Girl on a Bicycle Page #7
Bambini, bambini, bambini. No, no, no.
It's okay. It's okay.
Sometimes, you know, grown-ups get angry.
But they get over it, huh?
Greta?
Can we talk?
[ Greta ]
Go away.
I really need to talk.
I can explain everything.
Those are not my children.
Ccile is not my wife.
Come on.
Go away!
Please,
I really want to--
Go away!
[ Knocking ]
I lost her.
I lost her. Well, I'm
sure she'll turn up.
I mean, she can't get that far.
She's on crutches.
Greta throw me out
of my own apartment.
So now I need to stay here.
Paolo.
Paolo!
Paolo.
Excuse me.
You can't stay here, mate.
Obviously I can't go over
to Ccile anymore.
I can't see the children, and
they already lost one father.
The kids are all right, man.
They're resilient, you know.
Ah, really? And Ccile?
What's gonna happen to her?
Well, as you've
probably noticed,
we seem to be
getting on all right, so...
I don't mind
taking care of her.
What about your job?
Well, that's
the interesting part.
You know, Ccile- she ain't got
a penny to her name, right?
So I called Claude at the depot and
made him a little proposition.
For a modest financial settlement,
Cecile won't sue the company.
But only on the condition
that you're rehired,
and I get time off
to take care of her.
What did Claude say?
"Merci" and"Oui."
- Really?
- Yeah.
[Chattering ]
He's married. Or at least
he's living with someone.
She's really,
really pretty.
And he's got two kids.
They're the cutest kids
I've ever seen.
They could have been genetically
engineered, they're so cute.
He's not married
with two kids, Greta.
Because?
Because when an Italian
cheats on his fiancee,
he doesn't get married
and have two kids.
It's more casual.
I'm not marrying
Paolo, Frangois.
You are marrying Paolo.
I'd even go
to the ceremony myself...
if weddings didn't make me break
out all over in a terrible rash.
I have something to tell you.
I've been thinking lately...
that it will be good...
the way you care about Paolo.
I'd like someone who would just
break my heart if I ever lost her.
It's very hard to find.
It's very hard.
He lied to me,
Frangois.
Oui.
People do that.
And it hurts.
I can see.
So, give him a hard time
for a while,
make him suffer,
but then find a way back.
You know what, Frangois? Hmm?
If you could ever get control over
your hormones for even 1 O minutes,
you could make some woman
feel really special.
Not me.
But someone.
My life is adrift.
It has no anchor.
All because of a girl
on a bicycle.
I'm gonna give you
the secret of life, Paolo.
Really?
Let's hear it.
There'll always be
a girl on a bicycle.
That's it?
Yeah. That's it.
But my life has no anchor.
Yeah. I've heard.
And speaking of being chained to one
place, like, for example, my sofa,
Claude said if you ain't back driving
that bus tomorrow, you're fired- again.
Oh, and by the way, Julien and Claire are
wondering what happened to their father.
- Papa! Papa!
- Bambini!
[ Chuckles ]
Ah, belli.
Ouch! You're hurting me!
I'm sorry.
I'm sorry.
Belli.
Where's Derek?
Derek?
Well, I asked Derek if I could
come myself today, because--
because I wanted to see you.
And also because, uh, I have
something that I have to tell you.
Uh--
Julien, Claire,
I'm sorry--
really sorry--
but I'm not
your father.
- I know that.
- Me too.
- You know that?
- I'm six years old.
I'm five.
You don't look at all
like my real father.
What--
You knew this
all this time?
Why you didn't
say anything?
'Cause I like to have a father,
even a pretend one. Me too.
Come here. Come and sit
with me a second, huh?
We won't see you anymore,
will we?
Huh?
We won't see you anymore,
will we?
Of course you'll see me.
I can be, like, um,
an uncle.
Uncle Paolo.
I mean, if you like that.
Okay. You can be our uncle, but you
need to stop fighting dragons.
I have stopped
fighting dragons.
You don't look like
you stopped.
You look like
you got hurt.
Well, it's true.
I did get hurt.
But not as much
as I hurt the dragon.
I didn't mean to hurt her, because
she's a very good lady dragon.
Did you say you're sorry?
Yeah. But she's hiding in a cave.
She won't come out.
When she gets hungry,
she'll come out.
That's true.
When she gets hungry,
she has to come out.
Then you need to catch her,
like all the other dragons.
But this time
don't let her go.
You know what?
That's what I'll do.
I'm going to get a fast,
beautiful horse.
Then I'm gonna catch her, and
I will never let her go,huh?
But you need to be careful
for her fire.
That's true.
I do have to be careful
for her fire.
- You ready?
- Ready!
Uno, due!
Uno,due! Uno,due! Uno,due!
Uno, due.
Uno, due.
Uno, due.
Uno, due.
Cover your head! Uno,due.
Uno,due.Uno,due.
You're sure? Milan?
Milan, Italy?
Greta Kluge?
Yes, I'm the husband,
of course.
Paolo Kluge. Yes.
What time does
the flight leave, please?
Is it gonna be on time?
I know
it's a German airlines, but--
Danke, danke, danke.
Merda!
[Woman On P.A.
Speaking French ]
Buongiorno.
Buongiorno.
No.
Grazie.
[ Man On P.A.
Speaking French ]
[ Man On Recording ]
lch Iiebe dich. Danke.
Isn't--
Isn't that Paolo?
[Speaking German ]
Oh, my God!
He's stalking me.
I can't believe he's doing this.
Maybe you two should just talk.
No. No, I'm not ready.
Okay.
I can handle it.
[Speaking German ]
Oh!
[ Woman On P.A] Passengers, please proceed
to Gate C1 for immediate boarding.
Signore.
Hey! Hey!
Signore! Hey!
Un momento!
[ Greta] Marta, close the door!
Un momento!
No!
Can we talk?
Sir--
Please, can you take your seat?
Please. We must push back.
Come on, Greta.
All right.
Right. Seat 17C, on the aisle.
Thank you.
Come to my seat later.
Okay?
[ Intercom Chimes]
[ Frangois ] We have been
cleared for final approach...
to Charles de Gaulle Airport
in Paris...
and should be on the ground
in 'IO minutes.
Flight attendants,
prepare for landing.
I'm sorry, sir.
You have to get out of there.
The captain can't land unless
everyone is in his seat. Sir?
[ Paolo] I'm not coming out
until I talk to Greta.
Uh, Paolo,
you have to come out.
[ Paolo]
Then get Greta.
She doesn't want to talk to you,
so come out so we can land.
I [Singing In Italian]
- [ Knocking ]
- Paolo.
You have to
get out of there now!
She wants to know
what you want.
Well, first of all, tell her that
I love her with all my heart.
[All]
Ah!
[All]
Oh!
Uh-oh.
I'm here.
Say what you gotta say.
Ccile and I are not married.
I haven't been living with her.
We haven't done anything.
Nothing at all.
I hit her with my bus,
and I got fired.
She had no one to take care of her
and the children, so I had to do it.
So I get them up in the morning,
I dress them up,
I took them to school, I cook
for them, I put them to bed.
But they are not my children.
Their father left
a long time ago.
Paolo, open the door,
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Girl on a Bicycle" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/girl_on_a_bicycle_8998>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In