Chocolat Page #4

Synopsis: When a single mother and her six-year-old daughter move to rural France and open a chocolate shop - with Sunday hours - across the street from the local church, they are met with some skepticism. But as soon as they coax the townspeople into enjoying their delicious products, they are warmly welcomed.
Genre: Drama, Romance
Director(s): Lasse Hallström
Production: Miramax
  Nominated for 5 Oscars. Another 7 wins & 30 nominations.
 
IMDB:
7.3
Metacritic:
64
Rotten Tomatoes:
62%
PG-13
Year:
2000
121 min
Website
4,641 Views


VIANNE:
Dip the ganshbe into the white chocolate.

Like this?

Good. Yes, shake it, a little.

Good.

Put it on the parchment sheet.

You're doing great.

[Door opens]

Oh. I'll be right back.

Oh. Good morning.

Can I interest you in some Nipples of Venus?

Rumor has it that you are harboring Madame Muscat.

REYNAUD:
Is that true?

You make her sound like a fugitive.

She is a fugitive, from her marriage vows...

which have been sanctified by God.

Josephine?

VIANNE:
Come out here a minute.

Let His Radiance have a look at you, hmm?

VIANNE:
Is that sanctified enough for you?

It's not the first time.

I'm truly sorry.

REYNAUD:
You should have come to me.

Your husband will be made to repent for this.

Tell him to repent on someone else's head.

REYNAUD:
Come on. In!

SERGE:
Monsieur le Comte!

I'm going to make an example of you.

In there. He's ready.

Well, but confession must be made...

in the spirit of contrition.

Have you come in the spirit of contrition?

Contrition, yes.

He's ready.

[Sighs]

BAPTISTE:
Licentiousness, idolatry, sorcery...

gluttony, and drunkenness.

Correct.

And what are the three conditions for mortal sin?

Serge?

Mortal sin...

is sin whose object is...

committed by...

deliberate...consequence.

Incorrect. Didi?

Mortal sin is sin whose object is grave matter...

which is committed with full knowledge...

and deliberate consent.

PERE:
Correct.

Gah!

VIANNE:
So, how do you know...

if the coverture is properly tempered?

JOSEPHINE:
You check to see

if it's at body temperature.

Then you dip the palette knife...

to see that the coverture hardens on it evenly.

Correct.

Closer.

Aah.

STORYTELLER:
In the village, time passed.

And the chocolaterie did not go out of business.

[Drops package]

[Charly yelps]

STORYTELLER:
The Comte de Reynaud...

felt himself being drawn into a strange crusade.

His struggle to transform Serge into a gentleman...

became more than an act of good will.

It became a test...

a holy war between chateau...

and chocolaterie.

[Charly howls]

LUC:
Each time, I...

I tell myself it's the last time.

But then I...

I get a whiff of a hot chocolate.

Or those moon things.

AUDEL:
Chocolate seashells.

So small, so plain, so innocent.

I thought, just one little taste...

it can't do any harm.

But it turned out that they were filled...

with rich, sinful...

YVETTE:
Buttery filling...

and it melts, God forgive me...

it melts ever-so-slowly on your tongue...

and tortures you with pleasure.

PERE:
Against You alone, have I sinned...

and done what is evil in Your sight.

[Plastic crinkling]

[Crinkling stops]

Indeed I was born guilty...

a sinner when my mother conceived me.

You desire truth in the inward being...

therefore teach me wisdom in my secret heart.

[Swallows]

STORYTELLER:
Now, the comte was no fool.

Though he hoped to redeem Serge...

he knew that this redemption alone...

would not be enough...

to regain control over the village.

He understood that some larger lesson...

needed to be taught.

Some greater problem...

needed to be identified and solved.

Little did the comte suspect

that his greater problem...

would arrive one quiet afternoon...

in the dull green waters of the river Tannes.

[Children playing]

You're it!

You're it!

Hey, look!

BOY:
I'm over here!

VIANNE:
You've never really

told me what the problem is...

between you and Caroline.

'Cause it's none of your damn business.

[Armande sighs]

ARMANDE:
I'm an embarrassment to her.

I swear, I read dirty books.

I eat and drink what I like.

And sin of sins...

I refuse to go to Les Mimosas.

