Everybody Go Home! Page #7

Synopsis: When Italy surrenders to the Allies, part of the Italian army is dispersed and soldiers begin to return to their homes.
Genre: Comedy, Drama, War
Director(s): Luigi Comencini
Production: Davis-Royal
  6 wins & 3 nominations.
 
IMDB:
7.7
Year:
1960
120 min
29 Views


in the first line.

Now, with all that has happened

he had to leave his unit.

- I wouldn't want him to get punished.

- But, is he turning up?

Yes, yes, spontaneously.

Like you, in the command,

you're a big fish...

- I could arrange...

- Yes, yes.

I'll take care of the command.

Dear Innocenzi, the youngters

that want to renew...

the fascist army are more

and more.

But what we need is

Officers.

Well, very well.

He'd be glad.

I've heard... that it'll be

economic improvements. Is that true?

- What will they give?

- How do you mean?

A compensation and an

automatic promotion.

Well, fine, that was what

I wanted to know.

- Thank you. -I'll find out

better and I'll tell you..

Dad.

- Are you awake?

- Dad, I heard you.

Why didn't you get up, then?

I could introduce you to Major Nocella.

He's a wnderful person.

Dad, what are you

planning?

You talk, say, do, undo...

- Don't I count for you?

- But, why?

Don't you know that the Marshal

Graccianni has regruoped the Army?

Yes, of course I knew. So what?

I understand. You're a little

disappointed. Give me a kiss.

Before you stand for, take

two days off, ok?

We'll ask Major Nocella.

He'll give it to you.

I've made the chicory soup

you like so much.

Forgot about the soup. I don't give a

damn about Major Nocella.

Shut up. Talk quietly.

Young man, let's speak clearly.

So that you could study...

and become and Officer,

I've given my life.

- I've resigned eveything.

- Dad, think...

You seems crazy.

You want to sentence me to death.

The Americans are in Napoli.

- They're arriving!

- The Americans...

Idiot, I'm going to tell something that

nobody else know...

And don't tell no one.

No one.

- It's a militar secret.

- What news?

The Germans have a

secret weapon.

In a few days the situation

will change.

- Who told you that?

- In the Agricultural Consortium, a friend.

- The custodium?

- Yes, the Custodium.

And you believe him?

You naive...

Don't you understand that

everything is over?

What's over is your salary.

And do you know how much

is my pension?

What will we eat? "I find you thin",

of course, what do you want me to do?

Must I fast, starve to

de hambre para maintain you?

Do you know I sold

my coat?

I sold my watches, I pawned everything.

What else can I do?

Even the violoncello I should... in exchange of

a bottle of oil or a piece of cheese.

You see what I get the fire from?

Paper balls.

Damn, Damn,

God damn the day you were born!

And I only thought of coming back

home. Do you know why?

Because I had forgotten

you were a...

I was what?

Speak!

- Annoying? -Say the word and

I'll hit you.

I even put a picture

on this room. Clown!

I'll burn this picture!

I'll destroy it!

- Dad, don't get mad.

- Beg my pardon, get on your knees!

- Listen, dad.

- The Major, say hello.

Please.

At ease, at ease.

- My son.

- My pleasure.

- A soldier of my son.

- Sapper Ceccarelli, Asunto.

Oh, a specialist.

Well, we need specialists.

- Are you coming too?

- Where?

- To the front.

- Where?

Not immediately. First we must go

to Germany to a training.

I've called Colonel Mirabille,

he'll wait you tomorrow at 8.

Let's do something...

let's gather here, tomorrow at 7 and go

together to the recruitment center.

Fervently,

enthusiastically.

Lieutenant...

You should clarify

my situation...

about my driving license you lost.

- What are you saying?

- Nothing, Major.

The Sapper Ceccarelli says that

he agrees. We're very pleased.

We'll find tomorrow morning

at 7 on the dot.

- Here?

- Yes, here.

- Thank you.

- Yes, Major.

