Che: Part Two Page #3
- NOT RATED
- Year:
- 2008
- 135 min
- $2,000,000
- 679 Views
so your kids can learn
to read and write.
I'm just a baker,
I've been a slave all my life,
but someday I'll be free.
Rest, because we'll be
leaving at sunrise.
- We're not staying here?
- No, we need to be patient.
We are taking you to another camp
where you'll be safer.
Have you had any problems?
There's a neighbor that thinks
we're making cocaine.
The police have
been here twice already.
When's the last time
you heard from Ramn?
Over a week ago.
We lost contact with the whole group.
Moiss, hello!
Who did you bring?
Contacts from Argentina and France.
Chino is from Per.
Are you going back to Camiri?
I need to talk to Ramn first.
Monje and the party
are interfering with everything.
They even convinced the last Bolivians
that were trained in Cuba
not to come here and join us.
Hey, listen.
Hey. Everyone keep away
from her hammock.
Whoever touches her
will be severely punished.
Listen to me, Arturo.
They are Bolivian,
and they have come to fight.
You must not disrespect them.
I need two volunteers to go hunt
Bring something good
because supplies are running low.
Hey, what the hell are you doing?
We'll get money for this!
Hey, that sounds like a plane.
Airplane!
Come on, Ramn.
Get down, Ramn.
They caught two of Moiss' men
who deserted,
and they talked like parrots.
Soldiers went into the zinc house.
They seized Tania's jeep and a mule.
- Who gave orders to move camp?
- Antonio did.
Tell him we'll win the war with bullets.
- Bring back all to the camp.
- Okay.
Rolando.
Prepare an ambush.
Was there anything in the jeep?
I had some recordings
of Fidel's speeches.
They're going to search the jeep
which will lead them to the hotel,
and the hotel will lead them
to your apartment,
and your apartment will
lead them to everything.
I couldn't trust anyone.
Every time I called
they hung up the phone on me.
- That's why I decided to bring...
- You had strict orders not to return.
That's five years of lost work.
Tania, five!
Give me your rifle.
You and the visitors will leave
as soon as we prepare your trip.
Hold your fire!
We surrender! We surrender!
My superiors are cowards
and don't tell us anything.
I didn't want to be here. I swear.
Calm down.
- Please don't kill me, please.
- Calm down.
I suffer from rheumatism, I swear.
- No one is going to hurt you.
- And I have a bad heart.
Don't believe a word Major Plata says.
He's a liar and he's abusive.
He sells our food to the stores
and keeps the money for himself.
He hits people.
Look how he's crying. He's a coward.
So, what should we do with him?
Kill him.
Yes, kill him.
Put him on his side.
- Did you give him a painkiller?
- Not yet.
Give him some morphine.
We have committed ourselves
to a struggle in which,
whether we like it or not,
we may have to kill
or be killed,
because we are fighting
for Bolivia's freedom.
You can do it now.
I won't be returning.
I'm quitting the army.
We hope to see you soon.
Because we could use more
of your ammunitions and weapons.
Long live a free Bolivia!
Long live
the National Liberation Army!
No one wanted to stay.
That takes time.
No, if you leave now
you could be arrested.
- You're going north?
- Yes.
Then we can let you off
on the Cochabamba road.
No, I don't think that's right.
That could take two or three months.
Ciro, we're at war.
Give me a guide.
Give me a guide
and I'll make the arrangements.
I can't break up the group
under these circumstances.
I'll think about an alternative.
But any move we make will be made
with the group as a whole.
Ramn, your books are soaked.
Put them on those rocks to dry.
Arturo.
Water got in the radio,
everything is rusted.
What are you saying,
that it doesn't work?
It still receives, but it doesn't send.
Sh*t. Now we're really screwed.
Not quite. We still have
the visitors to relay messages.
The army says that you are here
to practice Communism.
That you have no God,
that you all work for the state.
That you rape women
and destroy families.
You kill those who refuse to serve you
and want to make us slaves.
And what kind of freedom do you have?
The kind where
I can do whatever I want.
Listen to me.
None of what they said is true.
We haven't come to harm anybody.
We just want to buy
some food from you, that's all.
But I have nothing, only this.
How much do you want for this?
Whatever you have. Take it.
I'll stay if you need me.
What I need now are peasants.
It's better if you go to France and make
a network to promote our cause,
so they can send us money,
medicine and radios.
I'd also need you to take
some messages to Cuba.
I'll write Sartre and Bertrand Russell
on behalf of the Bolivian revolution.
Don't worry.
We'll take you out of here
when you recover.
I'm not worried.
Tumaini.
Here, it's yours.
To protect you.
I'll move southward with the vanguard
and take the visitors out by Muyupampa.
I want you to stay with the sick
until we come back.
How long will you be gone?
About three days.
Rolando.
Go with Loro to replace
Benigno and Miguel.
Ramn.
There's no one in the house.
So leave the money with a note.
Pick up everything, we're leaving.
Ramn.
There's no sign of Loro.
That's what they've given me, captain.
What good is this for?
They took my pigs and my corn.
You helped them
and they gave you money.
Now you are going to help us
eliminate them, otherwise...
And now you are stealing
my chickens, captain.
Listen to me closely, smartass,
really pay attention.
Let me know immediately
if the guerrillas come back again.
You have a good heart.
You'll do it.
Good morning.
I'm just here to write an article
on the guerrilla movement in Bolivia.
Trying to confirm
the Bolivian army's rumors
that Che Guevara
is the leader of the group,
and there is a woman with him.
This guy is a Trojan horse.
I don't want any Cubans talking to him.
- What's up, Daro?
- Food is ready.
Freeze! Stop right there!
Drop your backpacks
and show us your papers, shitheads!
Throw them on the ground.
The Frenchman's name
is Rgis Debray.
Masquerades as a radical author,
a Marxist journalist.
Spends a lot of time in Cuba,
and is a good friend of Fidel Castro.
The Argentine's name is Ciro Bustos.
A painter and also a writer.
This character collected money in 1963
for a local guerrilla movement
led by Jorge Massetti.
Massetti was killed
by the police in Argentina in 1964.
Two mercenaries, a Frenchman
and an Argentine, were killed
when confronted by the army
in the area known as Vaca Guzmn.
The Guzmn region,
that's in Muyupampa.
If that's true, those bastards
are going to pay for it, bigtime.
The three of them were arrested.
They were taken to Camiri.
Who told you that?
We stopped a van
that came from Muyupampa
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Che: Part Two" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 24 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/che:_part_two_5374>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In