Deathwatch Page #2

Synopsis: In 1917, in the Western front, a group of survivors of the British Company Y reach the most forward German trench in a foggy night. They capture a German soldier that advises that evil is in the trench, forcing the soldiers to kill each other, and asks them to leave the place. Only the private Charlie Shakespeare listens and helps the prisoner, while a supernatural force scares and makes the soldiers insane.
Genre: Drama, Horror, War
Director(s): M.J. Bassett
Production: LionsGate Entertainment
  1 win & 5 nominations.
 
IMDB:
6.0
Rotten Tomatoes:
25%
R
Year:
2002
94 min
Website
321 Views


Y Company. Y Company.

We've lost...

Captain Jennings. Captain!

We've lost Y Company.

Bradford!

No, no this is Y Company.

There are survivors...

We've lost Y Company.

What is it?

Have you made contact?

Yes, sir.

Well done.

Y Company. There are no survivors.

Repeat. There are no survivors.

This is Captain Bramwell Jennings,

Y Company, 5th Battalion.

We have captured a forward German trench.

Location unknown.

We need urgent support, over.

Y Company.

Yes, Y Company.

There are no survivors.

What's that mean?

Why are they saying that?

It's a mistake, it's a mistake.

They'll send support.

Sir, but if they think we're dead,

they won't try to find us...

It's a mistake. It's a mistake.

Y Company?

The survivors of Y Company have regrouped.

We are...

Don't tell the men.

But sir...

Do you understand me, don't tell the men.

It's a mistake. They will find us.

Hawkestone!

Sergeant!

Sergeant!

Get down!

Get down, you f***in' Hun bastard.

F*** you!

Sergeant!

Sergeant!

Halt! Halt you f***ing Hun bastard.

Starinski!

Hello mate. Hello Fritzen.

You are gonna die!

What do you want? What do you want?

This one, or this one, eh?

This one, or this one?

Oi, Quinn.

Not, while I'm around.

Yeah, how long's that gonna be then?

Long enough.

Thank f*** he's on our side, huh?

I really thought my time was up.

Got a girl at home.

Yeah.

What's she like?

She blonde?

Brunette?

I'd love a piece of cheese.

I know you would.

Wensleydale.

Lancashire crumbly.

Cheddar.

I'd better take watch.

Good luck, yeah.

Well Shakespeare, that was a gastronomic delight.

Well done, son.

Glad you liked it, Sarge.

That was so good,

you can have me blanket.

Thank you, Sarge.

A few seconds,

and you'll be out like a light.

So get some sleep.

Thanks, Doc.

Bradford?

Come and have a pew by the fire.

Let me have a look at that leg.

Any luck with the radio?

Er, not yet.

The chances of getting a signal

are pretty slim.

More likely to end up talking to the Hun.

Well, that's not a bad thing.

At least they might be able

to tell us where we are.

Doesn't the Captain know?

Doubt it.

I think he'd rather be tucked up in Sandhurst,

polishing his boots.

You served with him before?

No, no. He was posted to us

when our last CO was hit.

He seems decent enough.

He seems like a man out of his depth,

if you ask me.

At least, we've still got Tate.

Chevasse is gonna die, isn't he?

Yeah.

I shipped over with him.

He said he had a fiance in Norwich.

What?

Well, you heard the joke?

What joke?

Girl in Norwich.

I don't get it.

Knickers. Off. Ready.

When. I. Come. Home.

Norwich, you see. It's a joke.

Oh.

You haven't heard it?

No.

Right. You've dressed this well.

Yeah, practice makes perfect.

I'm only twenty,

I've already been shot four times.

Your friend up there must like you.

Not exactly spreading it around much

though, is he?

God has love for us all.

You just have to open your heart.

I don't think God is anywhere

near this place.

He brought us here, didn't he?

Out of the battle, out of the gas.

We were blessed.

Blessed? Really.

What about Chevasse, is he blessed?

God works in mysterious ways.

And there are better places than here.

F***in' Sergeant needs anything doing,

it's always McNess.

