Frida Page #6
But the leg...
the leg is the worst.
But I'm all right.
At the end of the day,
we can endure much more
than we think we can.
That's what I loved
about your paintings...
that they carry that message.
You said that nobody
would care about them,
but I think you are wrong...
because your paintings express
what everyone feels...
that they are alone in pain.
Maybe.
Leon...
tell me about your children.
My children.
We knew the girls had been
murdered and one of the boys.
We thought the other
was still alive in the prison.
But that letter came.
He was executed, too.
They are all gone.
I have condemned my family...
as I am condemned.
You mustn't say that.
But it's true.
Stalin has more power
than any tsar.
I'm alone with few friends
and no resources
against the world's biggest
killing machine.
So what can I do
but keep on working... living.
it is for me to be here,
to see all this.
It is the first time I felt
like a real person in years.
In his book
"State and Revolution,"
Lenin purged from the genuine
teaching of Karl Marx
all the spurious ingredients
introduced
by the social democracy.
John, I am picking it up
from "social democracy."
Frida.
This is the book I mentioned.
Tell me what you think.
Thank you.
I'll be back in an hour.
No, no, no, no, no.
It is better this way.
We will stop disrupting
your lives.
We're not going far,
just around the corner.
I wish you would reconsider,
if only for security.
We will be more than safe.
Trust me.
Do svidaniya.
Many thanks, my friend.
We'll see you soon.
Natalia...
It makes no sense.
It was for his own well-being.
He's not thinking
of his well-being.
He's thinking of hers.
What are you talking about?
willing to sacrifice a little
of their own pleasure
rather than go on hurting
Have you lost your mind?!
Go to hell, Diego.
You know what the consequences
of this could be?
He's not scared.
Why should you be?
Oh, dear, God, Frida,
of all people, why?!
Because we wanted to.
You've broken my heart, Frida.
It hurts, doesn't it?
But why?
It was just a f***,
like a handshake.
I told you who I was
when you married me.
Yes, you did,
and I married you anyway,
and you promised to be loyal.
You've been my comrade,
my fellow artist,
my best friend.
But you've never been
my husband.
Fridocha...
"Dear Diego,
how are you, panzon?
Why didn't you tell me Paris
was such a nightmare?"
"The French are the most
pretentious bores in the world.
"I'd rather sit on the floor
of a market in Toluca
"selling tortillas
"than have to listen
to the prattling
of the artistic b*tches
of Paris."
"There really hasn't been
as much interest
in the exhibition
as Breton promised."
"Mexican artists are nothing
but an exotic curiosity here."
"All in all,
it's been lonely,
and I crave news from home."
"Diego, this letter is a lie.
"Paris has been good to me.
"But without you,
it means nothing.
"All the rage of our 12 years
"and I'm left knowing that I
love you more than my own skin.
"And though
you may not love me as much,
"you do love me a little,
don't you?
"If this is not true,
"I'll always be hopeful
that it could be.
"I adore you.
Frida."
We fought lately, it's true,
but...
They may try
to arrest me again.
Talk to the president.
No.
No, I'm going to California.
- California?
- Yes.
And, Frida...
I want us to divorce.
For who...
that American actress?
Jesus, Diego.
No, Frida, no.
It will be better this way.
We have both done better
as friends.
- I haven't.
- You have.
You're doing very well
on your own.
I'm proud of you.
You don't need...
If you want to go, just go.
Listen to me...
I don't particularly care
for Mr. Trotsky,
but we can't go around
having political refugees
murdered in our country.
Now, can we?
Once more,
where is your husband?
I don't have a husband.
Frida?
Oh, my God.
Cristi.
I'm so sorry.
Oh.
It was not your fault.
It was mine.
in the room with him.
What did you do
to get me out of here?
Diego. He went crazy
when he heard.
immediately.
Ay.
Diego.
Not much more.
How long has your foot
been like this?
Who knows? Let's take
one disaster at a time.
Just patch me up
so I can paint, please.
These are gangrened.
They'll have to come off.
You're lucky it hasn't spread
to your leg.
You've lost weight.
Ah.
You've lost your toes.
Is that why you're here...
to offer your condolences?
I'm here to see how you are.
How do you feel?
Tired of answering
that question.
Otherwise, like sh*t.
How are you?
I'm...
I'm here to...
ask you to marry me.
I don't need rescuing, Diego.
I do.
I've lost the toes
of one foot.
My back is useless.
I have an infection
of the kidneys.
I smoke. I drink. I curse.
I can't have children.
I have no money,
and a stack of hospital bills.
Should I keep going?
That's practically a letter
of recommendation.
Frida...
Frida...
I miss... us.
They say you should never
believe a limping dog
or the tears of a woman.
They're wrong.
Cristina!
Come on!
Aaah!
"Feet, what do I need you for
if I have wings to fly?"
I want you to burn
this Judas of a body.
I don't want to be buried.
lying down.
Burn it.
Frida...
No, I don't think
I'm Frida anymore.
has disappeared.
Look at what's left.
Why do you stay?
You stupid girl.
Are you crazy?
I forbid it!
Stop it, Diego!
You can't force me to stay!
- Oh, yes, I can!
- Give it to me!
No, Frida!
No, we've been through
all this before!
I'm going, damn it!
Give me back my f***ing leg!
Doctor, please help me.
What's going on here?
I told her
she had to stay in bed.
She demanded we call you.
- I'm going to my exhibition.
- Frida...
I've waited for a show in
I'm not going to miss it.
If the bronchitis gets worse,
it will turn into pneumonia.
Frida, under no circumstances
are you to leave this bed.
I'll bring you back
all the gossip, I promise.
Cristina!
There was this skinny kid
with these eyebrows
shouting up at me,
"Diego, I want to show you
my paintings!"
But, of course,
she made me come down to her.
I did, and I've
never stopped looking.
But I want to speak about Frida
not as her husband,
but as an artist.
I admire her.
Her work is acid and tender...
hard as steel...
and fine
as a butterfly's wing.
Loveable as a smile...
cruel as...
the bitterness of life.
I-I-I don't believe...
that ever before has a woman
put such agonized poetry
on canvas.
Shut up, panzon.
Who died?
Where is the music?
You see, doctorcito,
I followed your orders.
I didn't leave my bed.
Frida.
Ay, doctor, if you let me
have this tequila,
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Frida" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/frida_8593>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In