Hangover Square Page #2

Synopsis: George Harvey Bone is a composer in early 20th century London, who is under stress because he is writing a piano concerto. Due to this stress, he gets black outs when ever he hears dissonances. When he finds himself after the black out in a different quarter of the town, he returns home, to read in the paper that somebody in that quarter was murdered. Asking help from a doctor at Scotland Yard he is assured that he has nothing to do with it, but he is advised to cut back in his work and get some relaxation like other, ordinary people. At a cheap musical he meets Netta, a singer, who inspires him for a new motive for his concerto. But Netta discovers that this motive could also be used as a song for her. The song gets sold, and she hangs around George to get more songs out of him. George believes that Netta is in love with him, and gets in an argument with his girlfriend Barbara, the daughter of Lord Henry, who wants the concerto for one of his soirées. George has another black out, and
Director(s): John Brahm
Production: 20th Century Fox
 
IMDB:
7.5
APPROVED
Year:
1945
77 min
142 Views


just across the square.

It's only a few steps.

I can make a few steps

go an awfully long way.

It's dreadful

this should happen to George.

He's such a wonderful person.

But he's so helpless.

He really does have

a very great talent.

He's helped me enormously

to improve my piano technique.

Indeed.

You know, George has been

so depressed about his... lapses.

- Are they really dangerous?

- They could be.

When he goes into

one of his moods...

his subconscious mind has control.

There's nothing especially

dangerous about that.

But if his condition at the time

is aggravated by excessive concentration...

he'll have an urge to destroy

anything that stands in his way.

So you see how important it is

for him to follow my advice.

Yes. I'm sure you've

done a lot for him.

Have you seen Joe

Where the dickens can he be

Have you seen Joe

No, where on earth is he

Harry's here, and Larry's here

and Jerry, Jack and Jim

ButJoe has flew the coop

We ain't seen

hide nor hair of him

Have you seen Joe

Joe has vanished in thin air

Have you seen Joe

No, he ain't anywhere

Last time he was here he said

Let's have another drink

So I know, and you know

Joe is in the clink

The clink, the clink

the clink, the clink, the clink, the clink

- The clink

- Methink, methink, methink

Methink thatJoe

is in the clink

Have you seen Joe

Joe has vanished in thin air

- Have you seen Joe

- No, he ain't anywhere

Last time he was here he said

Let's have another drink

So I know and you know

Joe is in the clink

Oh! Saucy with the goods,

ain't she?

- They want another song.

- I haven't got another one.

- Sing anything.

- I've sung two. That'll be a guinea.

All right, I'll pay in a minute.

- Hello, George.

- Hello, Micky.

Eddie Bates!

There you are.

Good night.

Why do they wake me up

so early in the morning

Oh, to sleep a minute more

Till they rattle on me door

- There now, you did very well.

- In front of that audience?

- Now, now, now.

- "Have you seen Joe?"

I'll get somewhere

with that, won't I?

They're a difficult audience.

You held them every minute.

They know what they like.

They liked you.

- Well, I didn't like them.

- All the same, you were very good.

- I thought you were wonderful.

- Oh, this is George Bone.

- Netta Longdon.

- How do you do?

Netta's just moved into the square.

He writes music.

- Songs?

- No, I'm afraid not.

Oh, no, symphonies.

Classic stuff.

- How about another drink, Micky?

- Right you are.

When I heard you singing in there,

I got an idea for a sort of tune.

May I play it for you?

Listen. That's good.

Is he important?

He's a well-known composer.

He's quite important.

Mm-hmm.

- If you had some words, you could sing that.

- Uh-huh.

Say, I've got a lyric that would fit that.

Do you remember?

- What?

- "All For You."

All for you

I've changed my way of living

My way of loving too

Come what may

My love will be all for you

Oh, but that's perfect!

That suits my voice exactly.

- I brought you a drink.

- Oh, thank you.

You wouldn't care to work that up

into a song for me, would you?

Well, I could try.

Oh, I'd be awfully grateful,

Mr. Bone.

Oh, George! You all right?

- Huh?

- I'm afraid...

afraid I'm a bit squiffed.

You're all right.

You're all right, old boy.

You wrote a darn good song.

Oh! Oh, Micky. Come on!

Well, this is where I live.

Oh, that woman has

turned out my cat again.

Oh, you poor kitty out in the cold.

The landlady won't let me keep her in

the apartment. What am I going to do?

- Give her to me.

- No, no. I'll look after her.

And then you can come around

anytime you wish to see her.

That's awful nice of you, George.

What a head I'm going

to have tomorrow.

