Fear

Year:
1983
10 min
402 Views


00:
01:29,629 -- 00:01:32,456

The fear in her eyes and

the knife in the chest

2

00:
01:32,987 -- 00:01:35,212

That's my last memory of my mother

3

00:
01:35,734 -- 00:01:38,139

That's why I had to go

to prison for four years

4

00:
01:38,239 -- 00:01:39,985

Even though she survived it

5

00:
01:40,826 -- 00:01:42,892

After that it went good for a while

6

00:
01:42,972 -- 00:01:44,896

Until I met that 70 year old

7

00:
01:45,278 -- 00:01:47,362

"Oh my god" were her last words

8

00:
01:47,473 -- 00:01:48,818

Then she was dead

9

00:
01:48,998 -- 00:01:51,224

I didn't know her and I didn't steal anything

10

00:
01:51,545 -- 00:01:53,569

That damned idea was suddenly there

11

00:
01:53,649 -- 00:01:54,933

I just had to

12

00:
01:55,234 -- 00:01:56,839

I couldn't explain it

13

00:
01:56,978 -- 00:01:59,424

So I went to prison for 10 years

14

00:
02:02,330 -- 00:02:05,458

Then the psychologists got interested

in my inner life

15

00:
02:08,847 -- 00:02:12,577

When they asked me about my dreams,

I told them about flowers

16

00:
02:12,775 -- 00:02:13,699

Flowers

17

00:
02:13,879 -- 00:02:15,163

Always just flowers

18

00:
02:15,925 -- 00:02:19,394

Apart from that, I could fantasize

in my mind whatever I wanted

19

00:
02:19,694 -- 00:02:22,562

It helped me control this urge to...

20

00:
02:23,563 -- 00:02:25,690

Just let it all out

21

00:
02:46,663 -- 00:02:50,432

Prison exists so one

can better oneself

22

00:
02:50,894 -- 00:02:56,128

But that urge to torture a human,

that's one thing I never could get rid of

23

00:
03:44,973 -- 00:03:46,517

If you sum everything up

24

00:
03:46,798 -- 00:03:50,227

Then I've been behind bars more than

half of my life

25

00:
03:50,707 -- 00:03:54,697

Only, I never commited a crime

out of pure joy

26

00:
03:55,078 -- 00:03:58,447

There was always a little something,

that was added to it

27

00:
04:55,953 -- 00:04:59,041

I knew, It will happen again

28

00:
04:59,403 -- 00:05:00,726

It has to

29

00:
05:01,007 -- 00:05:03,432

But this time they won't get me

30

00:
05:14,341 -- 00:05:16,205

Nobody came to pick me up

31

00:
05:16,587 -- 00:05:18,912

No family, Nothing

32

00:
05:19,655 -- 00:05:21,759

I would've been too excited anyway

33

00:
05:22,461 -- 00:05:25,388

I couldn't sleep the whole last night

34

00:
05:27,550 -- 00:05:29,075

Finally free

35

00:
05:37,696 -- 00:05:40,004

I already had a concrete plan

36

00:
05:40,204 -- 00:05:42,086

The details were all fixed

37

00:
05:42,799 -- 00:05:46,369

Now it was only neccesary to find somebody

38

00:
05:46,911 -- 00:05:49,136

But I didn't know where I was

39

00:
05:49,476 -- 00:05:51,943

I've lived in this town for 10 years

40

00:
05:52,223 -- 00:05:56,454

Only, behind bars you can't get

to know a city

41

00:
05:56,775 -- 00:06:00,044

My first question was: Where to?

42

00:
06:00,472 -- 00:06:03,899

I thought:
Where can you meet somebody?

