Burnt by the Sun 2 Page #3

Synopsis: Epic film about WWII, a sequel to Burnt by the Sun (1994). Evil Stalin is terrorizing people of Russia while the Nazis are advancing. Russian officer Kotov, who miraculously survived the ...
Genre: Drama, War
Director(s): Nikita Mikhalkov
  2 wins & 2 nominations.
 
IMDB:
4.1
Year:
2010
181 min
124 Views


Do what?

What is that?

There.

It's only ash.

Ash ...

Ash ...

Could it ... persuade, force ...

Sergei, had he lived, would not have allowed

you to do something like that.

Tell me what the hell are you talking about?

- Do not allow yourself...

- No, no.

- Had he lived, would have to be here somewhere!

- Calm down, do not start.

We're going.

Oh, bad, bad ...

26 June 1941 year

- Oh, not good ...

Why are you silent?

I do not understand, they changed the Article ...

to theft of property?

Come on, why are you afraid

it's only a bumblebee.

I do not like them.

- And you, you're scared?

- What, me?

- Yes.

Well ... Who you are, and who I am?

I wonder what I had stolen?

I guess only spurs, stirrups, and horseshoes.

But I got an Article 58.

I was a political prisoner,

and that's the worst crime.

What are you talking about?

You know what awaits us now?

Death awaits us.

Damn ... Escaping from the camp!

Now they'll shoot us.

And I was only half a year ...

And if we don't get shot,

we'll get five more years.

What do you mean, Vanya,

Are you crazy?

What are you even talking about, Vanya?

- The war started.

- What war? Where, no where?

All around it's only silence, only bumblebees

flying over a meadow.

You know it:
"If tomorrow would be war,

today we are preparing for victory."

Our troops are probably already in Berlin.

But now what will become of me?

For God's sake, you escaped from the camp!

It's over.

I succeeded, but, my loved ones

have died in the camps,

and my mom and others

not will see me.

And you, Vanya? What do you suggest?

Turn yourself in to the authorities?

But, Vanya, you would be shot as was the entire 58-Barrack

shot without an investigation or court. All of them!

So what? You were in the

58, and I'm from another ...

You think that's okay?

I, too, should be there.

- you do, and I do not.

- Vanya!

And if it's okay that my liar grandmother

promised me the bacon, then gave Kasha the cabbage?

I then ... there ... no ...

all your shooting.

And what I could not shoot?

And she tells me that I ...

Oh ... you think I'm kidding,

and I'm looking at grandmother and she already has

porridge on his head, and cabbage ...

- Who are they?

- They're Germans, Vanya.

Somehow, it seems

that we have not captured Berlin.

Everybody back!

Stop crossing!

Back!

I said - back!

I said - back!

Do not panic!

Get back, get back!

This is an order!

- I said - get back!

- Or go to hell!

I have orders from the the commander of the army!

I said stop!

Stop, stop! The bridge is under my command!

I have orders from the the commander of the army!

You have to stop!

I command you to stop ..!

-Wow!

Kadyrov, you saw it, eh?

What are you doing, eh?

- Kadyrov!

...women, comrade senior lieutenant!

- Kadyrov!

- I am!

We have 23 minutes remaining,

and four spans left.

And blow them up with what, comrade senior lieutenant?

So much is at stake for these women...beautiful, young,

and all our work is...

- You can't remove them!

- It's none of your business, Kadyrov, and not mine.

- Kadyrov, close your ass and help me.

- I don't talk out my ass.

- Get it done!

- Come here!

- Give me the charges!

- Now, now!

We have an order Kadyrov, the bridge

must be blown up at 15:00.

- What happened there?

- Why are you sitting there?

Wait a minute!

Son ... start it, and keep going.

- That's it, the end of the ride.

- How? Is that it?

We can't stop!

- Why the hell are you stopped there?

- We have a very important cargo.

Hey, whore, we have an important cargo!

I have a truck full of injuries!

Get out of the road!

- Kadyrov, do you understand this order?

- ... don't you understand this order?

- Shut up already.

- Comrade senior lieutenant!

- Kadyrov ... watch what you're doing!

- Excuse me, comrade senior lieutenant.

I am going up top, you finish.

- leave your binoculars.

- Cool.

- You know what binoculars?

- I know.

- Lad, take it.

- That flag, you know?

- I understand.

- Wave this flag, and it blows up.

