For Better or For Worse

Synopsis: Opposites attract when Wendy (Lisa Whelchel), a wedding coordinator, and Marco (Antonio Cupo), a divorce attorney, find their lives suddenly intertwined. Wendy is finally settling into the single life after struggling with the death of her husband. After a difficult season of grief, she's taken over the family business of coordinating the town's most beautiful and memorable weddings with the help of her friend and co-worker Roseanne (Kim Fields). Wendy's business and values are challenged, however, when the charming and incredibly irritating Marco opens shop as a divorce attorney right next to her wedding chapel. Although Wendy will stop at nothing to promote her marriage business over Marco's divorce business, she must form an alliance with Marco after her son Collin (Edward Ruttle) announces his unexpected engagement to Marco's daughter Sophia (Alicia Josipovic). As Wendy grows closer to Marco, she begins to realize that if she shields herself from the pain of love lost, she may prev
Genre: Comedy, Romance
Director(s): Marita Grabiak
Production: Better Productions Inc.
 
IMDB:
5.1
TV-G
Year:
2014
84 min
Website
220 Views


1

[]

[DOOR BELL JINGLES]

LOVELY.

VERY NICE.

PERFECT.

OKAY, JUST BE CAREFUL

LOADING IT IN THE VAN.

THANK YOU.

BETTY, THE CENTERPIECES

ARE PERFECT, JUST BEAUTIFUL.

AND THE BOUQUET?

ALREADY AT THE:

CHURCH WITH EMILY.

OF COURSE IT IS.

SHE'S A GOOD GIRL.

OH, YES!

COME ON OUT.

PUT THEM IN THE VAN.

THOSE ARE LOVELY.

HEY!

THIS ISN'T A RACE TRACK,

YOU KNOW!

AND, ROSEANNE,

I'M THINKING,

INSTEAD OF STARTING

WITH THE FIRST DANCE,

WE HAVE THE GROOM

SAY A FEW WORDS.

I'M REALLY THINK

IT'LL BE LOVELY.

IT'S OBVIOUS THIS COUPLE

IS MEANT FOR EACH ANOTHER...

YEAH, UH,

PUT A PIN ON THAT.

UM, WE MIGHT HAVE

A LITTLE PROBLEM.

OKAY, SEE THESE?

THEY DON'T MATCH.

THESE FLOWERS ARE WHITER

THAN MY DRESS.

OKAY, NO,

IT'S NO PROBLEM.

UM, EMILY,

SWEETHEART?

IT APPEARS THAT THE

FLOWERS ARE CLASHING

WITH THE BRIDE'S DRESS.

CAN YOU FIX IT?

NOT A PROBLEM.

VANESSA, COME WITH ME.

LOOK AT THAT EMILY.

SO TOGETHER, SO

GROUNDED, SO PERFECT.

I STILL CAN' FIGURE OU WHY SHE AND COLLIN

NEVER WORKED OUT.

OKAY, NOW IS NOT THE TIME

TO DISCUSS YOUR SON'S LOVE LIFE,

OKAY?

ESPECIALLY WHEN THE GROOM

SEEMS TO BE MISSING.

I'M ON IT.

YOU KNOW, THAT DRESS REALLY

MAKES THE GREEN IN YOUR EYES,

LIKE, POP.

[GIGGLES]

OH, THERE YOU ARE.

DO YOU WANNA GET MARRIED?

[PASTOR]:
DO YOU, ROBERT GRANT,

TAKE VANESSA FRASER TO BE

YOUR LAWFULLY WEDDED WIFE?

I DO.

AND DO YOU, VANESSA FRASER,

TAKE ROBERT GRANT TO BE

YOUR LAWFULLY WEDDED HUSBAND?

I DO.

ROBERT AND VANESSA...

SEE? PERFECT.

[PASTOR] MARRIAGE OFFERS YOU

THE PROMISE OF LOVE,

WHICH IS TRUE:

AND MATURE.

I NOW PRONOUNCE YOU...

HUSBAND AND WIFE.

YOU MAY KISS THE BRIDE.

[APPLAUSE]

[]

AW!

OKAY, WAIT, WAIT, WAIT!

JUST ONE FOR ME:

BEFORE YOU GO.

[FRIENDS]:
BYE!

I NEED YOU TO TAKE

A LOOK AT SOMETHING.

I HEARD HE WAS MOVING

NEXT TO OUR SHOP.

[MARCO SPEAKS ITALIAN]

ON THE RIGHT SIDE,

A LITTLE HIGHER.

I DON'T KNOW

WHAT'S GOING ON.

THEY DIDN'T SEND A NOTE

ABOUT IT OR ANYTHING.

JUST BRING IT UP.

