Dokufu Takahashi Oden Page #2

Synopsis: In 1870's Tokyo, Den steals to support the daughter of her first marriage and her consumptive second husband. She falls in love with a young policeman, but is coerced into becoming the mistress of and procurer for a vice boss. After the deaths of her second husband and daughter, Den moves to Yokohama. There she runs a casino for the vice boss. Her remorseful first husband and the disgraced policeman follow her. Den kills her former husband and the vice boss, but when she tries to escape with the casino takings, she's arrested and returned to Tokyo to stand trial.
 
IMDB:
7.1
Year:
1958
74 min
18 Views


Shut up!

You've done well.

House for Rent

She just up and moved.

I don't know where she went.

I see.

Thank you.

Oh, you're back...

I'm sorry I wasn't here,

Kozue.

The lady downstairs keeps

asking when we're getting married.

It's embarrassing!

Stop!

You!

Let me go! Please!

Did a woman go by here?

No.

She must be around here.

We'll search house-to-house.

Good.

Namikawa, you help.

Start over there.

O-Den?

O-Den!

Why would you want

to leave me?

I won't let you do that!

If we love each other so much,

why did you run away?

Forgive me!

I'm no good for you, Kazuma.

Forget about me.

Don't say that!

You're all I care about.

Not my job, or my position...

No!

You're a man with a future.

A woman like me...

...will only bring you down.

I don't care!

Don't you understand

how I feel?

I... I...

...love you!

More than anything!

Like never before!

O-Den...

O-Mitsu's sick.

O-Mitsu? She is?

Did you take her to a doctor?

Yes, but what it's going to take...

...is money.

If that's what she needs...

Will you let me see her?

Even just for a second...

I can't do that.

If you show up now...

...the poor girl will think

she's dying.

Even from a distance...

Just one look at her.

I won't bother you again,

I promise.

I'll be in your debt.

Don't worry.

You'll meet someday,

as long as you both stay alive.

So you won't let me see her...

This isn't for you.

Make sure she gets to a doctor.

I'll go straight home

and take her.

Please.

Daddy!

O-Mitsu... go buy some sak.

Daddy, I'm hungry!

Shut up!

Get going!

Go on!

The boss and two husbands on

the side... you're really something!

But a child, too...

that's taking things too far.

How did you know that?!

I know what's what.

I know everybody's

deepest, darkest secrets.

So tell me, then.

Where your daughter is?

"Kagome, Kagome..."

"...when will the bird..."

"...leave its cage?"

O-Hatsu! O-Tane! Dinner!

O-Mitsu... let's get you

something to eat.

Where does Jinjuro live?

This is his house.

Who are you?

He's only ever home at night.

I see.

I brought this...

My, isn't this nice!

O-Mitsu! Come here

and look at this!

Look what the nice lady

brought you!

Isn't that nice?

Oh, that child!

So you know Jinjuro?

I knew him long ago.

The poor girl's got no mother,

and it's hard on her.

When Jinjuro has money,

he's nowhere to be found.

The child has nothing to eat.

She doesn't?!

He's a devil.

I can't bear to see it.

I see...

Would you do this for me?

Make sure she has something

to eat... and don't tell Jinjuro.

Of course I will.

But who are you?

Please!

No!

I'm sorry! Forgive me!

I won't go away again!

Calm down!

Stop using my being sick

as an excuse to whore around!

I'll kill you!

Careful!

Watch out!

Damn you!

I'll kill you!

Ryonosuke! Lay back

and keep still!

I'll get a doctor!

The only cure for consumption

is a long time at a spa.

There aren't that many

that accept sick people.

Leave it to me. I have a friend

at one in Hakone.

I don't know if he can go that far.

We'll take a palanquin.

"Too late to take us across,"

he says!

Wait here. I'll find a boat.

You're freezing cold!

This wind's killing you.

What are you doing?!

I'll just take this money.

You're half-dead already.

No hot spring will cure you.

