Fanny Page #7

Synopsis: Almost 19-year-old Marius feels himself in a rut in Marseille, his life planned for him by his cafe'-owning father, and he longs for the sea. The night before he is to leave on a 5-year voyage, Fanny, a girl he grew up with, reveals that she is in love with him, and he discovers that he is in love with her. He must choose between an exciting life at sea, and a boring life with the woman he loves. And Fanny must choose between keeping the man she loves, and letting him live the life he seems to want.
Genre: Drama, Romance
Director(s): Joshua Logan
Production: Westchester Films
  Nominated for 5 Oscars. Another 1 win & 11 nominations.
 
IMDB:
7.0
NOT RATED
Year:
1961
134 min
554 Views


Cesar Marius Panisse.

As a nickname, we... we

could call him Cesario.

Now wait a minute, how about

that million and a half?

Would my godson

inherit all of it?

Naturally.

He'd be my son.

Well, with my bar

thrown in, it would

Come to almost two million!

Why, when our boy

will be 20 years old,

He could smoke cigars

as long as your arm!

Ha, ha, ha.

Of course, he would go

to the very best schools.

Oh, not only the

best, the most expensive!

Naturally!

Ah, ha, ha, ha.

Hurry, Honorine.

Up!

Thank you, my dear.

Honorine looks beautiful!

To the bride!

Cesar!

Cesar!

Hey, come at once!

What?

Cesar Marius Panisse

is getting himself born!

Oh!

Oh you can stop running.

They won't let us

anywhere near her yet.

Is everything well?

The doctor says, yes.

Dawn's breaking, Cesar.

The day and my child are

being born at the same time.

The beautifulest morning.

Cesario will arrive

to the sound of bells!

Ah!

Ah, ha, ha, ha!

Ah, ha, ha, oh!

Oh, no, no, no.

She must have quiet.

Otherwise, I won't

be responsible.

Doctor, I am Luique Anais

owner of the Cassius Lines,

Honorine's brother, and

the eldest in the family.

I... I would like to see

her for just one second.

Yes, doctor.

He must, he's our eldest.

Oh, yes, please

Please, Doctor, please?

He's beautiful.

I've seen you but

once before, and that

Was on your wedding day.

Yet I talk to you as

one of the family.

It is an honest

family, and a rich one,

But it is a little sad, because

none of us had any children.

We would have all day taking

our name with us, but for you.

So I, the oldest, in the

name of all our relatives...

Even those who are

dead and gone...

Drove all night to tell you

of our inexpressible joy.

It's a boy!

Thank you, dear sister-in-law.

Thank you.

There we are.

To Cesario!

To Cesario!

He's teething.

Off to bed, it's about time.

Oh, no, no, no, no.

No one carried him

but his father.

Ah, ha, ha.

Good night Cesario!

Oh!

Who would have thought such a

quiet gentleman like Panisse

Would have produced

such a child?

Must have tucked away a

little energy, some place.

I propose another toast.

Oh, no, Panisse!

Not again?

You're going to miss that train.

Uh, uh, Fanny will take

his temperature every hour.

If it... if it goes

up, I'll come back.

Oh!

Incidentally, it's a

disgrace for Panisse

To rush off to Paris

on Cesario's birthday!

Here, here!

Just a minute!

I certainly think it's

no disgrace for Panisse

To get that motorcar agency

for the whole of Rhone Valley.

Right!

Yeah.

That's right!

Shh!

As Panisse's mother-in-law,

I say, it's a disgrace!

Oh.

As bookkeeper for

Panisse & Son, ha, I say,

Don't miss that train!

Faster!

Hurry, hurry.

Papa.

Oh, ho.

You look good in this suit!

Oh, Papa.

Goodbye, Panisse.

Take these flowers to my wife.

You take these

flowers to my wife.

And tell her...

Yes.

Tell her I miss her already.

Tell her!

And tell her I miss her already.

Long live Panisse & Son.

What is it?

It's me, Fanny.

Don't be afraid.

It's Marius.

So it's you.

I... I... I...

Don't bother.

Uh, sit down.

Will you have a... a

little glass of something?

Yes, if you and your

husband will join me.

Oh, my husband is...

My husband is asleep.

Are you back for good?

No, only for a few hours.

