Dokufu Takahashi Oden
- Year:
- 1958
- 74 min
- 18 Views
A WICKED WOMAN:
(Dokufu Takahashi Oden)
A Mitsugu Okura Production
Written by
Katsuyoshi Nakatsu
Shin Nakazawa
Director of Photography
Kikuzou Kawasaki
Art Direction by Haruyasu Kurosawa
Music by Chumei Watanabe
Assistant Director
Yoshihiro Ishikawa
Starring
Katsuko Wakasugi
Juzaburo Akechi
Tetsuro Tanba
Akira Nakamura
Gen Funabashi
Asao Matsumoto
Shin Shibata
Fumiko Miyata
Directed by
Nobuo Nakagawa
Early in the Meiji Era
(The 1870s)
Tokyo
She's gone!
That woman can run!
Take me to Atagoshita, please.
And hurry.
Can't you go any faster?
Rickshaw-man! I said
Atagoshita!
Hey! This isn't the way!
Slow down, will you!
What are we doing here?
You!
Hello, O-Den.
Jinjuro...
Yes. The husband you abandoned.
You've gone up in the world
since I saw you last.
Hands off!
I have a decent husband now.
What?!
Look at you!
You were a samurai
with a private income...
...before you drank, gambled
and whored everything away.
You're nothing to me.
You don't have to talk like that.
You can see what I've become.
You'd better not look.
O-Mitsu's about the same age
as that girl.
She looks more like you
every day.
O-Mitsu...
I hate to say it, but I don't
make much money doing this.
I'd like to buy her new clothes
like other kids have...
...but I've got no money.
A couple of days ago...
...she sat up in her
ragged old futon and called...
Mommy!
...in her sleep.
The poor thing!
I've no right to criticize you,
but you are her mother.
Do you think you could give me
a little money for her?
Thank you. You're a light
in the darkness.
Goodbye. I'll see you again.
O-Mitsu...
Welcome.
Many ladies prefer diamonds
to jade these days.
Not to your taste?
I have some first class
American sapphires...
For a ring, I've also got...
...rubies from England,
and opals as well.
It's for evening,
so I'd like a diamond.
We'll have some lovely ones
in soon. Please call again.
Sorry to trouble you.
Madam!
Yes?
No games, please.
I'm sorry?
Stop pretending.
What are you accusing me of?
Oh, stop it! Will you step
into the back, please?
Of all the nerve!
What?
I am a customer!
Is there a problem?
I'm glad you're here, Officer.
It's shoplifting.
There's nothing here.
It's in her clothes, my lad.
That's what they all do!
Then I'll just have to
take my clothes off, then!
Sir!
We've got a shoplifter!
I just took my eyes off her
for a second...
Missus!
Hello, sir.
She's undressed, sir.
Right down to her underclothes.
Don't be shy. Check them, too.
Sir, this is going too far!
No! I won't!
Don't play the innocent girl
with me! Get them off!
Stop it!
What's the matter?
We're both women!
Enough!
I'm prepared to bear witness
to this woman's innocence!
I'll leave you here.
Thank you for
all your trouble...
...and for coming so far
out of your way.
No trouble. Goodbye.
Could I at least
ask your name?
I'm simply doing my duty.
I see. Well, goodbye, then.
Hey! Hold it!
Show me that!
Why?
What's this?
Halt!
So it's true!
Forgive me! Please!
You're a thief!
Come along with me!
Just this once! Please!
I won't be fooled again!
I'm sorry. I'll come quietly.
But could you at least
let me change my clothes?
I live quite near here.
All right.
Hello.
Wait here, please.
Would you like some tea?
Aren't you ready yet?
No. It won't take long.
Hurry! It's getting late.
Now what?
A crime is a crime, you know!
We're going. Get dressed!
No! Forgive me! Please!
Don't be stupid!
In times like these...
...what happens to a woman
left alone when her husband dies?
I know what I did
was wrong, but...
...what's a young woman to do?
Officer!
Please, Madam! I have
my position to consider!
Come along!
Wait! Please!
What are you doing?!
Let go of me! Let go!
Let go!
I won't!
Hey!
Ryonosuke?
You're up to
your old tricks again.
Where were you last night?!
Who were you with?
What's his name?
O-Den, do you hear me?!
Stop shouting, will you?
People will hear!
You'll start coughing again.
You don't fool me, you whore!
You may act the faithful wife,
but I hear what people say!
Is that the thanks I get
for working so hard...
...to take you to a hot spring
where you can get better?
It's not easy for a woman
to make money, you know.
I know you're off
sleeping with another man!
Now look what you've done!
Are you all right?
Don't go away, O-Den!
Don't leave me!
Don't be silly!
I'm not going anywhere!
Don't leave me alone!
Just lay back and rest.
Namikawa!
Nothing to report.
Good.
She's here.
Who?
My sister.
Kozue!
She wants to make you dinner.
She bought some beef.
Would you like
a home-cooked meal?
Well, tonight's a bit...
Please say you'll come,
Kazuma.
I'll be back soon.
Secondhand Goods
Secondhand Goods
No, nothing like that...
If anyone tries to sell you
these items, let us know.
I run a respectable shop.
If I see anything, I will.
Do that, please.
Thank you.
Look at this! A police alert!
But if I didn't sell this stuff,
I'd be out of business!
You certainly fooled
that policeman.
Don't try to flatter me.
How about... this much
for the lot?
Have a heart!
The diamond and the gold watch
are worth that alone!
I took a lot of chances
to get these things!
Well, maybe the watch
will bring me luck.
Oh, I'm sure it will...
Hey, old-timer...
So how's business?
You're so pretty! Even an
old woman would fall for you.
It'd be a lucky man
who fell in love with you.
You're awful!
I hope you're not just
trifling with his affections.
I certainly am not!
I'm serious!
Did I say something wrong?
I'm sorry!
It's true.
Does this only happen
once in a lifetime?
I could die for him.
Then you should hang on
to him for all you're worth.
Ah, to be young!
Good evening...
Hello!
He's here.
Hello.
Kazuma...
You really came!
I had to.
Try and make it home tonight
if you can.
I'd like to.
But it's good money.
I can't just get up and leave.
I'm sorry. It's just that
I get lonely.
I won't get angry again.
You're the only one for me.
I wouldn't betray you.
I'll be going, then.
so much trouble.
You stay quiet and rest.
O-Den...
Got a minute?
That was a great act
That old dealer
told us everything.
You fooled that young officer,
but you don't fool us.
So just come along quietly,
all right?
Seikichi... get a hansom.
Good evening.
Hello.
Is she here?
She will be soon.
Go in and wait.
I'm sorry! Haven't we sat here
long enough?
It was just an impulse.
Come on!
This arm... I want it while
it's still young and beautiful.
It's wasted on shoplifting.
Ichizo!
Show her.
Well?
What'll it be?
Trading in women...
I'll bet it's a good business.
Wait.
What are you doing?! No!
Please!
No place to go, honey?
Times are hard, you know.
But you look like a girl...
...I might be able to help.
Really?
I'll do anything!
Well, in that case...
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Dokufu Takahashi Oden" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/dokufu_takahashi_oden_7068>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In