It's 6, you said 7.

Where are we going?

Goodbye, pigheaded.

No, the door makes noise,

through the window.

It's plenty of potatoes,

and legumes too.

We can even get fresh beans.

My wofe makes a beans pudding

that revives anyone.

- That's why you have an ulcer.

- Lieutenant, why are you like that?

The Americans are about to disembark.

As soon as they arrived

you'll come back home.

With my father?

Why not? He's a good man, I realized.

He was wrong, but he loves you.

On the other hand, the war os over.

Don't think about it anymore.

Up, strength, courage.

- Eh, Matia!

- What happens?

- We're going back to Villa da Terra.

- What happened?

We can't pass,

the station's been bombed.

- But, who will sign my pass?

- The Americans will sign it.

How can I come back home?

Bad luck...

What can we do...

- Let's go.

- Water.

Hands up!

Hands up!

- Is that true?

- Of course it's true.

What did they do in that train?

They're deserters.

You want half a lire and you

buy a Liquirizia.

We don't admit the price of betrayal.

Come on, let's go.

- Where?

- To the Command, walk.

Yes, yes, go.

Wlak.

Come on, walk!

But bring that and go

with your mum.

- Dad, dad...

- Look at what you have to see.

Stop, hold.

Two deserters.

- No, gentlemen, there's a mistake.

- Oh, really?... I'll show you the mistake.

Little Angel, go home and tell mum

I'll be late. Take the bike.

Yes, sir.

Sorry, they saw us with

the gun in the hand.

I took the machine gun away from

him, because I saw he was a kid.

A kid can't have a machine gun.

You two, if everything goes well,

you won't avoid hard labor.

I'm not capable.

Put a hand on his heart,

I have children, an ulcer, a wife

I have as well...

Ah! Look.

Look here... I have good things.

Things that were to Major's wife.

Ceccarelli... Don't.

A bit of conscience, they have a hard life

like we do.

Ceccarelli, you promised.

You musn't.

What does it matter? It's in his name.

To show gratitude.

- What's in there?

- Nothing.

Nothing, things you won't be

interested in.

How couldn't be interested?

It's food, good things to eat.

Things that confort.

Truffles, sausages...

Top-quality products.

Go away, before I change

my mind.

Go away.

- Let's go, Ceccarelli.

- Why are you running?

- Come on, walk.

- He won't change his mind.

- We've been lucky.

- Don't move or I'll shoot!

Watch how lucky we are.

Work, Work.

Someday I'll know who stole

the stuff from the packet.

Ceccarelli, they're going

to kill us working...

and you're worrying about

who ate your packet.

Stop, come her!

Come back!

Come on, keep working!

We're withdrawing to the North.

Everyone to the trucks, quickly.

Go to the country through

the road to Rome. Obey, soon.

Leave your work, get on the trucks.

We're going North.

Move, quickly!

Forward!

- Where are they taking us?

- To the North, the Americans are arriving.

Those are machine guns,

they're shooting on the streets.

- Then they're in the city.

- And they're moving us.

What's happening?

What's he saying?

I understood that civilians are

shooting at the Germans.

- They're not the Americans.

- I understand.

They're civilians that are shooting

at the Germans. They're not Americans.

Ceccarelli, what happens?

- My house is back there.

- Where?

Behind that wall, where the clothes

are hung.

They've shot the German comrades.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Agenore Incrocci

Agenore Incrocci (4 July 1919 – 15 November 2005), best known as Age, was an Italian screenwriter, considered one of the fathers of the commedia all'italiana as one of the two members of the duo Age & Scarpelli, together with Furio Scarpelli. more…

All Agenore Incrocci scripts | Agenore Incrocci Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Everybody Go Home!" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/everybody_go_home!_22373>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Everybody Go Home!

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is "blocking" in screenwriting?
    A The end of a scene
    B The prevention of story progress
    C The planning of actors' movements on stage or set
    D The construction of sets