I shall call for you in the morning,

and we'll walk round the square together.

You don't know, Netta.

You're a newcomer here.

But three times round the square,

and a drink at the pub...

- That's the local recipe for a hangover.

- Oh.

- Good night, Netta.

- Good night.

- Good night, old boy. So glad to have met you.

- Good night.

Good night, Micky.

- Good night, George.

- Good night, Netta.

I sold it!

Netta, I sold it!

- Sold what?

- The song, the one George wrote in the pub.

- "All For You."

- Wonderful, Micky!

Meyer's going to publish it.

I got a check for the advance royalties.

They're sending George his direct.

- But I cashed ours.

- How much?

Fifty guineas!

Half for you, and half for me.

Fifty guineas! Well!

That made him worth

playing up to, didn't it?

Well, thank heavens

I shan't have to do that anymore.

- What do you mean?

- Oh, George bores me sick.

It's not just because of this one song.

We've struck a gold mine.

You can get

other songs out of him.

Oh, I see what you mean.

You stick to him and his music

and then you really will get somewhere.

- This is just the beginning.

- You're right, Micky.

You're very right.

Come on. Let's celebrate.

I want you to come and

meet a friend of mine, Eddie Carstairs.

Oh, I'm sorry I can't.

George is taking me to Perrier's.

Oh. Where'd he

take you last night?

- Romano's.

- And Frascati's the night before.

I don't see what you've got

to complain of.

I always have to sit through one of

those dreadful symphonies afterwards.

Well, it's worth it.

Romano's and Frascati's and now Perrier's.

Our little Netta

is coming up in the world.

Our little Netta

is not even started yet.

Micky, come and hook me up,

will you, dear?

And, uh... And then, darling,

I think you'd better go...

because he's coming over

to fetch me as soon as he's ready.

Are you hungry, hmm?

Come in.

George...

would you like to come with us

to the philharmonic?

Why, you're all dressed.

Father's waiting with a carriage,

if you'd like to come.

I'm sorry.

I have another engagement.

Oh. I see.

Well, good night.

Good night.

- Are you with me or with somebody else?

- What?

All evening you seem to have been

watching for someone.

Oh, no.

I was just seeing who's here.

- Coffee, sir?

- Yes, thank you.

Oh, uh, let's have coffee

in the lounge, shall we?

- Thank you.

- A liqueur, sir?

- A Benedictine for me.

- Two Benedictines, please.

There you go again.

Netta, for whom

is it you're looking?

No one, George.

I've told you that.

Then stop staring around

and pay some attention to me.

Oh, George.

- Hello, George.

- Hello, Micky.

Oh, hello!

- How are you?

- You know Netta Longdon, don't you?

- Good evening.

- Won't you sit down and have a drink with us?

Oh, George, this is Mr. Carstairs...

the junior member of Carstairs and Carstairs,

the famous theatrical producers.

- How do you do?

- This is George Bone.

- How do you do? Please sit down.

- Thank you.

George Harvey Bone,

the composer.

He wrote that song

I wanted to sing for you.

Yes, George Bone.

I heard your "Springtime Sonata," a fine

piece of music. You write popular things too?

- I've put music to some of Micky's lyrics.

- Oh.

Oh, Mr. Carstairs...

Rate this script:5.0 / 1 vote

Barré Lyndon

Barré Lyndon (pseudonym of Alfred Edgar) (12 August 1896 – 23 October 1972) was a British playwright and screenwriter. The pseudonym was presumably taken from the title character of Thackeray's novel. Born in London, he may be best remembered for three screenplays from the 1940s: The Lodger (1944), Hangover Square (1945) and The Man in Half Moon Street (1945). The latter was remade by Hammer Film Productions in 1959 as The Man Who Could Cheat Death. Lyndon began his writing career as a journalist, particularly about motor-racing, and short-story writer before becoming a playwright. His first play, The Amazing Dr. Clitterhouse, was made into an Edward G. Robinson film in 1939. After that success, Lyndon moved to Los Angeles, California, in 1941 to concentrate on writing for films full time. He was naturalised as a United States citizen in the United States District Court in Los Angeles as Alfred Edgar Barre Lyndon in 1952. Alfred Edgar had two sons, Roger Alvin Edgar (b. England, 1924) and Barry Davis Edgar (b. England, 1929) . more…

All Barré Lyndon scripts | Barré Lyndon Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Hangover Square" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/hangover_square_9557>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Hangover Square

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "A/B story" refer to in screenwriting?
    A Two different endings
    B Two main characters
    C Two different genres in the same screenplay
    D The main plot and a subplot