Dalida Page #3

Synopsis: Based on the true story of acclaimed music icon "Dalida" born in Cairo, who gained celebrity in the 50s, singing in French, Spanish, Arabic, Hebrew, German, Italian, playing in awarded Youssef Chahine's picture "Le Sixième Jour", and who later committed suicide in 1987 in Paris, after selling more than 130 million records worldwide
 
IMDB:
6.9
PG
Year:
2016
127 min
364 Views


I've worked here for ages,

looking after artists.

But Dali has been left alone

to manage her career.

So...

In fact...

...we're going to set up

our own production company.

I'll put this away, then.

It's the first time

a woman has left me.

This calls for a drink.

-I'm not leaving my friend.

-I know.

Well, what are your plans?

San Remo.

-The festival?

-Yes.

She'll be mentoring an Italian

singer called Luigi Tenco.

She has real potential in Italy.

It'd be a shame to

lose an audience.

We have to go for it.

Right?

I don't see what you'll gain,

but you must listen to your...

...producer.

-That's right.

-Yes.

If...

If I hadn't arranged

the meeting with Luigi...

...we wouldn't be here now.

It was her path through life.

You couldn't intervene.

I don't agree with Heidegger.

-Really?

-No.

The main thing is

being-toward-love.

I like your sense of philosophy,

Gigliotti.

It's all thanks to you, professor.

Come here.

I love you.

Calm down, please.

Thank you.

Why did a star like you

agree to come to San Remo?

For Luigi Tenco's songs.

You think Luigi Tenco can win?

-Of course.

-He can win.

Thank you, all of you.

Let's go. We are late.

Thank you.

I like Ornella Vanoni's song.

It'd make a good cover.

Can't you see they're using us?

It's a commercial operation.

He follows you everywhere.

-Who?

-You know.

Yes, with pleasure.

Let's do the photos,

then she has to get changed.

Don't drink too much, darling.

You know why I stay here?

For you.

Dali, the festival director

wants to meet you.

We're very honored

to have you at our festival.

-Good evening.

-Good evening.

We have a photo call.

It's best to do them now.

-With Luigi.

-No, just you. First.

Go ahead.

Yes, separately is

better. Let's go.

It's my great pleasure

to present the 17th edition...

Luigi, will you be OK?

-Yes.

-You'll be fine.

Let's hear Ciao Amore Ciao,

written and sung by Luigi Tenco.

-You're nervous.

-I'm okay..

Don't worry. You'll win.

I hope so.

-Luigi.

-Are you happy?

Are you all happy now?

What a farce!

Luigi.

-Let me go.

-Please.

-Iolanda, please.

-Bruno.

Your affair must remain a secret.

It's your turn now.

-I can't.

-Yes, you can. Go for it.

Sing. Go sing to them.

Your song is fabulous.

It'll be better next time.

For you.

I've been in contests...

I don't give a damn about contests!

These people know nothing about

music nor why they're there.

It's a game to them, you see?

A game!

But not to me.

Slow down, Luigi.

Please slow down.

It's not a game.

Please, Luigi!

They come here.

Dalida! Dalida!

I'm not coming. I'm tired.

Don't give them that satisfaction.

Come.

Come on. Wake up!

Luigi!

Luigi?

Dear.

Luigi! Wake up! Luigi!

Luigi!

Sorry.

Excuse me,

please allow me.

I did not do it

because I'm fed up with life...

...but as a protest against

an ignorant public.

Murderers!

Murderers!

No! That's enough.

Leave me alone.

That's enough!

I can't carry on... Stop it!

They barred me from going

to his funeral.

Scared I'd make a scene.

They wanted to protect you.

They failed.

-I understand your pain, but...

-But what?

I'm 34, no love,

no hope, no children...

You give hope to thousands.

And who gives it to me?

You know the hardest thing

when you're between life and death?

No.

To choose life.

Death is sweet.

And yet...

...you chose life.

No.

Death turned me down.

My story is the story of a love

My lament is the

aching of two hearts

A romance like many others

That could be yours

Wherever you come from

My story is the story we all know

It's a game played by lovers

The world over

Whether naive or calculating.

It's the only song

that's never-ending

"I am nothing"

Why are you here?

-I want to introduce someone.

-No, wait.

Surprise!

