Cowboy Angels

Synopsis: Paris, La Chapelle neighborhood in the 18th arrondissement. Eleven-year-old Pablo coldly puts up with his mother's messy life. Abandoned for the umpteenth time, he decides to set out to find his Spanish father. He hires Louis, a poker player who has met with hard times and to whom he has become mysteriously attached. But his father turns out to be just an illusion...
 
IMDB:
6.5
Year:
2006
100 min
13 Views


Another one.

Stop playing now, that's enough!

Did you hear me, Kevin?

Kevin!

OK, now put your things away!

Did you do your homework?

Yes, I'm done.

Do you have a light?

Officially I quit, but today...

Last year, I tried to stop,

I lasted two weeks!

Great.

Well it's just to go with my

drink... but even that,

I'm stopping everything.

- Have a drink with us.

- Can we go?

OK, just one, because it's a party!

Wait a minute!

So, a toast?

Well, he doesn't want to toast.

Oh, but it's a party.

Hey Ginette, what are we celebrating today?

Did you see the wolf?

It's spring, isn't it?

Did you eat, Kevin?

I don't want you whining for

a sandwich back at the hotel.

Can I have a bag of chips, please?

Here, your chips, you happy?

Yes, thank you.

He's beautiful, isn't he?

I made him.

- I want to go, mom.

- Just a minute.

I have to go.

Stay with us.

You're not gonna go now.

My bodyguard is getting

a bit heavy here!

Come on.

Come on, stay with us!

No, I have to go.

Come on.

Hey you, your drinks have to be paid!

I'm playing my game!

Don't you have anything better to do?

Shouldn't you be in school anyway?

It's the end of the year, school's out.

Liar!

That's not enough.

Hey, this is no soup kitchen.

Tell your mom

we don't run tabs here.

That's for him...

That's mine... the coffee.

Thanks for the Coke.

What's your name?

What's yours?

Pablo.

Pablo? Isn't Kevin your name?

No. Pablo's my real name.

I'm really part Spanish.

I have a job for you.

No, I'm serious. I need a driver

to take me to Spain.

And he'll be well paid.

How much?

What?

How much?

Uh... I don't know yet.

So, are you in or out?

Then, get lost!

Here sweetie, look,

I got you a bronie.

It's not a bronie,

it's a "brow-nie"!

Where are you going?

Off for the weekend, I told you.

With that guy?

That guy has a name, Patrick, OK?

So stop messing things up.

- You were leaving without telling me?

- No

I left you 50 euros, see?

And don't spend it all on video games.

You have to eat, too, all right?

Listen sweetheart,

you have to help me, OK?

This guy can really help us.

Sure, he's really going to help us.

But I don't care!

I'd much rather stay here

than be with that jerk.

Do you know

what time it is?

Late.

Exactly. You should go to bed now.

I'm finishing my game.

Listen, you are not the boss

around here.

I was just finishing up, Jesus!

Off you go now!

And where's your mother anyway?

She's gone on a business trip!

That's enough!

How many times do I have

to tell you we're closed!

Go back home now!

What are you doing?

I'm going to bed.

What?

I'm going to bed.

Hey, the winner never

leaves the poker table first.

I only see one a**hole winning here,

and that's you!

Hey, those guys are here.

Leave me alone, OK?

This is for the two grand.

Son of a b*tch!

Go away!

I said go away!

What are you doing?

Get lost!

Does it hurt?

No, it's OK.

Do you have a bottle opener?

Those guys...

- Do they know where you live?

- Yes.

You can come to my hotel

if you want.

Are you staying in a hotel?

Yeah, with my mother,

but she's not there.

You can come.

And how much do I get

for taking you to Spain?

I'm still figuring it out.

Do you have dough or not?

Of course I do!

Can I see it?

Yes... at the hotel.

Then let's go.

You can sit here, if you want.

Can you turn around, please?

Where does this money come from?

It's my mom's. You didn't think

we were going to live here forever, did you?

I think there are ten of them.

What are you doing?

Give it back to me.

Give it back, please.

- Where's your money now?

- Give it back to me!

Who did you steal this from?

Nobody. It's my mother's

savings for the rent.

Give it back, you turd!

- What do you do now?

- Give it back!

I hate you.

Who's the jerk now?

Did you think I would take you to Spain

with your mom's money?

I'll find somebody else

to take me there.

Hide you money before

somebody else steals it,

and get me a beer.

There's some in the bag over there.

OK, you can split now.

What's holding you up?

You can leave now.

OK, Pablo.

I'll take you.

I thought you didn't want

my mom's money?

Well, I guess I need

a change of scenery.

You promise?

Deal.

We've had a report of a child

living alone in this hotel.

We do have a kid living here

with his mother.

What's their room?

Number 30.

It's the social services,

they've come for me.

Sit.

Good morning.

Children's Services.

We are looking for a boy.

No kids here.

We were told he was in this room.

If you don't mind, we'll have a look.

You got the wrong room, you woke me up,

I'm hungover,

and I don't give a sh*t about the brat

you're looking for, get it?

I want my money now. Come on!

That's not what we'd said,

I pay you when we get there.

That's not what we'd said?

Yes.

Oh really?

What are you doing?

Get out!

Give me my money

or get out.

Only one half. The other half

when we find my father. Deal?

OK, deal. Hurry up.

Hurry!

- You're kidding me?

- Why am I kidding you?

That's it?

Yes, that's it.

You have a poker game and

all you come up with is 250 euros.

There was no poker.

I don't see how you'll pay

Skoba back with this.

That's all I have.

Well, I've got this deal,

we might get triple the money.

How long?

Call me in 3 days,

I'll let you know. OK?

- Don't mess up.

- No problem.

What if you get caught?

I never do.

Anyway, that's my business.

That's your business?

You're f***ing kidding?

You don't even have any ID.

I can be charged for anything!

Kidnapping, corruption of a minor.

All that for 3 bags of candy!

Did you think about that?

For all I know your mother's

put out a search warrant!

That's not her style at all!

You clown!

No big deal!

Well, you just won't get any!

They're all smashed!

Do you want some?

We're on the freeway!

E viva Espaa!

What kind of music

do you listen to?

Who cares...

What type? Rap? R&B?

Rock 'n' roll?

Or Jazz maybe?

I hate Jazz.

Don't you?

Where's Sky radio?

Your radio sucks.

Hey listen! You forgot to mention

"chauffeur with radio."

Check out the car!

Wow! Don't you love Jaguars?

I don't give a sh*t about cars.

And the Mercedes,

don't you like the M2857?

I don't give a damn.

Right. 'Cause you can't buy them.

In Germany, they are cheaper,

you could buy a Beamer.

Listen, I'm off to Spain here

to unload a brat; I'm kinda busy.

Right! I get it,

like I'm for sale. Right!

Ever seen "Once upon a time in the West"?

Do you remember

the very very end?

He has to carry his father

on his shoulders, or he'll die.

And then he falls. It's horrible.

Don't you think I look like him?

Maybe not, but with this!

I lifted it at the station.

You'll see, when I do

my pompadour,

if I don't look like the King!

You never shut up?

Hey, a Buffalo Grill!

Can we go there?

No, it's expensive

and it tastes like sh*t!

Aren't you hungry?

Yes.

Ready to order?

Steak, fries and coke, please.

The children's menu?

It's cheaper, that's what he wants.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Chloé Marçais

All Chloé Marçais scripts | Chloé Marçais Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Cowboy Angels" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/cowboy_angels_6001>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Cowboy Angels

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In which year was "Back to the Future" released?
    A 1985
    B 1984
    C 1987
    D 1986