Firebreather Page #5

Synopsis: All Duncan wants is to be a normal kid in a normal school. Until he realizes he is something very far away from normal.
Director(s): Peter Chung
  Won 2 Primetime Emmys. Another 3 nominations.
 
IMDB:
6.2
TV-PG
Year:
2010
70 min
677 Views


Jenna:
Any other surprises

I should know about?

Duncan:
No.

[Horn honks]

Margaret:
Let's get

this show on the road.

I'm supposed to be there early.

Duncan:
Oh, yeah.

Jenna:
Mm.

[Roaring]

Aaaaah

Margaret:
Easy there, chief.

Save some for the after-party.

Hey, there.

[Dance music plays]

Jenna:
Duncan, did your mom

just flash you the "rock on"

devil horns?

Duncan:
That's "I love you"

in sign language.

Jenna:
Oh, that's so cute.

Duncan:
I guess the suit

clashes with orange.

Everyone is staring.

Jenna:
Could you be just an

eensy-weensy bit more

self-absorbed, please?

Duncan:
Duncan is not the

center of the universe.

Got it.

Jenna:
Come on!

[Laughing]

Ken:
So, this is pretty cool,

right... that we came and everything?

Isabel:
What is up with you?

Ken:
I'm just...

I just want to make sure you're glad...

You're here... With me.

Isabel:
Oh, yeah.

Happy to be here.

Ken:
So... You want to dance?

Isabel:
No, thanks.

I don't feel like dancing.

[Music stops]

[Feedback]

And now, without further ado,

the results have been tabulated,

and this year's homecoming king is...

[Drumroll]

...Troy Adams.

[Cheers and applause]

Big reveal time here.

Big reveal time, but remember...

Everyone here is a winner.

This year's Herbert hoover high

homecoming queen is... [Drumroll]

...Jenna shwartzendruber!

Jenna:
[Coughing]

You've got to be kidding me!

Duncan:
Yeah! Whoo!

If the queen will please

receive her crown, she may then

perform the coronation

dance with her king.

Jenna:
No way.

No way am I doing that to you.

Duncan:
It's okay.

Jenna:
No, I came with you, and

I'm going to dance with you.

Duncan:
It's only one dance.

Isabel:
It's

tradition, Jenna.

You have to.

[Cheers and applause]

Jenna!

[Cheers and applause continue]

[Indistinct talking]

Isabel:
Now

I feel like dancing.

Come on, wallflower.

Let's dance.

[Yeah yeah yeah's "runaway"

plays]

...Can't help looking back

highways flew by...

Ken:
And what am I?

...Run, runaway

Ken:
[Grunts]

Duncan:
Whoa!

Ken:
She came with me!

Isabel:
Ken!

What is up with you?

Are you mental?

Ken:
No, I'm human, unlike

some people around here!

Duncan:
Calm down.

You're with friends, Kenny.

Everything is cool.

Ken:
Everything is not cool!

Duncan:
Ken, why don't we

go talk about this outside?

It's not what you think.

Ken:
No!

The only reason Isabel likes you is

because she knows your old man is Belloc!

Jenna:
What?!

It's not true.

Is it?

Duncan:
Jenna.

Jenna:
Get away from me!

Get away.

Duncan:
Forget this.

This is a joke.

Margaret:
Huh?

Duncan.

Duncan:
Dad's right.

I'm wasting my time here.

[Door slams]

["Runaway" plays indistinctly]

Duncan:
[Sighs]

[Sighs]

Aahhhh!

[Blows]

[Can crinkles, sizzles]

Hmph.

[Gasps]

Aah!

[Breathing heavily]

[Sighs]

[Up-tempo dance music plays]

Isabel:
Oh, Kenny.

Why?

Ken:
I don't know.

Don't ask me!

Isabel:
No! I want to know!

[Sniffs]

Isabel:
Wha?

[Shrieks]

Isabel:
[Gasps]

Kenny!

Ken:
Wha?

What's going on?

[Snarls]

Margaret:
[Grunts]

[Crashing]

This isn't good.

[Crowd gasping]

What is that?

[Crashing]

Kaiju! Aaah!

There's another one!

[Roaring]

[Indistinct screaming]

Children, please find the nearest emergency

exit and in an orderly manner... Aaaaahh!

Jenna:
No! Ms. Dreakford!

[Gasps]

[Roars]

Isabel:
Aah!

Ken:
Isabel!

[Snarls]

Isabel:
Get off!

[Gasps]

[Chatters]

Ken:
[Grunts]

Right here, ugly!

[Grunts]

Do it!

Isabel:
Ken!

Ken:
[Grunts]

Ugh!

