Cesare deve morire Page #3

Year:
2012
42 Views


I saw my friend's face

right before my eyes.

We were selling contraband

cigarettes together.

We were across the

street from each other.

That night it was his

turn to silence a traitor.

Suddenly he came in front of me

and told me exactly what Brutus says.

The words were different,

but identical at the same time.

They arrived to the mouths

of the neighbourhood.

They all said he was a nobody.

All of them.

And I joined the chorus.

- I feel bad about it now.

- How did it end?

Should we continue tomorrow?

We'll continue tomorrow.

I want to continue.

Without cutting open his chest.

I'm afraid of Anthony too.

We know how fond he is of Caesar.

I said no, Cassius!

Caesar's right hand can do nothing,

once that Caesar's head falls off.

Let him live so he

can go back to his binges,

games and parties.

Long live his life.

He'll soon laugh about it.

Silence.

Count the hours.

- It's four o'clock.

- It's time to go.

We salute you, Brutus, but be careful.

- Goodbye.

- Caesar has become

superstitious lately.

After many bad omens

and signs in the sky,

he might decide not to

show up in the senate tomorrow.

Leave that to me.

I know how to flatter him.

The fox is caught with a snare

and a man with kind words.

I'll bring him to the senate on time.

Comrades, we separate here.

Hey, man!

Are you asleep?

Sleep, Lucius.

You're better off this way.

And I thought secondary

school was boring.

- Our Julius Caesar

was a great man!

- A genius, even according

to Shakespeare.

Giovanni, let's work.

Let's not waste time.

What time, Fabio?

I've been behind these

walls for twenty years,

and you're telling me

"not to waste time"!

I kiss your hands.

- Are you ready for a

stroll to the senate?

- Well done, Decius.

You've come at the right time.

Take this message

to the venerable senators:

"Caesar will not be

present at today's sitting. "

- Are you feeling unwell?

- Talk into my other ear.

Not at all!

Caesar doesn't hide behind lies.

It's not that I can't go.

Let's just say that I don't want to.

Tell them this:

Caesar doesn't want to come. "

Glorious Caesar,

you must give me a motive.

If not, the senators will mock me.

A motive?

My word is enough!

Decius, Decius, Decius...

Since I'm fond of you,

I'll reveal a secret to you.

Last night my wife had a dream.

On one of my statues

a hundred wounds appeared.

A hundred mouths spurting blood.

She was on her knees

begging me not to leave home.

I'm staying.

Caesar, that's a good dream

which foresees the opposite

Rome is a leech feeding on your blood.

The more it drinks

the stronger it becomes.

Bigger.

That's the right interpretation,

dear wife.

I have some other good news for you.

Fresh from this morning.

The senate has issued a decree

for awarding you the crown.

If you're not there,

the senators could change their mind.

"The sitting is postponed

until Caesar's wife has a good dream. "

You must excuse me for speaking to you

so openly, but I speak as a friend.

As a friend?

As a liar. As an ares-licker.

As a shameless man.

He's really good at playing a schemer.

What the f*** are you saying?

That's the wrong line!

You're so good at it. You're doing it

so well with this face of yours.

That's not in the script.

Caesar doesn't say that.

He would if he knew you.

But I'm not acting now, Juan.

- What's going on?

- Their business.

I'm telling you what I had

on my mind for years.

I know you.

You always talked behind my back.

- And they know you too.

- Yes, them...

- But they don't know who you are.

- Why, what do you know? Say it!

Decius would tell it to your good ear,

but I'll say it to your face!

Don't come closer. I don't want

to be bitten by a poisonous snake.

- Me a snake? Say it again!

- Come outside and I'll tell you.

Gianni! Juan!

What are you doing?

Fabio,

make them stop or we'll be ruined.

They'll close us down, and I don't want

to abandon this project because of them.

Let's start.

You must excuse me

for speaking so openly.

They should call us "the guardians

of the ceiling", not prisoners.

We're on our beds, looking upwards,

almost the entire day.

If they put you on the top bunk, you

can see the ceiling. You watch it...

you touch it, you speak to it.

Francesco, my son, I'm trying

to see your face on the ceiling.

I can't do it today, but I'm trying.

I'm trying...

I don't know what I'll do if I don'?

Get a single cell tomorrow morning.

It's my right.

Everybody has diarrhea today.

Five beds, five diarrheas.

I want to confess.

I want to speak.

- Ave, Caesar!

- Ave, Caesar!

Caesar, watch out for Brutus.

Don't lose Cassius from your sight.

Stay away from Decius,

don't trust Casca.

All will betray you.

If you're not immortal,

be careful.

Read this paper.

Read it!

Caesar, my plea concerns you closely.

Read it, glorious Caesar!

Those that concern us closely

are the last ones we read.

No! Caesar, read it!

Glorious Caesar, read it!

- Who's that? Is he mad?

- Yes, he is.

Ave, Caesar!

Caesar!

Mighty Caesar!

I, Metellus Cimber,

put my humble heart at your feet.

Metellus Cimber, I'm warning you,

I don't like being flattered.

His brother was sentenced

and exiled as a traitor.

If you're still crawling

and whining for him,

I'll kick you like a dog.

Caesar never wronged anybody.

Keep that in mind.

I kiss your hand, Caesar,

but I won't whine.

His brother's sentence

is a matter of grave concern

- What are you saying, Brutus?

- Forgive, Caesar.

Forgive, Caesar.

Cassius is kneeling at your feet,

listen to him.

I would've certainly been moved,

If I were like you.

The skies are painted with thousands

of sparks, but only one holds its place.

Thus is the world swarming with people.

And in this herd,

I know but one that holds his place.

And I am he.

And now I'll show it to you.

Metellus, I refuse

to revoke your brother's sentence,

and I'll remain

constant by confirming it.

Caesar, listen to us.

Mighty Caesar, be careful.

Be careful.

Wasn't it enough for you

that Brutus knelt in vain?

Sword, speak for me!

You too, Brutus, my son...

Don't run!

Freedom!

Death to tyranny!

- Shout it on the streets!

- Run to the public rostrums

and shout:
"Freedom,

independence, redemption!"

Don't run!

The ambition has paid its dues!

Let's bow down. Let's dip

and wash our hands with blood.

How many centuries hence

will this glorious scene of ours

be acted over'?

In kingdoms not yet born,

in languages not yet invented.

And how many times must Caesar

bleed on stage?

Like here, today,

in this prison of ours

lying on this stone,

no worthier than the dust.

Is that Anthony?

It's Anthony.

Mighty Caesar,

you lay on the ground.

Your conquests, glory and triumphs

are reduced to this.

Peace be with you.

Gentlemen, I don't know your intentions

or if more blood should

be spilled besides his.

If it needs to be done, do it now.

The hour and

the occasion are fit for me.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Cesare deve morire" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/cesare_deve_morire_5259>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Cesare deve morire

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In screenwriting, what is a "logline"?
    A A character description
    B The first line of dialogue
    C The title of the screenplay
    D A brief summary of the story