Dear John Page #11

Synopsis: South Carolina US Army Special operations soldier John is on summer leave from his German base, visiting his widowed father. Being gallant on the pier, he befriends college student Savannah, a college student, and her buddies, a terminal father and his angelic son. John falls in love with Savannah, who diagnoses his beloved, gentle but weird father as mildly autistic. He plans not to sign up again, but 9/11 changes that, and she won't wait idly while their friends desperately need help.
Genre: Drama, Romance, War
Director(s): Lasse Hallström
Production: Screen Gems/SONY PICTURES
  4 wins & 8 nominations.
 
IMDB:
6.3
Metacritic:
43
Rotten Tomatoes:
29%
PG-13
Year:
2010
108 min
$79,600,000
Website
3,750 Views


Hope you had a good weekend.

Wish it could've been longer,

986

01:
03:00,557 -- 01:03:03,219

but sometimes you got

to take what you can get.

987

01:
03:05,095 -- 01:03:06,892

So that's it then?

988

01:
03:07,130 -- 01:03:09,223

[i/i]

989

01:
03:15,972 -- 01:03:17,599

lt's unanimous?

990

01:
03:19,943 -- 01:03:21,010

Okay.

991

01:
03:22,011 -- 01:03:23,876

l'll start the paperwork.

992

01:
03:28,451 -- 01:03:31,443

[FlNK'S ''THlS lS THE THlNG''

PLAYlNG]

993

01:
03:54,010 -- 01:03:56,240

[PROFESSOR SPEAKlNG

lNDlSTlNCTLY]

994

01:
04:17,667 -- 01:04:19,328

Thank you, sir.

995

01:
04:19,502 -- 01:04:21,163

O'Neill, here you go!

996

01:
04:23,173 -- 01:04:25,073

This smells pretty good, Russ.

997

01:
04:25,241 -- 01:04:27,209

And we got Daniels.

Where's he at?

998

01:
04:50,333 -- 01:04:51,994

Move, move, move,

up and shoot!

999

01:
04:52,168 -- 01:04:55,262

Move, move, move, up and shoot!

1000

01:
05:40,550 -- 01:05:42,882

Hey, yo.

Yeah, nothing today, man. Sorry.

1001

01:
05:59,168 -- 01:06:00,863

[LlNE RlNGlNG]

1002

01:
06:19,656 -- 01:06:21,988

[SOLDlERS SHOUTlNG]

1003

01:
06:27,897 -- 01:06:29,524

MAN:

Go, go, go.

1004

01:
06:33,636 -- 01:06:36,332

NOODLES:

Yo, you guys seen John?

ls he back here?

1005

01:
06:36,506 -- 01:06:38,167

[i/i]

1006

01:
06:38,341 -- 01:06:39,933

Yo, John.

1007

01:
06:41,277 -- 01:06:43,040

Got one for you, dude.

1008

01:
06:43,212 -- 01:06:44,440

Yeah?

1009

01:
06:44,614 -- 01:06:46,138

That's it, though.

1010

01:
06:56,092 -- 01:07:02,031

SAVANNAH:

iDear John, l know it's been/i

iway too long since l last wrote you./i

1011

01:
07:02,732 -- 01:07:06,896

il've been staring at this blank page/i

ifor the last two hours./i

1012

01:
07:07,070 -- 01:07:09,436

iWell, if l'm being honest,/i

1013

01:
07:09,605 -- 01:07:13,006

il've been staring at it/i

ifor the last two months./i

1014

01:
07:13,876 -- 01:07:18,313

iPlease forgive me/i

ifor what l'm about to say./i

1015

01:
07:18,481 -- 01:07:24,613

iAnd know that this/i

iis the hardest thing/i

il've ever had to do./i

1016

01:
07:25,588 -- 01:07:28,580

iMy life without you/i

ihas no meaning./i

1017

01:
07:28,758 -- 01:07:32,694

iAnd l cannot live... l'm sorry./i

1018

01:
07:34,263 -- 01:07:39,326

Yo, listen to this,

hedge fund manager

on Wall Street, right?

1019

01:
07:39,502 -- 01:07:42,232

How much do you think

he made at his regular job?

1020

01:
07:44,273 -- 01:07:47,572

Twenty-seven million dollars,

he ran a hedge fund.

1021

01:
07:47,744 -- 01:07:49,678

Works on Wall Street.

1022

01:
07:49,846 -- 01:07:51,541

That is amazing.

1023

01:
08:13,903 -- 01:08:16,303

You making

mud pies, buddy?

1024

01:
08:25,314 -- 01:08:26,872

NOODLES:

What's going on, man?

1025

01:
08:33,890 -- 01:08:36,484

You wanna

talk about it?

1026

01:
08:36,659 -- 01:08:38,650

Nothing

to talk about.

1027

01:
08:40,596 -- 01:08:42,188

She, uh...

1028

01:
08:43,166 -- 01:08:44,963

She found somebody else.

1029

01:
08:49,906 -- 01:08:51,806

You got any idea who it is?

1030

01:
08:53,109 -- 01:08:55,441

No, she didn't say.

1031

01:
08:55,611 -- 01:08:58,603

l mean, l got a pretty good idea.

1032

01:
09:00,349 -- 01:09:01,543

[SlGHS]

1033

01:
09:01,717 -- 01:09:03,184

Look, man, um,

1034

01:
09:04,053 -- 01:09:06,851

you know, this happens, dude.

l mean, you'll get her back.

