Europa Page #2
- R
- Year:
- 1991
- 112 min
- 1,307 Views
what are you doing here?
I'm a sleeping car conductor.
I'm just trying to understand why a
young American
wants to play tourist in these sad
surroundings.
I understand you refused to be a
soldier?
I had to come here.
Why?
as a a civilian here,
is a small contribution to making
country a little kindness.
Why Herr Kessler,
you are a true idealist.
Are you laughing at me?
No, I'm smiling because what you
say seems to come from far away.
What's this?
Partisans. Executed by your
countrymen, I believe.
But I thought the war was over.
a lost battle.
Will that be all?
No, please, stay.
Please, sit here.
We are approaching a tunnel.
It's ridiculous, I've been on trains
all my life, but...
I'm so frightened of tunnels.
Could I persuade you to stay until
we've passed through?
Once the electric light went out
Give us a hand!
I must have fallen asleep.
It's very embarrasing.
You see, normally I have problems
falling asleep.
But when I hear the sound of the
wheels on the tracks
asleep for a while,
and when I wake up, I'm ice cold.
It's frightening.
And then there's the feeling that
I don't know
in which direction
the train is moving.
I don't know if we're going
forwards or backwards.
suddenly become backwards.
Know what I mean?
Let me tell you, it's most frightening.
My dear uncle.
to be a simple switch.
a moment.
and it was then the train was just
turned around.
You see?
It's easily explained.
Young Kessler, you are a fool!
You have travelled through
the German nght.
You have met the German grl.
On the street above t s daylght.
But as you go on wth your job
n car 2306
there s lttle to see.
Go deeper.
On the count of three
there wll be a message for you
of great mportance.
One.
Two.
Three.
Wake up! Wake up!
Leo, you have to hurry!
This invitation
came by messenger.
I don't know why but you're
invited to dinner at 7 p.m.
at the home of the Hartmann family.
You're already late.
Naturally I'll accompany you.
An invitation like this is
a great honour.
I demand that you behave correctly.
It's of the utmost importance.
Zentropa in 1912.
My nephew, Leopold Kessler,
has been invited for dinner at 7 pm.
He is alone to blame for his tardiness.
I turn him over to you and will myself
wait in the kitchen.
-They've already sat down to dinner.
-Thank you.
"...at the right hour you feed them.
You open your hand and bless all
that dwells there".
- Amen.
- Amen.
Our guest has arrived.
I'm so sorry I'm late.
Never excuse yourself.
Life is too short for that.
Kat tells me you've just joined
our company.
I'm very pleased.
Father's glad you're an American.
He'd like for Zentropa to be an
international company.
As Germans are ill-regarded now.
Rubbish, Larry! Let us eat.
-My sister's got her eye on you.
-Larry!
Calm down, both of you.
It's very brave of you, Herr Kessler,
to come to Germany at this time.
A great tragedy has befallen this
part of the world.
Are you a catholic, Mr. Kessler?
What kind of a question is that to put
to our guest.
I'm affraid I'm not very religious.
Herr Kessler is a sensible young man.
He realizes that if the scars
of the war are to heal,
we have to turn to each other.
My sister says you're a deserter.
In my father's opinion, so am I.
That's enough, Larry!
My son was too ill to join the service.
My illness!
The illness my father's never
understood.
He thinks it stems from my mother
spoiling me till the day she died.
Excuse me.
I must excuse my son's behaviour.
I thought you didn't like excuses.
Dammit!
Excuse me, Father.
In war, life is ever so simple.
The problems arise afterwards.
-Don't you agree, Father?
-Yes.
Religion may play a great part
in times of war,
but more so when
the silence of arms
toys with our peace of mind.
When we pray to God
in times of war
we can rely on his support if only
we have faith in our cause.
Excuse me, Father,
but what about the other side?
in his cause.
Why of course, Herr Kessler.
God is on everybodys side.
But when you fight for a cause
with all your heart,
God finds it easier to forgive
if you thereby disobey
his commands.
And who doesn't God forgive?
The unbelievers.
The lukewarm ones
who don't take sides.
They are condemned to eternal
wandering.
He has no mercy on them,
Herr Kessler.
"So because thou art lukewarm,
I will spee thee out of my mouth".
They're just about to blast!
cranes in Westhafen.
They're dismantling.
Dismantling?
They want to prevent another
German military power from arising.
So they're destroying everything
that might be of use for that.
I fail to see how the few cranes
we have left
might pose a threat.
The food supply situation
will become even worse.
You're so naive, Kat!
for IG-Farben.
The Americans are clever.
They get hold
of the chemical patents
and then they destroy the plants
to prevent any further production.
All in the name
of demilitarization.
I really admire the Americans.
Mr. Kessler?
Did you know that many factories
in Germany
were owned by Americans
during the war?
The Pater is praying for Mariakirche
in Westhafen,
so that the explosions
may not harm it.
That was that.
-May I call you Leopold?
-Of course, sir.
You must understand,
Herr Leopold,
our family has always treasured
international contacts.
Pay us a visit now and again.
I'm affraid that's one of your fellow
Americans at the door.
Just a mnute, please.
I'm sure you'll like Alex.
and now he's back in Germany.
-Colonel Harris.
-Welcome, Alex.
Max, you must fill in
this questionaire.
May I introduce to you one
of your countrymen
who has just been employed
in our company.
Mr. Leopold Kessler,
Herr Alexander Harris.
How do you do?
In fact it's actually Leo
I came to meet.
I understand you're
of German descent.
I'd be the last one to blame
you for that.
You meet so many sensible
Germans these days.
It's been a pleasant evening,
Herr Hartmann.
I have to go and check up on the
church before curfew.
I'm affraid we won't have time for
a game of chess tonight, Colonel.
-Coffee, Alex?
-No, no, later.
I've got some information on you.
I know about your AWOL.
I have come to ask you to do us
a small favour.
What's that?
Well, your job with the railways
could be an advantage to us.
I don't know what you've heard
about the "Werewolves",
but you should know that sabotage
as well as liquidations of Germans
who cooperate with the Allies.
All I'm asking you to do is
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Europa" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 24 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/europa_7775>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In