Freedom Page #3
- Year:
- 2009
- 132 Views
- Hands off!
- Get off our land!
The land's ours! It's ours!
Our horses!
We don't want your ugly mugs
as neighbors!
My ugly mug
is better than your dirty ass,
you damn hick!
I'll smash your gypsy head in!
Get out of our village!
You're not throwing that!
Put it down!
Go home, before this gets worse!
We don't want
a gang of thieves around here!
Calm down!
Calm down!
I'll kill them!
Stop! I told you to stop!
Stop it!
Don't do that!
Sh*t!
Stop!
- You'll regret it!
- You crook!
My grandfather's field
is the Lavilles' now!
- They're not French!
- Half this land has always been ours.
The solicitor says it's the Lavilles'.
Now get lost or I'll beat you up!
Get lost!
Lise, why are you out this late?
I went to get water from the well.
The door confused me.
I thought the handle was outside.
I'll get the other key.
I'll fetch it for you.
I have to mend this door.
Put it there.
I'll take it tomorrow.
Sit down.
You work at the town hall?
I'm the schoolteacher.
and the town hall secretary.
You live upstairs?
Yes.
Go up, we'll follow you.
Sit down!
Sit!
Calm down!
Sit down.
Here.
My bag, my purse...
You claim you love order,
yet you come and terrify the children!
Shut your mouth!
This is a school.
I'm the mayor
and I answer for Miss Lundi!
Of course.
Who issued this identity card?
We know who you are.
Come with us.
Otto!
Talk!
Who's the head of your network?
Young Claude!
Young Claude!
- Puri Dai, you have the key?
- No.
Taloche!
any idea where the trunk key is?
May bitterness rot the key.
- Does anyone know where the key is?
- No.
Taloche...
What?
My legs hurt.
We'll take a walk.
Come on, Chouroro! Let's go.
- Come on, walk.
- I can't feel my feet.
Move your arms. Move your legs.
I have pins and needles.
Go on, walk.
Go on, Chouroro.
Look! Walk!
Come on!
Hide!
- What are you doing here?
- Taking a walk.
Chouroro, you followed us.
You're mad!
You hid him?
Listen, Chouroro.
We can't keep you here.
We like you,
but you're not one of us.
Leave him! He's mine.
Chouroro's my brother!
Walk. Come on.
Keep away from us, Chouroro!
If someone comes,
say you're not with us.
I want to stay with you!
Why's he sticking to us like this?
He wants to be a gypsy.
Come on, push, Taloche!
Gypsy? That's not a trade!
Come on, Taloche!
Taloche! You're killing me!
Come on, we'll push.
Push! Push with us!
Wake up!
Come out of there!
Get your passbooks!
Come out now! Let's move!
- Get your passbooks.
- Get up!
Come on, hurry it up!
Hurry it up! Get your passbooks!
Come here, you!
Come on, get out.
What is it? We've done nothing.
Move!
Move!
Hurry up!
Get in line with the others!
Get over there!
- Come on!
- Step back!
Hand over the passbooks.
Hand it over.
The stamps?
Where are the stamps?
We arrived last night.
The town hall was closed.
Sure...
Where's this one?
Calo! Who is he?
answer me!
- are they all here?
- Yes, the whole tribe.
Take them away.
No stamps.
Your passbooks aren't in order!
We'll run checks on you all.
Get in line!
Move in single file!
We can't leave the vans!
The horses!
Over here! There's one hidden here!
Get out of there!
We can't leave our animals!
We'll take care of them.
Don't worry, you'll be back.
Gendarme!
This boy isn't with us.
Take him back to St. amont.
If he's not yours, whose is he?
He hid in our van.
He followed us.
Tell them!
Tell them you followed us.
You'll be back. Don't try to fool us.
That's enough.
He followed us!
Move it!
Let go! Follow the others!
Let go! Follow the others!
Let go!
Let go of it!
Let go, dammit!
Get up. Go with the others!
Stop him!
Don't move!
Taloche!
Good luck, all you others!
If anyone worries about our absence
Tell him we have been thrown out
From the sky and the light
We the lords of this vast universe...
The gypsy family that inspired this film
was interned in Mechelen, Belgium,
before being deported to auschwitz
by convoy Z on January 15, 1944.
Miss Lundi is based on
the Resistance fighter Yvette Lundy
who was deported
to Ravensbruck and freed in 1945.
Of the 2 million gypsies
living in Europe before the war,
between 250,000 and 500,000
were killed by the Nazis.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Freedom" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 20 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/freedom_11982>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In