1035

01:
09:07,023 -- 01:09:08,650

As soon as you get home,

she comes running.

1036

01:
09:08,825 -- 01:09:11,350

lt's the whole cycle, dude.

They already got engaged.

1037

01:
09:13,196 -- 01:09:14,254

[SlGHS]

1038

01:
09:14,464 -- 01:09:16,125

Jesus.

1039

01:
09:17,467 -- 01:09:19,332

Hey, l'm sorry, man.

1040

01:
09:20,536 -- 01:09:22,834

Let me know if l can do

anything, all right?

1041

01:
09:38,020 -- 01:09:39,510

SOLDlER 1 :

--off the bottom rim.

1042

01:
09:39,689 -- 01:09:42,351

You wouldn't think a squirrel

could swim, but l swear,

1043

01:
09:42,525 -- 01:09:45,255

swam 20 yards

to the shoreline.

1044

01:
09:45,428 -- 01:09:47,555

Swimming squirrel.

SOLDlER 2:
That's crazy, dude.

1045

01:
09:47,730 -- 01:09:50,290

Hey, notice that.

Did y'all see that?

1046

01:
09:50,466 -- 01:09:53,026

l mean, that's as sexy

as it gets around here.

1047

01:
09:53,202 -- 01:09:56,569

They can't show their legs,

so they got fishnets on their faces.

1048

01:
09:56,739 -- 01:10:00,607

l'm gonna bring that back

to the States and make

my girl wear that.

1049

01:
10:00,776 -- 01:10:02,903

How mysterious.

1050

01:
10:06,182 -- 01:10:09,345

[MAN SHOUTlNG lN TURKlSH]

1051

01:
10:10,052 -- 01:10:12,043

SOLDlERS:

Whoa, whoa, whoa!

1052

01:
10:12,255 -- 01:10:14,052

[GUNS COCKlNG]

1053

01:
10:14,223 -- 01:10:15,986

Back up, back up!

1054

01:
10:16,158 -- 01:10:18,319

What's he saying?

Hey, he's speaking Turkish.

1055

01:
10:18,494 -- 01:10:19,518

What is he saying, though?

1056

01:
10:19,695 -- 01:10:21,060

l don't know, man.

l don't know.

1057

01:
10:21,230 -- 01:10:23,061

Come on, language

specialist, figure it out!

1058

01:
10:23,232 -- 01:10:26,895

Look, man, l speak

Pashtu, l speak Farsi,

l speak all kinds of sh*t.

1059

01:
10:27,069 -- 01:10:28,798

What kind of languages

you speak? Come here, man.

1060

01:
10:28,971 -- 01:10:30,563

Good work, man.

SOLDlER:
Stay right there.

1061

01:
10:30,740 -- 01:10:31,764

Hey, where are you going?

1062

01:
10:31,941 -- 01:10:34,910

Somebody's gotta figure out

what he's saying.

1063

01:
10:35,077 -- 01:10:36,601

Noodles, go with him.

Yeah.

1064

01:
10:36,779 -- 01:10:37,871

STARKS:

Back up, back up.

1065

01:
10:39,048 -- 01:10:40,675

STONE [OVER RADlO]:

iTyree!/i

1066

01:
10:41,751 -- 01:10:44,049

iWait for further instructions./i

1067

01:
10:44,220 -- 01:10:45,687

Let's move out.

1068

01:
10:54,263 -- 01:10:55,287

Good?

1069

01:
10:55,464 -- 01:10:56,931

Yeah, you?

1070

01:
10:59,602 -- 01:11:01,001

[JOHN YELLlNG]

1071

01:
11:03,205 -- 01:11:06,538

JOHN:
We got a man down!

Noodles, you're gonna be

all right, man! Hold on, man!

1072

01:
11:06,709 -- 01:11:09,200

SOLDlER:
Copy that,

man down! Man down!

1073

01:
11:11,948 -- 01:11:13,381

Come here.

You see it?

1074

01:
11:13,549 -- 01:11:15,141

Come on, l got you.

Get your hands up!

1075

01:
11:15,318 -- 01:11:17,149

STONE:

iTyree, do you read?/i

iTalk to me, Tyree./i

1076

01:
11:17,320 -- 01:11:18,981

You lucky son of a b*tch.

lt hit your plate.

1077

01:
11:19,155 -- 01:11:23,615

Oh, Jesus, l never loved

a piece of clothing more in

my entire life, l swear to God.

1078

01:
11:24,393 -- 01:11:25,724

[GUNSHOTS]

1079

01:
11:29,498 -- 01:11:30,988

NOODLES:

John!

1080

01:
11:31,200 -- 01:11:33,134

[i/i]

1081

01:
11:33,302 -- 01:11:34,997

Man down! Medic!

1082

01:
11:35,171 -- 01:11:37,162

Medic! John.

1083

01:
11:37,340 -- 01:11:38,534

Come on, man.

1084

01:
11:38,708 -- 01:11:40,175

Medic!

1085

01:
11:40,843 -- 01:11:43,744

Look at me. Come on,

Rate this script:0.0 / 0 votes

Jamie Linden

All Jamie Linden scripts | Jamie Linden Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Dear John" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 20 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/dear_john_6555>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Which film won the Academy Award for Best Picture in 1998?
    A Life Is Beautiful
    B Shakespeare in Love
    C The Thin Red Line
    D Saving Private Ryan