IT'S A LITTLE TOO LOW

ON THE RIGHT-HAND SIDE.

MAKE IT... YEAH.

YES, PERFECT, LIKE THAT.

[SPEAKS ITALIAN]

OKAY, EXCUSE ME?

EXCUSE ME!

YOU JUST PLACED YOUR SIGN

IN FRONT OF OUR WEDDING CHAPEL.

WHAT DO YOU THINK

YOU'RE DOING?

OH, YOU LIKE THAT?

PERSONALLY,

I THINK THEY WENT A LITTLE

TOO HEAVY ON THE AIRBRUSHING.

I'M MARCO, MARCO AMORINI.

ROSEANNE.

YOUR NEW NEIGHBOR.

FROM THE WEDDING PLACE

NEXT DOOR!

WELL, IT'S A PLEASURE

TO FINALLY MEET YOU.

WELL, THAT'S MY LITTLE

WEDDING PLACE NEXT DOOR....

WEDDING PLANNING,

TO BE EXACT.

NOW, WHAT ARE WE GONNA DO

ABOUT YOUR SIGNAGE?

I'M SO SORRY.

I'VE GOT A 12:
00

ANY MINUTE.

CIAO, BELLE!

UNBELIEVABLE.

YOU'RE TELLING ME.

WHOO...

WELL, I'M OFF TO MAKE DINNER

AND TO HELP GARY NEGOTIATE

OUR CURFEW FOR OUR DAUGHTER.

WELL, THANK YOU FOR

EVERYTHING, ROSEANNE.

I COULD NOT HAVE PULLED

IT OFF WITHOUT YOU.

WE CANNOT HAVE A DIVORCE

ATTORNEY NEXT DOOR!

WELL, YOU FIGURE OUT A WAY

TO GET RID OF CAPTAIN GORGEOUS,

AND I'M GOING HOME.

NIGHT-NIGHT.

GOOD NIGHT.

OH, I GOT THAT FOR YA.

THANK YOU.

YOU KNOW, I DON'T THINK

WE WERE FORMALLY INTRODUCED.

I'M MARCO AMORINI.

AH, WENDY.

WENDY HAMPTON.

WELL, NICE TO MEE YOU, WENDY HAMPTON.

GOOD NIGHT.

WELL, DENNIS...

LOOKS LIKE WE PULLED OFF

ANOTHER ONE TODAY.

EXCEPT FOR MY NEW NEIGHBOR.

[FRIENDLY KNOCKING]

LOGAN!

WHAT ARE YOU DOING HERE?

DATE NIGHT, REMEMBER?

OH...

RIGHT, YEAH, OF COURSE.

I'M SO SORRY.

YOU WILL NOT BELIEVE

THE DAY I HAD.

A DIVORCE ATTORNEY HAS MOVED IN

RIGHT NEXT DOOR TO MY SHOP!

OH...

WELL, IT IS MOVIE NIGHT,

BUT IF YOU'D RATHER,

WE COULD STAY IN

AND PLAY "WORDORAMA".

OH, RIGHT, YEAH.

WOW, I HAVEN'T PLAYED

WORDORAMA IN YEARS.

GOTTA WARN YA,

I'M PRETTY GOOD.

OKAY, THEN.

OKAY...

MITOCHONDRIA.

THAT IS A TRIPLE-WORD SCORE,

AND THAT IS...

60 POINTS FOR ME.

MITOCHONDRIA?

IT'S A MEMBRANE-BOUND ORGANELLE

FOUND IN MOST EUKARYOTIC CELLS.

YOUR TURN.

OKAY!

ALL RIGHT,

LET'S SEE.

[BLOWS AIR OU IN RASPBERRY]

UH, THE TIMER IS...

MYEH!

[PHONE RINGS]

[SIGHS]

DOESN'T COUNT.

HELLO?

[COLLIN]:

HEY, MOM.

COLLIN! SWEETHEART, I WAS

JUST THINKING ABOUT YOU.

I JUST WANTED:

TO LET YOU KNOW:

THAT I'M COMING HOME

TOMORROW MORNING.

YOU ARE?

TOMORROW MORNING?

IT'S THE MIDDLE

OF THE SEMESTER.

IS-- IS EVERYTHING OKAY?

YEAH, I'LL EXPLAIN

WHEN I SEE YOU.

I LOVE YOU.

OKAY... OKAY,

I LOVE YOU, TOO, BABY.

THAT WAS COLLIN.

HE'S COMING HOME

TOMORROW MORNING.

HMM.

UH, SHOULD I RESET THE TIMER?

[DOORBELL RINGS]

YOU KNOW WHAT?

WOULD IT BE OKAY

IF WE JUST, UH...

FINISH THIS NEXT WEEK?

I PROMISE,

I WON'T TOUCH A THING.

