Dil Page #2

Synopsis: Raja lives a poor lifestyle along with his dad, Hazariprasad and mom. He attends college where he has several run-ins with wealthy fellow-collegian, Madhu Mehra. Matters escalate to such an extent that she accuses him of sexually molesting her. When his dad comes to know, he decides to seize this chance to get rich quickly, masquerades as a wealthy businessman, approaches Mr. Mehra, and arranges for their children to get married. Murphy's law prevails at the time of the engagement - changing everyone's lives forever.
Genre: Comedy, Drama, Romance
Director(s): Indra Kumar
Production: Saavn
  1 win & 1 nomination.
 
IMDB:
6.8
NOT RATED
Year:
1990
172 min
504 Views


Because today...

is Raja's birthday!

98

00:
11:19,000 -- 00:11:22,470

It's a bill for 200 chickens.

99

00:
11:24,000 -- 00:11:25,468

Raja gives only his heart.

100

00:
11:26,000 -- 00:11:28,469

My father will foot the bill!

101

00:
11:31,000 -- 00:11:34,970

j& Papa says my son

will become renowned j&

102

00:
11:36,000 -- 00:11:40,471

j& He will do something great j&

103

00:
11:40,533 -- 00:11:44,470

j& But no one knows... j&

104

00:
11:44,533 -- 00:11:49,471

j& ...where my destination lies j&

105

00:
12:15,000 -- 00:12:16,968

What's happening?

106

00:
12:17,033 -- 00:12:19,468

Can't you see?

It's a party.

107

00:
12:19,533 -- 00:12:21,468

Okay. But where are you

taking all those almonds?

108

00:
12:21,533 -- 00:12:23,468

For the guests, what else?

109

00:
12:23,533 -- 00:12:25,468

For the guests!

Give it to me.

110

00:
12:26,500 -- 00:12:27,968

- You don't eat it.

- Why?

111

00:
12:28,033 -- 00:12:31,469

Dogs can't clarified butter.

112

00:
12:31,533 -- 00:12:33,968

You've called me a dog!

113

00:
13:16,000 -- 00:13:16,967

Who is that?

114

00:
14:12,000 -- 00:14:14,469

Look at this bill.

115

00:
14:45,000 -- 00:14:48,470

What did you do last night?

116

00:
14:49,000 -- 00:14:50,468

Will your pop pay the bills?

117

00:
14:52,000 -- 00:14:54,469

You don't have to ask me.

Go ahead and pay them!

118

00:
14:54,533 -- 00:14:56,468

Idiot! Good-for-nothing!

You dare back-answer me.

119

00:
14:56,533 -- 00:14:59,469

Why are you scolding

him so early in the day?

120

00:
14:59,533 -- 00:15:04,471

He's driven me bankrupt! He's

blown up Rs. 20,000 in one night!

121

00:
15:04,533 -- 00:15:06,968

Wrong! Not 20,000, but 19,800.

122

00:
15:07,033 -- 00:15:09,468

Where does he throw

parties everyday?

123

00:
15:09,533 -- 00:15:11,468

Yesterday was his birthday!

124

00:
15:11,533 -- 00:15:14,469

His birthday turned

out to be my death-day!

125

00:
15:15,000 -- 00:15:17,469

Since he was born,

he's celebrated 21 birthdays!

126

00:
15:17,533 -- 00:15:18,500

The idiot!

127

00:
15:18,566 -- 00:15:22,970

With great effort, I lure

wealth into the house...

128

00:
15:23,033 -- 00:15:26,469

...and you blow it up

in just one stroke!

129

00:
15:26,533 -- 00:15:27,967

How inconsiderate!

130

00:
15:28,033 -- 00:15:31,970

The Goddess of Wealth was

feeling stifled in your safe.

131

00:
15:32,033 -- 00:15:34,468

I gave it some fresh air.

Move a little.

132

00:
15:35,000 -- 00:15:37,969

- Looking for something, eh son?

- The motor-cycle keys.

133

00:
15:38,033 -- 00:15:40,969

- The motor-cycle keys are gone.

- Where?

134

00:
15:42,000 -- 00:15:43,468

With the motor-cycle.

135

00:
15:44,500 -- 00:15:45,968

- Where did the motorcycle go?

- I sold it.

136

00:
15:46,033 -- 00:15:49,469

- Sold it? Why?

- To pay these bills.

137

00:
15:49,533 -- 00:15:51,968

Is that so?

How will I go to college then?

138

00:
15:52,033 -- 00:15:54,969

Like Gandhiji went from

Sabarmati to Dandi. On foot!

139

00:
15:55,033 -- 00:15:56,968

- What have you done?

- Nothing.

140

00:
15:57,033 -- 00:15:59,969

- I've shown him what

the world knows. - What?

141

00:
16:00,033 -- 00:16:02,468

That I'm your father!

142

00:
16:07,000 -- 00:16:09,469

We enjoyed your party yesterday.

