Felix and Otilia Page #6

Year:
1972
23 Views


You could have come to my place.

I would have given you some fresh cookies.

Baked by me.

Maybe some other time,

it would be my pleasure.

You look a bit pale. You should have some

cacodilat injections, they don't cost too much.

I can give you the shots.

Good evening!

- Mother!

- Yes, what is it?

Mother.

What do you mean?

Weissman isn't a gentleman?

Weissman? He gives his father injections.

Waste of money,

He's a poor boy, but has a bright future.

What's gotten into you? Talking about

Weissman at 1 o'clock?

- Mother!

- Yes, what is it?

Aurica... are you mad?

What's on your mind?

You're not well in the head.

First, he won't even look at you.

He's a little boy.

- Let's say he does look at me.

- You're crazy!

Titi!

I heard Felix is doing very well in college.

He's well trained.

He knows... German, French.

Nerd.

Yes, you're right.

The book dumbs you down.

Still, don't you want

to ask him to tutor you?

So you don't fail the exams again.

Mother, but Titi is older than Felix.

So? Titi is a slow learner.

Do you think he'll come to see us?

He's got eyes only for Otilia.

Ah, I should be so lucky.

You're stupid.

You didn't have any luck.

You were raised otherwise.

I didn't teach you to cling on to men.

Anyway, you could be more determined.

I'm glad, very glad that

Pascalopol paid for the food.

No, don't take it. Put id down, don't you

see that you don't have any teeth?

Then you eat it.

What if you caught my fingers?

Leave me alone!

For God's sake, Otilia!

You're driving me crazy.

Go away and leave me alone!

Go and marry Pascalopol

Again Pascalopol!

Who said I was marrying Pascalopol?

It doesn't make any sense.

I can't be without him as

I can't be without you.

- That's all!

- Yeah, but two nights ago you weren't home!

- And I wasn't home other nights as well.

- Don't you think you're mocking me?

Weren't you at Georgeta's?

Am I nagging you about it?

Do you realize that Georgeta means

something else to me that you do?

I want a clear word from you?

And what word would that be?

A clear word. That you truly love me,

you'll marry me.

- Let's assume that we were to be wed.

- Why assume?

Because that which is not, is assumed.

- When do you think we could do it?

- As soon as possible.

But your classes?

You're not free to do as you wish.

- And then, you have to live life.

- The money... take it.

- Otherwise you would be bored soon.

- Why do you torment me?

Excuses. All the time excuses.

It would be better if you told me you don't

love me. Things would be simpler.

These are not excuses.

I believe that a wife

should be a final choice.

And I need to mess around a bit.

What do you want me to do? Marry Aurica?

And after all, we can be engaged

for years in Paris.

You'll study medicine and I the piano.

And when our familial instinct will grow...

Ah, what a horrible thing,

to be called Madam!

Esteemed Madam!

Why do people need to know

that we got married?

It would be a secret bond,

just between the two of us.

It would give us confidence, prop us up.

True confidence, if lacking,

cannot be found in marriage.

But if we don't get married

we can't be together.

Do you think it's not possible

any other way? Why?

Because I love you as

a normal person should.

And I can't be anything

but loyal to my future wife.

You're not Georgeta.

Truly I am not. But if I was in the mood

to travel the world, to...

do the most outlandish things,

we could be dancers in Mexico.

You would give up your career?

Your studies?

You ask me this?

I don't ask you, Felix.

I was just asking a crazy question.

I'll let you decide.

It's all up to you now.

If I am truly your beloved,

you will make the right decision.

You're right, I love you.

Don't you doubt that.

I'll decide what to do.

But now I'm sleepy.

I'm off to bed.

Don't forget, for the holiday

we're going to the domain.

- You promised Pascalopol.

- Yes, I promised.

Felix, I asked you to turn off the lamp. Is

enough light coming from the streetlights.

Here, girl, do you remember how this place

used to be? With a big sun... on the stairs.

Very big, with light that was...

bright light, very bright light.

And damsels dressed in white, and boys

in white dancing with the damsels

All passing, marvellous young ladies!

Don't you remember how

it used to be like? Marina!

I can't take it anymore, Marina. Come with

me, I have something to show you.

I padlocked it, put it in the attic.

Don't tell anyone.

Show me what?

I've had a little too much too drink, I'm

dizzy. But I'll drink some more.

Let's drink something together right now

and I'll tell you a secret.

If you can keep it, keep it to yourself,

keep your mouth shut.

Otilia!

What do you want?

I'm not dressed.

I want to talk to you.

You're not very nice.

You'll talk to me tomorrow.

- No, now!

- Tomorrow!

Felix!

Behave, Felix!

What's wrong with you?

What's wrong with you?

Kissing shouldn't be brutal,

it should be soft.

Just like that, mister.

Let's get married!

Let's run away together.

- Do you want to?

- You're so crazy, Felix. And so romantic.

What if someone hears us?

Run away where?

Anywhere!

I want to get away from here.

How can you live among those people?

You're always at Pascalopol's whim.

He calls you whenever he pleases,

keeps you as long as he wants.

After all, where did this man come from?

Who is he? What does he want?

It's night and you're exalted.

You'll get over it by tomorrow.

You know Felix, I think you should get

to know another girl. Do you understand?

I'm not interested.

But you're really crazy!

You're not even of age yet and

you have a career to worry about.

Tomorrow I'll be a hindrance.

You won't.

It's not right for the wife to be older.

Men get bored quickly.

You don't love me.

You're in love with Pascalopol

He has money, of course.

He gets whatever he wants, he can pay.

Pascalopol is also one of my victims.

Forgive me!

You're so warm!

If you love me go to your place now.

What if papa or Marina hears us?

You're like a suction cup.

Go, run!

No... I'll come tomorrow night too.

You're crazy. I won't let you in.

I'll lock the door.

I'll break it.

The legs...

What's is it beautiful.

Greetings, father.

This rainy weather is killing me.

All my bones hurt like the devil.

Maybe boiled tzuica will drive the devil away.

Perhaps you want to confess.

You have some sins on your soul.

Any man has sins, father.

All my bones hurt.

What is your name, I forgot.

Aurelia, father.

Oh bless thee, God, your faithful subject

Aurelia who repents for all her sins.

Oh, this bad weather is killing me.

All that's left for me to do is?

Tell me, did you lie during your confession?

Did you mess around with women?

That's for men to do.

Tell me why you're here.

I'm in love, father.

Have you been fooling around?

I'm a damsel, father.

You don't say?

Tell me, are you a virgin too?

Love, little dove, love.

Come here to get married.

Rate this script:0.0 / 0 votes

George Calinescu

All George Calinescu scripts | George Calinescu Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Felix and Otilia" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 26 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/felix_and_otilia_8106>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Felix and Otilia

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "CUT TO:" indicate in a screenplay?
    A The beginning of the screenplay
    B A camera movement
    C The end of a scene
    D A transition to a new scene