Edge of Darkness Page #6
- APPROVED
- Year:
- 1943
- 119 min
- 213 Views
We'll stand your watch with you.
It's lonely out here.
I'm sorry I was angry.
Lend me a handkerchief,
will you, Gunnar?
The glasses are dirty.
That's better.
Thank you.
They've come. They're here.
Stack them over here, men.
The British captain says, "Look,
there's Norway, only four miles away.
Must be quite a place in peacetime."
"Captain," I says,
Karen, you should've seen that wonderful,
big fisherman of yours.
Collar up, cap pulled over the eyes,
face streaked with salt water.
There he was, squinting dead ahead
through the spray.
The picture of a Viking.
I never heard Gunnar so talkative.
Every time the boat rolled, he'd say:
"We're not in your store now,
eh, Malken?"
And me so seasick,
I was afraid I wouldn't die.
Same with me. It got to the point
where I thought I could stand no more.
And at that moment,
I heard our motor stop.
"Are you sure this is the right spot,
Gunnar?"
"Yes," says Gunnar. "I marked it yesterday
on the side of the boat."
Did you have trouble finding the sub?
No. I had the good fortune to be looking
in the right direction.
I saw it all.
First, a white line of breakers
and then something like a fish in the middle.
When, all at once, she was up
not 50 yards away...
...with sailors pouring fast
out of the hatch...
...training a light and a deck gun on us.
"Brogge, Gunnar. Are you there?"
That was Ruck.
He was the first to greet us.
"You wanted to know
when we'd deliver the arms?
Here's your answer.
The last night in September."
I knew he wouldn't forget us.
He didn't. "Clever woman you have
in sister Gerd," he said.
"Kiss her for me, will you?
And the beautiful Miss Stensgard too."
Now, to work. I want to see
what our friends sent us.
...as the quartermaster
was calling out their contents.
Read it.
"Fifteen thousand rounds
of 50-caliber ammunition.
One hundred hand grenades,
300 bayonets.
Three hundred rifles
and four light machine guns."
"And don't stop to count them," he said.
I don't wanna say anything.
We should be glad to get that much,
but still, it's the old story.
Four machine guns
against the German army.
That Osterholm,
always on the gloomy side.
Here, Karen, feel how light that is.
Does no one here remember Stoksund?
Sure. We remember Stoksund.
But in Stoksund, they were betrayed
by a quisling.
In Trollness, we, too, can be betrayed
by a quisling.
Speak up, Karen.
Tell them who might betray us
here in Trollness.
My brother.
- This is the tree. Mark it.
- All right, Gunnar. I won't be long.
Down.
The flashlight, they shot it
out of my hands.
- Where is it?
- Don't know, shouldn't have lit it.
That's bad.
Hello?
You can see for yourself
what ungrateful people they are.
They speak of loyalty to their country.
And how do they prove it?
By provoking the Germans
into destroying it...
...with their plots and conspiracies.
What do you want, Uncle Kaspar?
You and I, Johann.
We're the only sane ones.
The only calm ones, the only smart ones.
We'll come out all right,
no matter who wins.
When I came here, it was with the clear
understanding that I was to be left alone.
Well, I've left you alone.
Well, let it continue that way.
I made a mistake in Oslo. I'm not a Nazi.
It isn't a question
of being a Nazi, Johann.
It's a question
of protecting what's yours.
This cannery is mine now,
but it'll be yours someday.
Tomorrow morning,
because of this nonsense on the hill...
...Koenig is confiscating
all the fishing boats.
He's afraid the villagers
might use them to get arms.
Do you know what that means, Johann?
It means that our cannery
will have to close.
Now, wouldn't it be better
if quietly and without any fuss...
...you could find out
what they were doing on that hill?
It wouldn't be hard.
The villagers trust you.
You could listen, ask a few questions.
- Well, Johann?
- No.
I won't go through it again.
What I went through in Oslo...
...when all my friends found out.
What will you do, Johann?
I'll go away to some other town.
All right, let's deal in facts.
One, travel in Norway is forbidden
without a German visa.
Two, it will be very simple
for the people of Trollness...
...to find out you were a traitor.
Three, the Nazis consider you
one of them.
They don't like traitors either.
They shoot them.
See, Johann,
the facts speak for themselves.
Where did you get this?
Can you fix it, Mr. Malken?
- Well, where did you get it?
- I found it.
- Up on the plateau in the woods?
- Yeah.
Why? Is it yours?
instead of the Germans.
How do you mean?
- Well, you see that hole?
- Yeah.
German bullet went right through there.
Shot it right out of a fellow's hand.
Oh, what a night.
My back's almost broken.
Hauling all those supplies
from the plateau to the big ravine.
From the plateau to the ravine.
From the plateau to the ravine.
- Well?
- A fool's errand. There's nothing.
I told you word for word
what Malken said.
It's not my fault.
Lucky for us, Karen warned us in time.
Her own brother.
Maybe it wasn't such a fool's errand.
Lieutenant, the following measures
are to be carried out immediately.
Confiscate their fishing boats.
Evict the schoolmaster
and convert his home into a blockhouse.
All restrictions on our troops
are to be lifted.
- They're free to do as they choose.
- There'll be trouble, Herr Hauptmann.
That's exactly what I want.
Your son, Anna. He's a traitor.
- Father.
- It's time for her to know.
Know what, Martin?
He's a traitor. Ask him why.
Maybe he'll tell you.
Johann, you tell them the truth now.
It'll be better.
You tell them the truth.
All right.
When the Nazis came into Oslo...
...I had to make a decision
and I thought...
- You thought of yourself before Norway.
- Yes.
That was in Oslo, but here,
on the boat, you gave your word.
I didn't realize, father, that once you're in
you can't get out.
You can.
If you're not afraid to die.
Karen...
...if I could get out of Norway
to Sweden, England, any place.
You can help me get out.
You people have ways.
I know you've smuggled thousands
across the border.
Not long ago, in Trondheim...
...they helped a quisling
to get across the border.
No sooner was he across, the people
who'd helped him were arrested.
Ten men were shot.
The rest sent to a concentration camp.
No. No, I wouldn't do that.
You know I wouldn't.
Karen, tell him I wouldn't.
You wouldn't want to do it, Johann.
You didn't want to go back
to the Nazis either...
...but you can't help yourself now.
- You're weak, Johann.
- Karen.
Mother, I wish I could speak for him.
I wish I could say to Gunnar,
"Help my brother."
I wish I hadn't been the one
that had to warn them against him.
Father, they'll kill me.
No.
No, we won't kill you.
It isn't necessary to kill you.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Edge of Darkness" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/edge_of_darkness_7468>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In