43

00:
06:04,601 -- 00:06:08,271

So I went to the first Caf that was open

44

00:
06:59,762 -- 00:07:02,267

There were two attractive girls

sitting in there

45

00:
07:02,890 -- 00:07:04,794

They were still pretty young

46

00:
07:05,236 -- 00:07:07,161

But that would've worked

47

00:
07:26,690 -- 00:07:30,018

I felt a bit awkward, dressed as I was

48

00:
07:31,203 -- 00:07:34,611

But after 10 years of prison,

you can't be dressed modern

49

00:
07:37,519 -- 00:07:39,483

They stared at me

50

00:
07:44,236 -- 00:07:46,221

I was on it immediately

51

00:
07:56,588 -- 00:07:58,812

They literally provoked me

52

00:
08:01,981 -- 00:08:04,749

My fantasy immediately began to go wild

53

00:
08:34,989 -- 00:08:37,956

I wondered how I could approach them

54

00:
08:38,337 -- 00:08:40,484

That excited me enormously

55

00:
08:41,004 -- 00:08:44,133

I immediately imagined the greatest things

56

00:
08:47,821 -- 00:08:50,369

But it would've caused too much

attention in the Caf

57

00:
08:50,550 -- 00:08:52,414

Everyone would have heard us

58

00:
08:52,615 -- 00:08:55,161

That wasn't a good opportunity

59

00:
09:38,972 -- 00:09:42,984

It was absolutely neccesary to find

a quiet place

60

00:
09:44,608 -- 00:09:47,153

and everything would've gone on well

61

00:
09:49,158 -- 00:09:51,465

Then a coincidence helped me

62

00:
10:16,353 -- 00:10:17,937

- Where to?

63

00:
10:18,379 -- 00:10:20,364

Straigt ahead, please

64

00:
10:22,809 -- 00:10:25,336

The opportunity in the Taxi was great

65

00:
10:25,718 -- 00:10:29,769

It wouldn't be a robbery,

I wasn't interested in money

66

00:
10:37,931 -- 00:10:42,161

That woman reminded me of my

first girlfriend, Anna-Marie

67

00:
10:45,128 -- 00:10:47,175

A real whore

68

00:
10:49,358 -- 00:10:52,928

I was 14 at the time, and she was

significantly older than me

69

00:
10:53,650 -- 00:10:55,675

She nearly could've been my mother

70

00:
10:56,939 -- 00:10:59,424

We sat on a bench in the park

71

00:
11:00,146 -- 00:11:02,312

I had to remove a shoe

72

00:
11:02,687 -- 00:11:05,594

She took the shoe away from me...

- What are you doing?

73

00:
11:06,537 -- 00:11:09,003

she only would return it to me

74

00:
11:09,284 -- 00:11:12,010

...if I gave her a kiss

- What are you doing there?

75

00:
11:12,191 -- 00:11:15,078

Anna-Marie then took me home with her

76

00:
11:15,259 -- 00:11:16,884

She seduced me

77

00:
11:17,124 -- 00:11:20,071

That's when I was able to get active

for the first time

78

00:
11:20,713 -- 00:11:24,183

First I tied her up, then sealed

her mouth shut...

79

00:
11:24,602 -- 00:11:26,347

Then I hit her

80

00:
11:26,908 -- 00:11:29,535

With a belt and later with a real whip

81

00:
11:30,718 -- 00:11:32,583

She couldn't get enough

82

00:
11:33,144 -- 00:11:35,330

I really enjoyed it

83

00:
11:35,791 -- 00:11:39,501

I became Anna-Marie's slave,

and it really excited me

84

00:
11:41,233 -- 00:11:43,038

Hey What are you doing !!

85

00:
13:52,146 -- 00:13:54,292

Nobody had followed me

86

00:
13:55,355 -- 00:13:59,426

Where to and how long I'd run, I don't know

87

00:
14:00,428 -- 00:14:02,553

I didn't know that area

88

00:
14:02,914 -- 00:14:04,858

I'd never been there

89

00:
15:41,090 -- 00:15:43,496

The house seemed desolate to me

90

00:
15:44,319 -- 00:15:47,086

I wasn't sure if somebody lived in there

91

00:
16:15,659 -- 00:16:17,806

I noticed no one

92

00:
16:18,106 -- 00:16:19,949

and didn't hear anything

93

00:
16:26,513 -- 00:16:28,878

No human soul around

94

00:
16:33,911 -- 00:16:37,018

I thought, that's a paradise for me

95

00:
16:54,344 -- 00:16:57,110

The house was well protected

by the park and the trees

96

00:
16:57,551 -- 00:17:00,038

I didn't have to be afraid of neighbours here

97

00:
17:00,960 -- 00:17:03,027

The locatin was perfect

98

00:
17:03,654 -- 00:17:05,878

No danger of being spotted here

99

00:
19:20,601 -- 00:19:22,748

I could hardly breathe

100

00:
19:25,014 -- 00:19:26,899

I was incredibly excited

101

00:
19:35,341 -- 00:19:38,027

Rate this script:0.0 / 0 votes

Sakari Rimminen

All Sakari Rimminen scripts | Sakari Rimminen Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Fear" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/fear_2880>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Fear

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In which year was "Back to the Future" released?
    A 1985
    B 1987
    C 1984
    D 1986