Firecrosser Page #2

Year:
2011
9 Views


on your house.

As soon as front draws back, I'll write to your home.

...Maybe your family knows, where you are and how you are

...

The papers are ready.

I've told you not to come here.

But... you didn't come yesterday...

You know, this is no time now, Nadya.

What do you mean, no time? And what? I have to wait for you

till the victory?

You don't have to wait for me at all!

Dear Lyuba! I cannot find Ivan.

May I come in, Comrade Major?

Come in...

It's about Dodoka.

What's that?

The flight route.

The route of what flight?

The flight route to the front, Comrade Major.

Maybe we should let him go?

Or he can ruine it. I know Ivan from my childhood.

I'll fly away he said, as soon as he has enough petrol he'll fly.

Desertion to the front.

He says, I'll fly by myself if you won't let.

Are you telling me that as to the special office head or as

Ivan's friend?

He'll fly.

He won't have time.

We've got an order: those who can fly must go to the front,

those who can't will stay at the rear.

Dismissed.

We need to tell your father.

He'll kill us.

He won't touch us. And your Stepan...

Stop crying, enough of bearing from him, you must act.

Smoked? And why are you crying? What happened?

Nothing, father, don't.

Is it because of Stepan? Tell me, Stepan?

Too much time at the rear, little bastard?

I regret Iwanted to take him with me.

Wipe your snot. We'll find you another fiance.

I don't want another one, I want this one!

This one... let him smell powder!

Nikolay, Germans cluched at the American.

They will crash him!

This is Guerard! His board is the nineth!

True, they'll crash Guerard!

Guerard! Move right! How to say right?

Guerard! Move right! How to say right?

I studied German!

Then be quiet! Cover me! Attacking!

Without sails, from the ground...

My leg hurts, I can't walk, help me

My leg!

Sh*t, must have broken...

Look! He flew to the front with his bike. What pricks

Americans are!

It's pressed with a box.

It's pressed with a box.

Comrade Colonel, if you allow.

Speak.

Just before landing two Messerschmitts attacked us.

They mauled the American. Nikolay crashed one of them.

I know. The American came, he was looking for you.

He is as black as soot. He'd better be a night bomber pilot,

not a transport work.

Girls, feed him. He is one of our heroes.

Comrade Colonel, would you let me?

I saw my house. Not far from here. This is my home village.

Tchernechy Yar.

You will go home-but after the victory. We have to fly

further.

Meteorologist won't let you out. Let's talk about it in the

evening.

Now you go to the medical unit. There and back.

I seem to be safe.

You are, but your friend has hurt his leg.

Dear Vanya, it's noisy here today-one plane after another.

They all are rushing to the west, like storks, flock after flock.

So am I hurrying to write to you...

Luyba! Luyba!

Put him down, carefully...

Sign it, we are getting married.

Comrade Captain, we've got to wait.

Comrade Colonel, if you allow.

Enjoy your meal.

At ease.

And what's that?

Acity in China. Called Fuzhou...

Have you been there?

Not me, one artist, a blind one.

Ablind artist?

Well he wasn't blind at first but then...

Behind the village -a night,

behind the mountain -a daylight,

at the meadow- A stump, flooded a spit, covered the moon.

Behind the village -a night,

behind the mountain -a daylight,

at the meadow- A stump, flooded a spit, covered the moon.

Your wife is beautiful, very beautiful!

Agolden bucket without water.

What is her origin?

Tatar.

Ah! When did you get married?

Today.

Huh!

Aha! You'll be the head of a collective farm, but not here.

I'll be the head of kolkhoz. Where, at Luyba's place?

Where is she from?

He asks where you are from.

From Karym.

From Crimea.

No, not from Crimea, from Karym. It's behind Lake Baykal,

Chytyn oblast.

That's what I was saying, far away, not here, behind the sea.

Rye is sown on the stone.

You'll have twelve children.

Hmm, one is yours. The son is here, and the rest...

Yes, Stefa.

Thank you for telling fortunes.

I'm running, running, I'm coming.

What did she say?

She said twelve children.

How to say in your language, "Hello, father.

I am Ivan, Lyuba's husband. I love her with all my heart: '

After the war we'll go to yours. How to address to your father?

(Speaking Tatar.)Good afternoon, father. I am Lyuba's

husband.

(Speaking Tatar.) I love her with all my heart.

And how to say this in your language?

Dobroho dnya, tatuh.

Dobroho dnya, tatoh.

Tatuh!

Tatoh.

Tatuh.

Tatuh. I am Ivan's wife. I love him with all my heart.

Ko-kha-yu.

How to say it in your language?

O-chi.

O-chi.

Vustah.

And this?

This is your "zhyvit".

Zhyvit.

And this?

Pupok.

And this?

And these are your "persah".

And how to say"a road"?

And we say"shlyakh".

Son?

Son

And how is "love"?

Love.

No, in your language.

My darling, take this.

I'm flying upside down in the sky. I can lose it.

And how to say"I'll wait"?

Che-ka-ty-mu.

Jump, Comrade Captain! Jump!

Jump, Ivan! Jump!

Victory!

Name, last name, patronymic.

I repeat. Your name, last name, patronymic.

Dodoka Ivan.

The Hero of the USSR Captain Dodoka died in the battle

releasing the Soviet Ukraine.

Died. Understand-died! Wasn't captivated.

And you, prisoner, have to tell the truth.

Where, when, under what circumstances and for what

reason...

For what reason? For what reason? For what reason?

No, I won't take a sick-list, give me a recipe- I'm tired of this

tonsilitis.

Anya, we're short offorms.

Can you imagine, I haven't even sneezed at the front, but

here...

Yesterday my neighbour's husband came back from the

camp...

Yes, I met Lida this morning...

Maybe I should go to Stepan?

No, don't. I appealed.

Don't neglect the illness, the tonsillitis is dangerous of its

complications.

Sanya! Sanya! ...

Luyba, is it you?

Stepan, hello!

You'd... well. Sorry, not proper, come, I'm repairing here.

Thank you.

Come in!

With repairmen it's a bit...

Shall we drink?

Rest in peace.

Ivan is alive!

The neighbour burried her husband in 1942, and he came

back. Help me find him!

We can find...

Noone can hide from us.

But what is there is nobody?

And there is a grave instead of Ivan?

Ashes! Dust!

It was ten years ago!

What if he is a halfman? Aquarterman? One-eights man?

What's then?

Stepan would find him, but you'll say "Thanks, I don't need

him like this!"

What if he has a wife, a mother-in-law and two daughters?

If he is a parricide?

Bring me a son, and I'll find him.

And your wife, Styopa? Have you divorced?

She is undivorcable! You know whose daughter she is?

And children? Do you have children?

No! ...And won't be! I took her to professors, to soothsayers...

to sanatoriums.

Nothing! Barren!

Bring me a son-and I'll find yours!

If he hasn't died in camps!

Bring him a son! That's nothing for you! Do it! I love him, he'll

die.

Will you?

Will you shut up?

What's wrong with him? Strike him!

Rate this script:0.0 / 0 votes

Mykhailo Illienko

All Mykhailo Illienko scripts | Mykhailo Illienko Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Firecrosser" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/firecrosser_8229>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Firecrosser

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Which film won the Academy Award for Best Picture in 1997?
    A Good Will Hunting
    B As Good as It Gets
    C Titanic
    D L.A. Confidential