- I understand.

And where are we, eh? Where?

Where did we drift?

Why do we suffer?

It was better to be...

Oh, Vanya, Vanya, shut up, eh?

Already, I do not want to hear it.

Do you hear it?

What happened?

Burst radiator hose ... oh!

Move that thing out of the way!

- Clear out of the way!

- Comrade ... We have to cross.

- Guys, help us push it!

- We have a very important cargo.

Hey, guys!

Help!

- Just a minute, wait a minute!

- Hey, We shove!

- Stand fast!

- What are you doing?

Do not attack the bridge!

- It will be needed for our tanks.

- I understand.

Don't you dare!

Don't you dare steal that money! It's state money!

Wait, wait!

.. 1 830 300 rubles, 90 kopecks.

Comrade, comrade, sign this protocol!

- Comrade soldier!

- Go to hell!

Comrade soldier, comrade, soldier!

Comrade soldier, sign

my loss!

What's happening?

This is war.

It's for us, Vanya, a chance to change our lives.

Stand clear! Stand fast!

Stop!

The crossing is closed!

The bridge is mined!

Run ... Run ...

Come on, run, woman!

Hey ... I said that it is closed!

My nice woman, the crossing is closed,

go on its side, then pass.

- Have mercy, lieutenant!

- I have orders from the Division Commander.

What orders?

See how many people are on the edge!

The crossing is closed!

Stop!

Withdraw now! Withdraw!

By orders of The Commander of the Army!

- Do not let anyone over the crossing!

- What?

- deserters shot on the spot!

- Listen, you f***ing komsomolcu!

Were you there? Didn't you see the Germans, punk?

Do not you see?

Then go to the other shore,

and feast your eyes!

We'll take a look,

as he's waving his pop gun!

A talk with this cowardly dog is the same

as our commanders.

And you, a bullet in the chest at any time

can be quite a finish!

Are you ready?

Let's go!

Pass through the zone and I'll shoot you!

Let's go!

I asked you a question!

How do you talk to a Major?

Move!

Let's go!

Excuse me, Comrade Major, but here I am in command

and I have orders from the Division Commander.

- What Division Commander? Where is he?

- Are you ready?

Go over him!

What are you waiting for?

Bridge closed!

Do you hear what I'm saying?

Do you understand what I'm saying?

Wave this flag and that bridge

will be blown up, you know?

- I ordered!

- There is no one there!

Red signal!

Stop, stop!

Stop, you pig!

I'll kill you!

I'll kill you!

Stop!

You beast!

Did you do that, Klaus?

I told you not to destroy the bridge!

It was not me, Max, we have troops on the bank.

So you did it!

Blew up a bridge loaded with people!

- You fool whore!

- I can not hear!

- blew up a bridge with people!

- No, damn it, I can not hear.

Look what you did, fool!

See!

May 1943

- Good morning.

- Good morning.

- Hello.

- Let's Move.

- Where are we going?

- To the front.

- In what sense?

- Literally.

- Do you remember Division Commander Kotov?

- And how.

- I have been ordered to find him.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Nikita Mikhalkov

Nikita Sergeyevich Mikhalkov (Russian: Ники́та Серге́евич Михалко́в; born 21 October 1945) is a Russian filmmaker, actor, and head of the Russian Cinematographers' Union. Three times Laureate of the State Prize of the Russian Federation (1993,1995,1999). Full Cavalier of the Order "For Merit to the Fatherland" Nikita Mikhalkov won the Golden Lion of the Venice Film Festival (1991) and nominated for the Academy Award (1993) in the category "Best Foreign Language Film" for the film "Close to Eden". Winner of the Academy Award (1995) in the category "Best Foreign Language Film" and the Grand Prix of the Cannes Film Festival (1994) for the film "Burnt by the Sun". Mikhalkov received the "Special Lion" of the Venice Film Festival (2007) for his contribution to the cinematography and nominated for the Academy Award (2008) in the category "Best Foreign Language Film" for the film "12". more…

All Nikita Mikhalkov scripts | Nikita Mikhalkov Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Burnt by the Sun 2" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/burnt_by_the_sun_2_22667>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Burnt by the Sun 2

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is the purpose of "scene headings" in a screenplay?
    A To provide dialogue for characters
    B To indicate the location and time of a scene
    C To outline the plot
    D To describe the character's actions