Ghost Train

 
IMDB:
5.4
Year:
1976
85 min
348 Views


Takashi...?

What's with you?

I was told... I'm going to die.

What?

A strange looking woman

told me I'll die soon.

Because I picked this up.

Is she right?

That was just a joke, don't worry!

Noriko...?

What're doing, Sis?

Nothing.

Excuse me to disturb you.

We're informed, that somebody

found on the rails.

Until further confirmation

we can't continue traveling.

Give it back...

How...?

Sawajiri Erika

Wakatsuki Chinatsu

Oguri Shun

Sugimoto Aya

Itao Itsuji

Asada Miyoko

Mum!

Noriko!

She kept asking me to visit

you before school.

Sorry to trouble you with this

silly examination.

Why? The illness is better

to be found a. s.a. p!

Mum's heart is really ill?

You really don't

have to worry about it.

That's right. I'm fine.

Why do you always leave me out?

We don't!

But you do!

Noriko!

Thank you, Noriko.

Fukuda Takashi - Missing

I wonder where did he go...

Me too.

Because I picked this up...

What're you doing?

Nothing, let's go now.

Kanae!

What?

What this?

Present from me.

I worked for it part-time.

Really? Do you want me to put on?

Yes, try it! It'll suit you! Right?

Yes, it will!

If you say so!

Perfect!

Soon we'll arrive at

Mizunashi Station.

What about it?

What's that? Super-cute!

Shigeru said he worked part-time

just to buy it for me!

Q:
[What're you planning after school?]

A:
I'll look for a job.

Hey, comittee chairman!

What's that, Fujita?

Just a minute!

Look what she's writing!

What an awful kanji!

It's really horrible!

That's my choice!

Excellent!

I hand in.

Go, go!

Here you are!

I give it to you later.

Ha-ha-ha..., don't lose it!

My interests:
pregnant

Don't scrawl again!

When will you start studying abroad, Sis?

Won't you feel lonely?

No...

Then will you be fine if

I come home late tomorrow?

How come?

If I work part-time,

can you go alone to Mum?

I can.

Look, it's because you didn't

place it well.

Why do you make a fuss about it?

Ah...

What's this ticket?

I put it up at the Station,

but forgot to give back.

Give it to me. I'll give it back.

Why?

Anyway, just give it to me...

You're acting weird again.

Give me a break!

This is the 4th in this month!

This time you deranged the railway schelude,

and confused thousens of people.

Did you get it?

But it's true...!

I really saw it! In the tunnel...!

You're not gonna tell us lies, right?

Well, you'll stay in the office

for a while.

But that's...

Until your memory comes back.

Just use your head and try to remember.

Another clumsy newcomer!

You won't always get your

reward after the good job.

The secrets of this place is

digged in the past years.

A dead body can be somewhere too.

Don't pull a long face.

It's much easier than be a motorman.

Try to enjoy your work!

I'll work hard just to get

my former job back!

Don't go back!

What?

There's no way for that.

Who would allow you to drive

again after your ghost-story?

What? Ghost...?

Silly! Just joking... joking.

I told you I didn't saw it!

Sis!

Noriko, why are you here?

Let's go to the hospital together!

Why don't you go alone?

Come with me, Mum feels so lonely.

You're the one who always alone.

Today I'm working.

All right...

Noriko!

Be careful on the way!

Leave me alone!

Thanks for giving it back.

Ok.

Takashi!

Give me back!

Bye!

Bye!

Your sister didn't come today...

No... bye.

You have one message.

Hello! I just saw Takashi

at the Station...

...it seems he came back.

I'll be back soon.

Noriko...?

Who is it?

Takashi...

Give it back...

Takashi?

Give back...

Who are you?

He still doesn't answer!

Really? Then I think this was

his last present for you!

Shut up!

You're still wearing it?

He just found it.

Found?

He found it in the train...

You sat so close,

yet didn't noticed.

What a nice present!

That bastard!

Ouch... it doesn't open!

Did you put on fat?

I really can't take it down.

Can't take it down...

Excuse me...

I'm the sister

of Takashi's classmate..

Anyone home?

Did my sister, Noriko come here?

Excuse me...

Help me... help me!

He's not Takashi, he's not

Takashi, he can't be!

The train will arrive

soon to the platform 2.

Please step back,

for your safety.

Shigeru!

Ok, I got your joke, but...

...take it now down,

really! It hurts!

Shigeru?

Stop it!

Stop...

Please...

No...!

Shigeru!

Kanae!

Shigeru...

Look out!

Yaeko... she's dangerous!

Let me go! Shigeru!

Shigeru!

Shigeru...!

Did she say something about Noriko?

She's now in really bad condition.

This is not the question

I can ask from her now.

But she might be with Takashi!

I heared that you saw him

on the balcony.

No...

But you said so before.

That was not him!

Then why did you say that?

What did you see?

I'd like to speak with

your mother once.

But she's too weak for that!

If she gets to know this...

Maybe she can help us too.

I told you I don't know!

He did it with his own will!

She...?

Kanae...

Why do you always cause trouble?

You'll attend school for a while,

and try to grow up fast!

Kanae, did you hear Dad?

Yaeko is dangerous!

Kanae!

Kanae...

A child?

Give it back... give it back...

Sis...

...why didn't come with me?

Give it back!

Noriko...

Hello?

Yes... Noriko is...?

It's a record from

Mizunashi Station, 2:03 a. m.

She's Noriko.

Are you sure?

Yes, she's my sister.

Where is she now?

We're informed that a local officer

checked the area, but didn't find her.

Yes, that's right.

That's not possible!

What's this?

Somebody's... somebody's here!

Just an ad paper doll.

No, somebody's following her!

Just a shadow of something.

I think she's alone before this glas.

But...

Well, until now we never lost our

calmness before further confirmation.

Calm? How can you talk about calmness now?

She was walking alone.

Maybe she ran away from home.

When she kept saying that

she sees somebody, I felt creepy.

That can't happen in real life!

Wow, it seems you retured to yourself!

Can I go back to the driver's office?

You just rest a bit!

She just a little girl, right?

If you know something, please tell me!

She's still in grade school.

It's all my fault!

If I were with her,

this wouldn't happen.

Please, help me.

I really don't know anything... sorry.

Sis, try hard for your exam!

When will you start

studying abroad, Sis?

Won't you feel lonely?

No...

You're getting used to this work!

Hey!

Did you saw it in that tunnel?

What?

Then it's maybe true...

Wait! What're you talking about?

What's this?

Places of accidents.

All around that tunnel...

The tunnel takes a strange

curve there, right?

Do you have something in your mind?

No.

Long time ago, when the tunnel

were digged...

...people said they found

something terrible.

What was that?

I only heard this from

my older colleagues.

That was just a silly, cheap story!

Did you believe it?

Please, don't joke with me.

You know... you better

find a different job!

A strange looking woman told

me I'll die soon.

Because I picked this up.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Bent Christensen

All Bent Christensen scripts | Bent Christensen Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Ghost Train" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 26 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/ghost_train_15401>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Ghost Train

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In which year was "Back to the Future" released?
    A 1985
    B 1984
    C 1986
    D 1987