Celda 211 Page #5

Year:
2009
352 Views


Why are you telling me this?

Malamadre is over there.

I always give a man

a chance to defend himself.

Or to offer something

in exchange.

Elena!

Elena's out there!

Give me the walkie- talkie!

Give it to me, Elena's out there!

Give it to me!

Elena is out there!

Get her out of there!

What?

What the f*** are you doing?

Stop the riot police,

Juan's wife is out there.

- What's she doing there?

- I don't give a damn.

He saw her on TV.

We have to cut the signal.

Get back!

Get back!

What's happening?

What's happening?

Can you imagine if we could be

like this forever?

I wouldn't mind.

But the baby will have

to go to school someday.

Do you realize you worry more

about the baby than I do?

You know what they say.

Children change your life.

Yeah, they say that.

But I don't want

our life to change.

Promise me it won't change, that

you'll love me and f*** me the same.

Almansa, what the f*** happened

to the TV?

A demonstrator threw a Molotov cocktail

and the antenna caught fire.

We're trying to get

the signal back.

You'd better fix it. And I want

a list of the people injured.

All right, but I'll need time.

You have half an hour.

What about Calzones's wife?

You found her, right?

Yeah, she's fine.

In any case, tell Calzones

we had her taken to the hospital

to make sure everything's okay.

Hold on, tell him yourself.

I want to talk to Elena.

I'll see what I can do.

But I don't think the doctors

want to upset her right now.

You said she was fine.

Yes, she is.

But apparently they took her in

as a precaution.

I have to see her.

I think that's the best idea.

I can have you taken to the

hospital, you'll be back in an hour.

I have to go.

No, I'm sorry, Calzones.

Not now.

You're not the only one

with people out there.

And if you hurt anybody out there,

I'll go berserk.

It's the only f***ing thing

you people understand.

Don't bother.

They put up inhibitors.

One on each side of the roof,

jamming the frequency.

The f***ers are going

out of their way.

They don't want us to find out.

Something big must have happened.

Why don't you ask them?

Just take the walkie- talkie again.

Have you thought about

our conversation?

I have nothing to offer you.

What did they promise you,

f*ggot?

Second degree murder?

What about me?

What do I get for keeping quiet?

What?

Nothing?

I might as well

just talk to Malamadre.

Too bad for you.

Your credit has run out.

Wait.

Wait, maybe there is something.

A piece of paper.

"Weapon,

sink, cell 233."

In your handwriting.

Sound familiar?

I don't know.

Show it to me.

If you want,

we can show it to Malamadre,

see what he thinks.

Let me out.

You and me are gonna

make a deal.

Find out what really

happened out there,

and I'll give you that paper.

So you can wipe your ass with it.

These graphic images recorded

earlier have caused an uproar.

Was the police response

too severe?

Elena Vazquez Guardiola,

from Santander,

remains hospitalized in Zamora

under supervision

due to her injuries.

How was I supposed to know

she was out there?

You're the one who shouldn't

have been out there.

You're suspended from service.

And you can pack your bags.

When this gets out,

you'll never set foot

in a prison again.

If you play your cards right,

you're out in 7 years.

I'll take the wrap for this.

Just say you were

scared shitless,

that you went along.

That's what half these guys

will say.

At age 7,

a kid wouldn't even realize.

If I were you,

I'd tell Elena

never to bring him here.

The less to remind you

of the outside, the better.

I have a kid somewhere.

His mother was from Murcia.

Really feisty broad.

She had no idea

I was an escaped fugitive.

Does he look like you?

I don't know.

I hope not.

He must be 8 by now.

But I've never seen him.

"Out of sight..."

The list.

Only 4?

They were clubbing people

left and right!

F***ing bastards.

Almansa really f***ed up this time.

What are you doing?

If you kill him, they'll come in.

That's all they care about.

They'll shoot their way in!

It'll be a massacre!

Tell him to leave.

If he comes in here I'll kill him!

- Calm down, Tachuela.

- Calm down my ass!

You want to be remembered as the

madman who led them to slaughter?

I don't give a sh*t! I told him

he'd pay if he f***ed with us.

That's how it is.

Hold him.

Cut off his ear!

That'll show them we mean business.

They won't risk coming in over an ear.

Wait.

- What for?

- I'm thinking, damn it!

F*** this sh*t!

Come here. Come here!

You're gonna cut off his ear.

Here.

Cut off his ear.

Cut off his ear.

Cut off his ear! Cut it off!

Cut off his ear.

It's the list of people injured.

Malamadre wants to see you.

What for?

Malamadre.

What faces...

What, did somebody die?

Apache found out about

the riot outside.

At least 20 people were injured

and 7 are hospitalized.

Some of them serious.

Among them, Elena.

Show him.

She shows up here.

It's poor quality,

copied from the news.

They said her name is

Elena Vazquez Guardiola.

That's Elena, right?

That's a guard, Utrilla.

They call him the Old B*tch.

The Old B*tch!

He always liked hitting people.

I want him to see him.

Utrilla!

Call from upstairs.

They want to see you.

All I've done is string them along.

They don't trust me anymore.

They can't send someone else

to negotiate?

Malamadre said no. He asked for you.

He prefers somebody he knows.

Armando should go.

He's the new chief, right?

They should see

nothing has changed.

If you don't want to do it,

you don't have to.

Officially you've been suspended.

We'll talk about that later.

Happy with yourself, a**hole?

Nice mess you've made.

Like my friend says,

"I do my best."

Utrilla sure has balls!

Don't move, motherf***er.

Open your mouth

and I'll kill you.

Now you and me are gonna

walk down those stairs, got it?

Where is he going?

Stay there!

They're going downstairs.

Where?

Downstairs to the basement.

Check the block.

Turn the camera!

- Turn it.

- Quickly.

Turn it, turn it, hurry up.

They're gone.

Sh*t, it's empty. It's a trap.

It's a f***ing trap!

We have to get Utrilla

out of there.

I'm calling the Ministry.

We need authorization.

No, no.

There's no time for that.

Say the word and I'll go in.

I'm sorry,

I can't make that decision.

Maintain your position.

- What was that?

- Maintain your position.

The Old B*tch.

His wife is the one

you beat up out there.

- I didn't see her coming.

- A pregnant woman?

I didn't have time to react.

It was an accident.

Leaving her there

was an accident?

You clubbed her

and left her there.

See it?

Now do you see it?

Piece of sh*t!

Take it easy, damn it.

- What happened to Elena?

- I don't know.

You don't know?

They took her to the hospital,

that's all I know.

You didn't even ask about her?

Bullshit! Look at me.

Look at me! Look at me.

Tell me the truth

or you're dead.

If she'd been badly hurt,

Rate this script:0.0 / 0 votes

Jorge Guerricaechevarría

Jorge Guerricaechevarría (born November 30, 1964 in Avilés, Asturias), also known as Guerrica, is a Spanish screenwriter. He won a Goya Award for the script of Cell 211, adapted from the novel of the same name by Francisco Pérez Gandul. He was also nominated for The Day of the Beast, La comunidad, and The Oxford Murders. In 2008, at the Basque film festival Zinemastea, he received an honorary award recognizing his career as a screenwriter. more…

All Jorge Guerricaechevarría scripts | Jorge Guerricaechevarría Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Celda 211" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 27 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/celda_211_5232>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Celda 211

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does the term "plant and payoff" refer to in screenwriting?
    A Setting up the final scene
    B The payment to writers for their scripts
    C Introducing a plot element early that becomes important later
    D The introduction of main characters