Desire Page #2
- APPROVED
- Year:
- 1936
- 95 min
- 184 Views
Is there any chance he could see you alone?
After office hours,
I occasionally make an exception.
Shall we say tonight, maybe at 6:00?
Very well, let's say tonight then, at 6:00.
- I don't know how to thank you.
- By not worrying too much.
I'll try not to.
- Goodbye, Doctor, and thank you again.
- Goodbye, madame.
Doctor, there's one other thing.
I don't know how important it is, but I think
I should mention it before you see him.
Just imagine,
this very shrewd, honest man...
...for whom everyone in the business worid
has the highest respect...
...again and again presents bills to people
who don't owe him anything.
- Dementia praesenilis.
- It's frightening.
He does it everywhere,
and to people he never even met before.
I wouldn't be a bit surprised if he comes
in here and presents you with a bill.
Don't worry about that, madame.
I'll take care of the bill.
- Just leave it to me.
- I shall, Doctor.
Come in.
I'm sorry, my husband is late.
I'm sure he'll be here any minute.
No hurry.
I have some work to keep me busy.
Good evening, M. Duvalle.
- Good evening, madame.
- You're very prompt.
My dressmaker detained me. Come in.
- Cigarette, M. Duvalle?
- I don't smoke.
Oh, yes, I forgot. We have that in common.
And more.
- We both love pearis, don't we?
- Yes, madame.
- You have the necklace with you?
- Of course.
You know, M. Duvalle,
my conscience is beginning to bother me.
Should I really induce my husband
to spend so much money?
Are the pearis really worth it?
But, madame! Look at them again.
Here, by the light.
What symmetry. What art.
These are not pearis.
They are the tears of mermaids, madame.
How beautifully you speak.
I believe
you could sell me anything, monsieur.
And if you should change your mind,
let us say, within the next two years...
I will only be too glad to take them back.
You don't know me, M. Duvalle.
If I take these pearis,
you will never see them again.
You can depend on that.
I am certain of you, madame.
- And now shall we see my husband?
- Please.
- May we come in?
- Why, of course.
May I introduce M. Duvalle, Dr. Pauquet.
How do you do, M. Duvalle?
An honour, Doctor,
to make your acquaintance.
Well, the Doctor will take care of
everything, won't you?
- I will do my best.
- Thank you.
I think I'd better leave you two gentlemen
alone for a while.
Perhaps it would be better.
I'm sure it would be.
- Charming woman.
- Charming.
Would you please be seated, M. Duvalle?
Thank you.
Aristide Duvalle, right?
Just make it out to Duvalle and Company.
Well, M. Duvalle,
you can have absolute confidence in me.
Well, Dr. Pauquet, of course.
I could not do business with anyone.
- That's very flattering.
- No, no. It's justified, I'm sure.
Thank you.
- Now, could we get down to business?
- Gladly. Just as you say.
This bill is made out to me.
Naturally.
Of course.
2,200,000 francs.
Tell me, M. Duvalle,
exactly how did you arrive at this figure?
Dr. Pauquet, I can show you my books.
It cost me two million.
- Is 10% too much profit?
- No, no, no, of course not. Very fair.
- Thank you.
- Very fair.
How do you sleep?
How do I sleep?
Oh, fine. Fine.
- And you?
- Fine. Fine, thank you.
- Which side do you sleep on, your left?
- No.
- Your right?
- No. I...
- On your back?
- Doctor, I can't see what difference...
I'm sorry, M. Duvalle, but you must answer
all my questions clearly...
...before we can proceed any further.
Now tell me, which side do you sleep on?
Your left, your right, or on your back?
I sleep on my stomach.
Why don't you like pyjamas?
- Pyjamas! Pyjamas! What about pyjamas?
- Well, what about them?
Doctor, if you would just give me my cheque
and let me go.
Now, M. Duvalle, Aristide Duvalle.
Look at me. Now, tell me.
Why do you want 2,200,000 francs?
For the pearis I have given to your wife.
Listen to me.
I don't owe you 2,200,000 francs.
You didn't give any pearis to my wife.
I don't have a wife.
You owe me 2,200,000 francs.
I have given the pearis to your wife,
and I think you are crazy!
That's bad, definitely bad.
Now, M. Duvalle, don't worry.
Everything is going to be quite all right.
Now tell me,
where do you buy your nightgowns?
Nightgowns? Nightgowns?
I never bought a nightgown in my life.
I am a bachelor.
And that beautiful, charming lady
who just left this room? Who is she?
- She is your wife.
- Oh, no, she is your wife.
- She is your wife.
- She is your wife.
She is your wife.
Come now, man, pull yourself together.
- I tell you she is your wife!
- She is your wife!
I'm driving, I'm driving, I'm driving
I'm driving, I'm driving...
A Bronson 8
A Bronson 8 I am driving...
A car for the masses...
Will you help me stop that horn?
Where's the owner of this car?
I'm going to punch him in the nose.
Where is he?
Here.
I must ask you to stop that horn at once.
Stop that noise. You have to wait your turn.
It's her car. I have nothing to do with it.
I beg your pardon, monsieur.
I don't know if you've noticed it,
but I'm having a little trouble with my car.
I tried to blow my horn...
...but I'm afraid I must have pushed it
too hard and now it's stuck.
It's really a situation
where a woman is helpless.
You look like an experienced motorist,
if I may say so.
Would it be too much
to ask you to give me a helping hand?
Thank you for your assistance.
Well, that licks me.
First you throw mud in my face
and now you want me to kiss your hand.
Continental!
Thank you, monsieur.
Please, don't mention it. It was a pleasure.
Now look, this car may get you into trouble.
That horn may get stuck again any minute.
I was just thinking
it might be a good idea if I followed you.
I mean, to take care of the horn.
Oh, no, please!
You're going to Spain. I'm going to Spain.
I'm on a vacation and it doesn't make
any difference where I go, right?
But look, let's agree on one thing.
Let's not go so fast.
Let's take our time and see the mountains
and the little villages and enjoy it.
People will wait for you.
I would.
I want to apologise
for all the trouble I have caused you...
...and to thank you
for all the help you've given me...
...but I must insist that
you do not follow me.
And if you would do me a special favour,
please leave me alone, right now.
I'm sorry.
Get your luggage ready for inspection.
Step inside the Customs Building.
- I...
- Don't thank me or I'll start your horn again.
Your bag, please.
All right, next one, please.
- Anything to declare?
- Nothing.
All right.
- Anything to declare?
- Not a thing.
Socks.
100 pesetas fine.
There's something wrong with my car.
I wonder if you can help me.
Well, I'll have a look at it.
Well, how did this happen?
I must have bumped over a big rock.
I don't see how it could have happened
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Desire" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/desire_6762>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In