McNess, you killed the president,

McNess on point.

What about Starinski?

It's never f***in' Quinn.

What about Hawkestone? No.

F***in' me.

I know what it is.

It's a Scottish thing.

He doesn't like Scots, that's what it is.

Maybe it's because he trusts you.

Aye. Well, there's that as well.

Trust me on this, right?

We shouldn't be here.

F***in' dead bodies everywhere.

Why? Why haven't they come back

for the trench?

Why haven't they come back for the men?

Ah? Why haven't they come back for you?

We shouldn't be here.

Do you think our men

will come back for us?

Stay alert. Stay awake.

Right, that says prison to me.

Get in there.

In there.

Aye, why not?

Get in there.

Get in.

Or I'll f***in' shoot ya.

Get in!

Shoot him!

Go on, shoot him.

Why?

Because he kicked me in the f***in' balls.

Why kill him?

What good's that going to do anyone?

He's scared.

F***in' should be.

Come on, what else you gonna do?

Get in.

Come here.

McNess. McNess, don't!

What now? Do you wanna make him

a wee cup of cocoa?

Evenin' Fraulein.

Oh, yeah.

Yeah. Yeah.

Oh... this fuckinn' rain!

Come on.

Yeah, nearly there.

Yeah...

Oi, who's that?

Quinn!

Not f***in' funny!

Got ya.

What the f*** is goin' on here?

Oh my f***in' God. Sergeant!

Better come and see this.

Starinski!

There. Quinn, Hawkestone down there.

Shakespeare with me.

Starinski!

You try up there, I'm going down here.

Sergeant.

Sergeant...

I've found Starinski.

There's more Germans here.

We're gonna have to find them.

English!

Speak any French, Captain?

I can.

The other... ou est l'autre?

What's French for German?

Shut up! I'm not askin' you!

I was a liaison with the French Command

before coming to the front.

I can speak French.

- Well, you'd better do the translating then.

- Sir.

- Go on son.

- Sir.

Yeah, you're not proposing f***ing marriage.

Just find out where his mate is.

What's he saying?

He said... well, sir, it's very hard...

What's he saying?

He said... look, I,

I think he said we're all going to die.

It's his Kraut chum who's gonna die.

He said something

about turning on each other.

I'm going to wrap barbed wire around him,

and squeeze him

until he's nothing but little pieces.

He said none of us will survive.

Tell him that we know

his friend murdered one of my men...

and when we find him, we're gonna kill him.

Tell him that.

He said they're not the enemy. He said...

there's something wrong with this place,

with this trench...

Look he said it's in the earth,

in the ground...

In the ground.

They must be using tunnels to get about.

It killed all of them, it's gonna kill us too.

He says we should leave.

Mal. What's that, what's that word?

Evil. It means evil.

This is Y Company,

and we're still alive...

Is anybody there? Anybody?

This is Y Company,

and we're still alive.

No. No. No, we are alive!

We are still alive.

Bradford.

Chevasse.

Who's there?

Who are you?

Who are you?

These Bosch are worse dead than alive.

So what's the point of this?

It's easy to hide in the bodies, isn't it?

Put them all in one place,

and there's one less place to hide.

That's the last of them.

Those we can move anyway.

So much death.

Beggars the imagination.

Perhaps you'd like to say

a few words, Bradford.

The Captain's saying he wants

to hear something from your book.

Very well.

And the four angels were loosed...

which were prepared for an hour,

and a day,

and a month, and a year.

For they were to slay

the third part of men...

by the fire, by the smoke

and by the brimstone...

which rained down about their heads.

We have all made a covenant with death...

and with hell we are in agreement.

Who do you think you are,

Rate this script:0.0 / 0 votes

M.J. Bassett

All M.J. Bassett scripts | M.J. Bassett Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Deathwatch" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 26 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/deathwatch_6612>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Deathwatch

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is the "resolution" in a screenplay?
    A The beginning of the story
    B The rising action
    C The part of the story where the conflicts are resolved
    D The climax of the story