Go and talk to Lord Buddha.

O-Den's in on this, isn't she!

What does it matter?

I'll put you out of your misery.

Die!

Ichizo?

I just got back from Hakone.

What's this?

Not too swift, are you. I put

that husband of yours to sleep.

You killed my husband?!

Damn you! How dare you

deceive me for money!

Quiet!

O-Den! Run!

Halt!

O-Den!

Have you killed someone now?

No!

Get up!

What's wrong?

My stomach...

It's not much further.

Please, Kazuma... let me

stop and rest somewhere.

Hotel Miyoshi

Hotel Miyoshi

Why are you so quiet?

Say something.

I'm going for a walk.

No! No!

No!

O-Den!

I'm not alone any more.

I'm pregnant.

With your child!

Mine?

Let's run away!

Let's go and live somewhere

far away from here!

Just the three of us!

A child...

Is it really mine?!

Believe me!

Please, believe me!

I swear by the Gods

I'm not lying!

I'm still a police officer,

and a crime is a crime.

I'll bring you in

and take whatever comes!

And what about

our poor child?!

Has there ever been

a greater fool than I am?!

Kazuma!

Without you it's as if

I'm not alive.

O-Den!

O-Den?

O-Den!

I write this in haste.

What I said about your child

was a lie.

I was thinking only of escape.

I beg your forgiveness.

I will never forget you

as long as I live.

I love you with all my heart,

but I am a wicked woman.

I have thought deeply on this...

... and considering the future

of someone dear to me...

... I conclude we have no choice

but to part.

Please...

... forget all about me.

I pray that you will

rise in the world.

Have you made some promise

that you can't give her up?

Who is this woman

you're so crazy about?!

I can't help if you won't talk!

I'm worried about your future!

Sure, you're in love, but what

about your promotion exams?

You're taking time off,

not studying...

This is an important time!

Leave me alone.

I have ideas of my own.

What?! You ungrateful...

No! Stop it!

How else can I open his eyes?

I'll go.

Kazuma!

Wait, Kazuma!

Forgive my brother.

I'll wait for you...

as long as I have to.

Until your feelings change.

Kozue...

I'm wasted on you.

I'm sorry.

Forget me.

Please forget all about me.

I pray that you will

rise in the world.

I am going away

with my daughter...

... whose existence

I have concealed from you.

There I will remake myself

as a respectable woman.

Hello?

Rest in Peace

You're the lady from before...

Look!

What happened?!

Light a stick of incense

for her, please.

When did she die?

Three days ago...

the poor thing!

Right up until

the breath left her...

...she was calling out

for her dead mother.

Jinjuro wouldn't call a doctor.

The man's an animal!

When she died just before dawn

he was nowhere to be found.

But maybe O-Mitsu's

happier now.

She's with the mother

she loved so.

O-Mitsu! Forgive me!

Mommy's sorry!

O-Mitsu...

...I was going to take you away...

...where we could be

respectable, like other people...

...just the two of us.

Forgive me for not being

a mother to you.

And I swear the man

who did this to us...

...will pay for it!

One Year Later

Yokohama

Enjoy yourselves, everyone.

Welcome back, sir.

Where is she?

The Missus?

Oh, hello... I'll be out soon.

Tobe Police Station

Chief Constable Kakunosuke

Kurata, seconded from Tokyo.

We believe O-Den Takahashi,

wanted for theft and procuring...

...has gone to ground here.

I'm involved personally.

My younger sister has vanished.

Your sister?

She left home in pursuit of a man,

I'm ashamed to say.

Rumor has it that she's here.

Well, you'll find Yokohama

very different from Tokyo.

But I'll try to help you

find your sister.

Namikawa!

Rate this script:0.0 / 0 votes

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Dokufu Takahashi Oden" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/dokufu_takahashi_oden_7068>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Dokufu Takahashi Oden

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In which year was "Gladiator" released?
    A 2001
    B 2002
    C 2000
    D 1999