As I couldn't

introduce him earlier...

How wonderful!

Won't you take him?

-He's your nephew.

-He looks like you.

Go to your aunt.

And if you agree,

he'll be your godson.

If I agree? Of course I agree.

In his auntie's arms.

He's a cherub.

He's gorgeous.

Isn't he!

You organized that?

Are you glad?

Hi.

-Little angel.

-It's your aunt!

What's his name?

Luigi, but if you don't like it

he has a second name.

Luigi.

Luigi!

What do you think?

What do I think?

That life goes on.

Sweety.

Dalida! Dalida! Dalida!

It's your first time in Italy

since San Remo.

-Excited?

-Very much.

What do you expect

from the Partitissima contest?

-To win for Luigi.

-Thank you.

-Glad to be back in Italy?

-So much.

What's your

message to your fans?

Hello, Italy and Rome!

I'm a fan of Tenco.

Can I meet you in private?

-Tenco's poetry.

-Sorry.

-No, the book is for you.

-For me?

-Yes.

-Thank you.

Come with me.

Don't bring up

her recent tragedy, okay?

Okay.

Please come in.

-Was he nice to you?

-Yes.

Thank you, Mario.

-Hello.

-Hello.

-Coffee?

-No thanks.

Was Mario okay?

He's very protective.

Yes, he certainly is.

-So you like poetry?

-Yes.

I study literature and philosophy.

Actually, I had to

stop and get a job.

I'd like to go back to it.

My greatest regret

is not having studied.

You know...

I understand what Tenco did.

And what you did too.

-May I ask you something?

-Yes.

Don't be so formal.

Okay.

Wonderful! Maria Teresa,

does this suit me?

-Thank you.

-You're welcome.

Rosy, could you pass me...

What a darling he is!

It's lovely. Take it.

It's your dog.

Madam?

Someone called Lucio.

-Lucio.

-We don't know him. Send him away.

No, no. I'll go.

-Who's Lucio?

-I don't know.

-You know?

-No, i don't.

How did you get here?

-I hitch-hiked.

-In this cold?

Yes.

I had to see you at Christmas.

You're crazy.

Crazy about you.

-I've missed you.

-Same here.

Come, I'll introduce

you to my family.

Take off your coat.

-Good evening.

-Good evening.

Excuse me...

-Thank you.

-Come.

This is Lucio.

-Hi.

-Hi.

-Have a seat.

-Good evening.

Would you like to eat?

Yes, a snack.

Happy Christmas!

Happy Christmas!

Happy Christmas!

Can you explain?

I can invite who I like.

It doesn't look like

he was invited.

He's welcome.

When we're gathered on

Christmas Eve?

He hitched across Italy and France.

Can I send him away?

We celebrate Christmas as a family,

not with strangers.

Respect your family...

...don't expose them to your...

To my what?

You know what I mean.

If you don't like it,

the door's open.

Merry Christmas!

Merry Christmas, everyone!

-Bruno!

-Bruno! Where...

What's going on?

I want to stay here forever.

You're gorgeous.

He'd just turned eighteen

He was as handsome as a child

My life before you

was never so beautiful.

In 20 years you'll have

changed your tune.

You're the most beautiful

woman in the world.

From our very first meeting

I'd have given anything

To seduce him

He'd just turned eighteen

It made him almost insolent

So sure was he

And while he dressed

Already beaten,

I returned to my lonelines

How I longed to make him stay

Rate this script:0.0 / 0 votes

Catherine Rihoit

Catherine Rihoit (Born in Caen in 1950) is a French writer. Portrait de Gabriel, her first novel, appeared in 1977. In 1979, she received the Prix des Deux Magots for Le bal des débutantes. Her 1982 novel La Nuit de Varennes ou l'Impossible n'est pas français was made into a film, That Night in Varennes, the same year. She has written biographies of Thérèse of Lisieux (Plon, 1992), Brigitte Bardot (1986), Dalida, and Bernadette Soubirous (2009). more…

All Catherine Rihoit scripts | Catherine Rihoit Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Dalida" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 6 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/dalida_6247>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Dalida

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is the main function of a screenplay treatment?
    A To provide a summary of the screenplay
    B To list all dialogue in the film
    C To give a scene-by-scene breakdown
    D To detail the character backstories