Isabel:
[Gasps]

Duncan:
Stay away

from my friends!

Kenny!

Isabel.

Jenna:
Huh?

Ken:
Duncan, sorry.

[Coughs]

I can't believe I told everyone yoyour...

Duncan:
It's okay, Ken.

You told the truth.

Ken:
You do look

real weird, man.

I guess right now, that's

probably a good thing.

Isabel:
Kenny.

Troy:
Let's get him clear.

[Roars]

Duncan:
Aaah!

Aaah! Aah!

Okay, you filthy, fat freaks.

Let's see you keep up.

[Roaring]

Barnes:
Okay, we've got two unidentified

Kaiju heading out of town, so let's move.

[Indistinct screaming]

[Beep]

Jenna:
Where are you going?

Margaret:
I'm going

to help my son.

Jenna:
I know you must hate

me, but let me help, too.

Margaret:
I don't

have time for this.

Get in!

Jenna:
Whoa, this is crazy!

Margaret:
Oh, it gets better.

Duncan:
Ugh!

Margaret:
And since you wanted to

come so badly, you're gonna help me.

Jenna:
[Gasps]

Uh, where did you get that?

Margaret:
Duncan's father gave

it to me a long time ago.

Jenna:
Duncan.

Duncan:
I can do this.

[Roaring in distance]

Barnes:
Get that

transport loaded up.

Move it, double time!

And I mean speed of heat!

Margaret:
[Grunts]

Jenna:
Whoa! What's that for?

Margaret:
Duncan's father and I

have some unresolved issues.

Ready to meet Duncan's daddy?

[Indistinct shouting]

Belloc:
[Rumbles]

[Sniffs]

Margaret.

Margaret:
One chance, Belloc.

Belloc:
You haven't changed.

Margaret:
I'm going to

ask you a question.

Lie to me, and I

pull the trigger.

Belloc:
I don't doubt it.

Margaret:
Did you send those things

that are trying to kill Duncan?

Belloc:
Abaddon and astaroth.

Traitors.

Margaret:
Answer the question.

Belloc:
I did not send them.

But I suspected they

might come for him.

That's why I let the humans take me...

to be close, to protect him.

Margaret:
I knew it.

I'm not going to let you

take my n, you know.

Belloc:
I know.

But if he chooses to come freely,

what will you be willing to do?

Margaret:
For now, let's just

hope we can keep him alive.

Belloc:
[Roars]

Margaret:
[Gasps]

Get down!

Whoa!

Whoa!

Barnes:
What the...?

Aw, dang!

Turn it around!

Turn it around!

Return to base!

Return to base!

Aw, dang it!

Belloc:
[Roars]

[Tires screech]

[Groans]

[Roars]

[Indistinct shouting]

[Jetpack whirs]

Margaret:
[Groans]

Barnes:
Here we go.

[Shouting continues]

Jenna:
That... that guy on the jetpack

looked just like my gym teacher.

Margaret:
Come on.

Duncan:
[Grunting]

[Breathing heavily]

Aah! Huh?

Barnes:
Get up here!

Barnes:
This is all your fault!

Belloc is back because of you.

Duncan:
What? I haven...

Barnes:
Shut it!

Let's drop the act, junior.

I ain't no father figure

and you ain't no kid.

Duncan:
Kaiju!

Barnes:
I know what you are.

I saw you tear apart that

thing in the desert.

Duncan:
There!

Barnes:
Aaaah!

Just hold still, buttercup.

[Roaring]

[Laughing evilly]

Barnes:
[Grunting]

Duncan:
Barnes!

Barnes:
W-w-whoa!

Whoa! Whoa! Whoa!

Duncan:
Aaah!

Barnes:
Whoa!

Flap!

Flap!

Flap harder!

Aah! Aah!

Duncan:
Oof!

I think you'll be okay here.

They seem pretty focused on me.

Barnes:
Why?

Why'd you save me?

Duncan:
You know I need

an "a" in gym class.

Consider this extra credit.

Barnes:
They'll

probably kill you anyway.

Duncan:
Before they do, I'll

be sure to tell them where they

can grab some lunch afterwards.

Duncan:
Aah! Aah!

Aaaah!

[Laughs evilly]

Belloc:
[Roars]

Duncan:
Dad!

Belloc:
[Roaring]

Duncan:
Dad!

No!

Margaret:
Strap in.

Rate this script:5.0 / 1 vote

Phil Hester

All Phil Hester scripts | Phil Hester Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Firebreather" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/firebreather_8228>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Firebreather

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In which year was "Star Wars: A New Hope" released?
    A 1976
    B 1980
    C 1977
    D 1978