JOSEPHINE:
When I was a kid,

we called it Le Mortoir.

It's a nursing home for old...

It's in Toulouse.

Mmm.

ARMANDE:
Caroline loves the thought of a nurse...

with a clipboard recording my bowel movements.

ANOUK:
Mama, Mama, come quick!

They're here! They've come to Lansquenet!

-Slow down, Anouk. Who's here? -Pirates!

Come on!

-Why can't we stay? -Come on!

BOY:
But why can't we stay?

OK, enough.

BOY:
But, Mama, just a little bit.

MAMA:
Come on.

VIANNE:
Hello. How are you?

ANOUK:
Anybody got a sweet tooth?

[Guitar playing]

[Guitar continues playing]

I bet he's the captain.

VIANNE:
Anouk, don't do that.

Anouk, don't do that, please.

-How do you do? -Sorry.

ROUX:
I'd like to apologize.

For all of us. Sincerely.

What for?

ROUX:
For whatever it is

you're here to accuse us of.

Why would I do that?

Well, because we river rats

are the dregs of society.

With horrible diseases and criminal impulses.

[Chuckles] Sounds terrifying.

Is it true?

It's what you townspeople

always seem to think, isn't it?

This is not my town. Sorry.

ROUX:
Well, then, what do you want?

ROUX:
Well, then, what do you want?

Are you here to save us?

Are you the Catholic Aid Society?

French Family League? Communist Workers?

Which idea are you selling?

Chocolate.

I'm sorry, chocolate?

ANOUK:
What's a river rat?

Is it like a pirate?

[Vianne chuckles]

Yeah, you could say that.

You could.

Have a look at my treasure chest.

VIANNE:
Oh.

Let me guess, they're for sale.

ROUX:
As a matter of fact, they are.

For a mere thirty francs apiece.

You laugh? I can get fifty for them in Paris.

Then go to Paris.

We'll take two, please.

You'll take two?

Yes, please, absolutely.

ROUX:
OK.

VIANNE:
I don't know if I have the right change.

Just a minute.

They're beautiful.

ROUX:
Ireland's finest.

Thanks.

Thank you. Listen...

I should probably warn you.

You make friends with us,

you'll make enemies of others.

That a promise?

It's a guarantee.

[Laughing]

ALPHONSE:
What's he up to?

JEAN-MARC:
Maybe he's joining the circus.

[Door rattles]

Sorry, we're closed!

Josephine, you look different.

So do you.

I just want to tell you that I am so sorry.

SERGE:
For everything.

But I've changed.

You see, God has made me a new man.

I ask you, I beg you...

please accept my apology.

I accept.

I promise, from now on,

everything will be different.

Everything already is different, Serge.

[Chuckles]

Well, I mean, when you come home.

Home?

Thanks for the apology. The flowers are lovely.

No, please don't, Josephine.

We are still married in the eyes of God.

Then he must be blind.

[Locks door]

JEAN-MARC:
The council has no legal authority...

to force them to move.

The riverbank is public land.

[Grumbling]

The mayor wishes to say a few words.

REYNAUD:
If I may...

ladies and gentlemen of the council.

These people are rootless, godless drifters.

MAN:
That's right!

REYNAUD:
Theirs is the way of slovenly pleasure.

MAN:
Yes.

They would contaminate the spirit of our quiet town.

REYNAUD:
The innocence of our children.

Now, the chairman of the council is quite right.

We cannot force them to leave.

MAN:
Why not?

But we can help them to understand...

that they are not welcome.

[Muttering]

[Glass shatters]

Josephine?

Josephine, you think you can just walk out on me?

SERGE:
You stupid woman!

Rate this script:0.0 / 0 votes

Robert Nelson Jacobs

Robert Nelson Jacobs (born 1954) is an American screenwriter. In 2000, he received an Academy Award nomination for best adapted screenplay for Chocolat. In 2014, Jacobs was elected president of the Writers Guild Foundation, a non-profit organization devoted to promoting and preserving the craft of writing for the screen. more…

All Robert Nelson Jacobs scripts | Robert Nelson Jacobs Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Chocolat" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/chocolat_5488>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Chocolat

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "B.G." stand for in a screenplay?
    A Bold Gesture
    B Background
    C Backstory
    D Big Goal