The Malazee is in

dry dock in Sydney.

A French cruiser

brought three of us

Back with some

scientific instruments

That can only be

repaired in Paris.

I asked to be one to

three men in charge.

You were homesick?

Yes.

Yes, for my... for my father,

for Marseilles, for everyone.

Everyone.

You're not happy at sea?

If I said,

no I were not,

I'd look silly now, wouldn't I?

I'm quite happy.

Did you see the isles

beneath the wind?

Yes.

What were they like?

Volcanic ash.

And you?

Are you happy?

I have a good husband,

and a fine home.

And a fine child.

Yes, a fine... who told you?

Cesar?

Oh, no.

The Admiral had to tell me.

Funny my father never

wrote me about it.

How old is your baby?

10 months.

What else did the Admiral

say, about my child, I mean?

What else should he say?

Is you son such a wonder that

every one must talk about him?

Well, certainly he's a wonder.

He's walking by himself now.

At 10 months?

Do babies walk at 10 months?

Precocious babies do.

All turned out

for the best, huh?

Well, goodbye, Fanny.

Goodbye, Marius.

On your way back

from Paris, will

You be coming

through here again?

We'll be leaving from

Cherbourg by a British boat.

Oh.

They're fast, those

British boats.

Yes, they're fast.

My regards to your husband.

I... I don't want to

disturb him, though.

Oh, lady!

Beautiful lady!

Beautiful lady!

We have beautiful instructions

from your beautiful husband.

Before he stepped onto the

train for Paris he said to us,

Take these beautiful flowers

to my beautiful wife,

And tell her that

I miss her already.

Thank you, very much.

Goodbye.

So Panisse is on

his way to Paris.

Why didn't you tell me?

Are you afraid of me?

No, Marius.

I'm not afraid of you.

Why didn't you write me?

You didn't write me.

I wrote five or six letters,

but I tore them all up.

Why?

Because you were happily

married to Panisse.

And that didn't

take long, did it?

Two months after I sailed.

Marius, why don't you go now.

Whatever you can say

now can be of no use.

Why did you marry

Panisse so quickly?

Why didn't my father write

to me that you had a son?

And how is it that

Panisse was never

Able to have a child

with his first wife?

Go away, Marius!

I bet that this

child was born less

Than seven months

after your marriage!

How do you know that?

I left you with a child.

Forgive me, Fanny.

I forgave you long ago.

You know, at first I

didn't think of your often.

I was angry with you.

I thought it was all

over with us, finished.

And then, little

by little it began.

At night in my hammock I

started thinking about you.

I saw you standing by

your shellfish stall

In your little straw hat.

I could smell the scent of you.

Oh, Marius, stop.

I saw you everywhere.

You only said you wanted to

marry Panisse to make me go.

Oh, Marius, no.

You love me, Fanny,

as I love you.

No.

Yes, you love me.

No.

You love me, don't you?

No!

No!

Now, Marius, now my

children, don't do this.

Not here.

Panisse is a decent human being.

Don't make him look

ridiculous in his own home.

Why didn't you tell

me the baby was mine?

The baby?

He knows, Cesar.

Oh, that baby.

Listen, Papa, I

like you very much.

But right now, I can do

very well without you.

How well you say

that, Marius, Now one

Can see that, uh, you are a man.

You no longer

respect you father.

But in the absence

of Fanny's husband,

You have no right to be

with Madame Henri Panisse.

Fanny!

Oh.

You missed that train again?

No, but in the sleeper

I met Dr. Sigarond.

He tells me, point

blank, that there's

A whooping cough

epidemic in town.

So... well...

Rate this script:0.0 / 0 votes

Julius J. Epstein

Julius J. Epstein (August 22, 1909 – December 30, 2000) was an American screenwriter, who had a long career, best remembered for his screenplay – written with his twin brother, Philip, and Howard E. Koch – of the film Casablanca (1942), for which the writers won an Academy Award. It was adapted from an unpublished play, Everybody Comes to Rick's, written by Murray Bennett and Joan Alison. more…

All Julius J. Epstein scripts | Julius J. Epstein Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Fanny" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/fanny_7993>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Fanny

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is "blocking" in screenwriting?
    A The planning of actors' movements on stage or set
    B The end of a scene
    C The prevention of story progress
    D The construction of sets