143

00:
16:09,533 -- 00:16:12,469

- Your father's really large hearted.

- Don't mention it.

144

00:
16:16,000 -- 00:16:16,967

Hey blind-lady!

145

00:
16:31,000 -- 00:16:34,470

Why can't you see

where you're going?

146

00:
16:34,533 -- 00:16:36,468

Son-of-a-blind-man!

147

00:
16:36,533 -- 00:16:38,968

Why can't you see

where you're going?

148

00:
16:39,033 -- 00:16:40,968

Did your father forget

to teach you to talk...

149

00:
16:41,033 -- 00:16:42,467

...like he forgot etiquette?

150

00:
16:51,000 -- 00:16:54,470

Is that a girl,

or a formula for an acid?

151

00:
16:54,533 -- 00:16:56,468

Look's like she's

recently joined college.

152

00:
16:56,533 -- 00:16:58,968

She's as snobbish,

as she's beautiful.

153

00:
16:59,033 -- 00:17:03,470

I swear, she's a raging fire!

154

00:
17:05,000 -- 00:17:07,469

If I don't roast

pancakes on the fire...

155

00:
17:07,533 -- 00:17:09,968

...I won't ever brag again.

156

00:
17:21,500 -- 00:17:23,969

Can't you see?

Are you blind?

157

00:
17:26,000 -- 00:17:26,967

Is somebody there?

158

00:
17:29,000 -- 00:17:29,967

He's really blind.

159

00:
17:31,000 -- 00:17:33,969

My books... My watch.

160

00:
17:37,000 -- 00:17:39,469

- Listen, here you are.

- Who's that?

161

00:
17:39,533 -- 00:17:41,468

You're not hurt, are you?

162

00:
17:43,000 -- 00:17:46,970

When the Almighty has given me

such a big blow for life...

163

00:
17:47,033 -- 00:17:48,467

...these small

accidents don't matter.

164

00:
17:49,000 -- 00:17:50,468

It's no fault of yours.

165

00:
17:51,000 -- 00:17:52,968

In fact, in a world

of people who can see.

166

00:
17:53,033 -- 00:17:54,968

...It's a mistake to be blind.

167

00:
17:55,033 -- 00:17:56,968

Please don't say that!

168

00:
17:57,033 -- 00:17:59,468

If you're going somewhere,

can I drop you?

169

00:
18:00,000 -- 00:18:02,469

Whether a blind man is

going or coming,...

170

00:
18:02,533 -- 00:18:03,967

...what difference does it make?

171

00:
18:04,500 -- 00:18:07,970

God had already switched off

the vision in my eyes...

172

00:
18:08,033 -- 00:18:10,969

...so, to attain enlightenment,

I was going to college.

173

00:
18:12,000 -- 00:18:14,469

By the way, only for

your information...

174

00:
18:14,533 -- 00:18:16,968

...I study at G.K. College,

in the blind section.

175

00:
18:17,033 -- 00:18:20,469

J.K. College?

That's where I study too!

176

00:
18:20,533 -- 00:18:24,470

- Let me take you there.

- No. I don't want to bother you.

177

00:
18:24,533 -- 00:18:26,968

Please don't refuse.

Please come.

178

00:
18:31,500 -- 00:18:32,467

Careful!

179

00:
18:34,000 -- 00:18:35,468

On which floor is your class?

180

00:
18:39,500 -- 00:18:42,469

- Careful - I'm sorry.

- It's alright.

181

00:
18:42,533 -- 00:18:44,968

Keep your hand on my shoulder.

182

00:
18:45,033 -- 00:18:49,470

- You're taking a lot of

trouble for me. - Not at all.

183

00:
18:51,000 -- 00:18:54,470

You've helped a blind today.

You're very nice.

184

00:
18:57,000 -- 00:18:58,968

Life's been very unjust with you.

185

00:
19:00,000 -- 00:19:01,468

Even God sometimes...

186

00:
19:16,500 -- 00:19:17,467

Who are you?

187

00:
19:18,000 -- 00:19:21,470

The name's Dev Anand!

188

00:
19:26,000 -- 00:19:28,969

''I fill love in the

hearts of those who hate''

189

00:
19:29,033 -- 00:19:32,469

''I'm the man who can turn

a stone into melting-wax''

190

00:
19:42,000 -- 00:19:46,471

''When she fell on me

like a lamp-post...''

191

00:
19:47,000 -- 00:19:50,470

''By God, I enjoyed

being electrocuted''

192

00:
20:00,000 -- 00:20:04,471

I am the one whose face you

splashed with muck yesterday.

193

00:
20:05,000 -- 00:20:06,468

Rate this script:0.0 / 0 votes

Rajeev Kaul

All Rajeev Kaul scripts | Rajeev Kaul Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Dil" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 5 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/dil_6915>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Dil

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is one key element that makes dialogue in a screenplay effective?
    A Excessive use of slang
    B Natural-sounding speech that reveals character and advances the plot
    C Long monologues
    D Overly complex vocabulary