OKAY, I'LL JUST MAKE NOTES.

DAD!

HEY, KID, CAN I COME IN?

IT'S COLD OUT THERE.

WHAT ARE YOU DOING HERE?

COLLIN CALLED ME

THIS MORNING...

SAID HE WAS COMING HOME.

HE ASKED ME TO BE HERE.

OH, I DIDN'T MEAN

TO INTERRUPT YOUR DATE.

COLLIN CALLED YOU THIS MORNING?

WONDER WHY HE DIDN' CALL ME EARLIER.

EVENING, RAY.

LOGAN, GOOD TO SEE YOU.

DAD, DID COLLIN TELL YOU

WHY HE WAS COMING HOME?

HE HAS SOME NEWS.

OH, HEY, THEN

WE CAN FINISH OUR GAME.

UH, NO, I'M SORRY, LOGAN.

I'VE GOT TO GE TO THE STORE.

I HAVE NOTHING TO FIX COLLIN

FOR BREAKFAST,

AND I KNOW HE'LL BE HUNGRY.

[DOOR CLOSES]

DO YOU LOVE WORDORAMA?

COME ON!

SURE.

AH, ALMOST.

[RAY]:
WELL, I MISS YOU,

TOO, MY SUGAR BEAR,

BUT I PROMISE I'LL

MAKE IT UP TO YOU.

ALL RIGHT, THEN.

BYE.

SO WHAT'S HER NAME?

DIXIE ROSE...

AND ONE FINE LADY,

I MIGHT ADD.

AREN'T THEY ALL?

HONEY, IT'S ALL

PART OF THE JOURNEY.

[CAR HORN HONKS OUTSIDE]

HE'S HERE!

MOM?

COLLIN!

OH, SWEETIE!

WHAT ARE YOU DOING HERE?

ARE YOU OKAY?

YEAH, I'M FINE.

OH! UH, AND...

WHO'S THIS?

MOM, GRANDPA...

THIS IS SOPHIA.

NICE TO MEET YOU, SOPHIA.

AND YOU.

SO...

I GUESS THIS IS THE SURPRISE.

[LAUGHS]

OH, WELL...

COME ON IN.

I MADE BREAKFAST.

COLLIN, ALL YOUR FAVORITES.

SOPHIA, PLEASE JOIN US.

SOPHIA...

YOU CAN SI RIGHT HERE...

ACTUALLY, MOM...

I'M SORRY, I NEVER GO A CHANCE TO TELL YOU,

BUT I DON'T EAT MEAT.

I'M VEGAN.

YOU'RE WHAT?

WE'RE VEGAN.

WHAT'S THAT?

SOME KIND OF RELIGION?

NO, WE JUST BELIEVE

THAT IT'S HEALTHIER

AND MORE HUMANE.

WE DON'T EAT ANIMALS

OR ANIMAL PRODUCTS.

AS SOPHIA SAYS, NOTHING TASTES

AS GOOD AS BEING VEGAN FEELS.

[LAUGHS]

RIGHT.

WE GOTTA GO.

WE HAVE SOME BUSINESS IN TOWN

THAT WE GOTTA TAKE CARE OF.

I WAS HOPING:

THAT WE COULD DO

FAMILY DINNER:

HERE TONIGHT, THOUGH.

WELL, OF COURSE,

BUT... I'M CONFUSED.

I'LL EXPLAIN IT ALL

TO YOU TONIGHT.

IS IT OKAY:

IF SOPHIA'S FATHER JOINS US?

SURE.

'KAY, BYE.

LOVE YOU.

IT'S GREAT TO FINALLY MEET YOU,

MRS. HAMPTON.

COLLIN HAS TOLD ME

SO MUCH ABOUT YOU.

SEE YOU BOTH TONIGHT!

SEE YOU TONIGHT.

[ROSEANNE]:

DINNER WITH HER FATHER?

THAT SOUNDS SERIOUS.

I DON'T KNOW.

THIS IS:

ALL SO SUDDEN.

AND COLLIN NEVER SHOWED

ANY INTERES IN THIS "HEALTHIER,

MORE HUMANE" STUFF,

AND NOW HE'S VEGAN?

WHAT IS THAT ABOUT?

I DON'T KNOW,

BUT I'M NOT BUYING IT.

[LAUGHS]

OOH...

I KNOW HE'S THE MORTAL ENEMY,

Rate this script:0.0 / 0 votes

Diann Hunt

All Diann Hunt scripts | Diann Hunt Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "For Better or For Worse" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/for_better_or_for_worse_8398>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    For Better or For Worse

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is "voiceover" in screenwriting?
    A A character talking on screen
    B A character’s voice heard over the scene
    C The background music
    D Dialogue between characters