I, Me aur Main Page #4

Synopsis: As Ishaan, a music producer who has commitment issues with the women in his life, feels a connection with Gauri, his next-door neighbor, he begins to learn the importance of relationships.
Genre: Comedy, Drama, Musical
Director(s): Kapil Sharma
Production: Reliance Entertainment
 
IMDB:
4.6
NOT RATED
Year:
2013
108 min
Website
57 Views


335

00:
21:54,622 -- 00:21:57,386

I'm giving your "Find" a chance.

336

00:
21:57,524 -- 00:21:58,923

It's going to be a big party.

337

00:
21:58,959 -- 00:21:59,926

A lot of dogs with be there...

338

00:
21:59,960 -- 00:22:01,325

To wag their tails.

339

00:
22:02,763 -- 00:22:05,596

And yes, you addressed me as "baby".

340

00:
22:06,400 -- 00:22:07,867

I can sue you for that.

341

00:
22:08,268 -- 00:22:08,996

Just saying.

342

00:
22:12,272 -- 00:22:12,931

What!

343

00:
22:15,909 -- 00:22:17,672

Hey, Rishi, give me. Give it to me.

344

00:
22:19,480 -- 00:22:20,378

Mom's here.

345

00:
22:23,617 -- 00:22:25,482

Good that Anushka dumped you.

346

00:
22:25,953 -- 00:22:28,478

Rishi, if you are done eating, you

can go inside and wash your hands.

347

00:
22:28,522 -- 00:22:30,752

You are done.

- Okay, Mom.

348

00:
22:33,293 -- 00:22:36,524

Shivani, you know, you have

started behaving just like mom.

349

00:
22:36,563 -- 00:22:37,427

And have started

looking like her as well.

350

00:
22:37,464 -- 00:22:38,624

Absolutely. Ditto copy.

351

00:
22:41,735 -- 00:22:45,364

Actually, it's my fault that

I introduced you to Anushka.

352

00:
22:46,306 -- 00:22:48,433

I lost our friendship

because of your deeds.

353

00:
22:48,642 -- 00:22:49,631

Deeds?!

354

00:
22:52,546 -- 00:22:53,535

You know...

355

00:
22:54,348 -- 00:22:56,441

Anushka deserves much better.

356

00:
22:57,317 -- 00:23:00,912

Someone who is a grown up and

doesn't pass okra under the table.

357

00:
23:03,891 -- 00:23:06,621

Shall I remind you that you

stopped your law practice five years ago?

358

00:
23:06,827 -- 00:23:08,454

And what do you do?

359

00:
23:08,495 -- 00:23:10,622

You fill this world with cheap music.

360

00:
23:10,864 -- 00:23:13,025

Wow Ishaan, so impressive.

361

00:
23:13,267 -- 00:23:13,961

How d...

362

00:
23:15,869 -- 00:23:18,531

And anyway, Anushka didn't dump me.

363

00:
23:18,772 -- 00:23:20,262

It's just a small misunderstanding.

364

00:
23:20,441 -- 00:23:21,339

That's all.

365

00:
23:37,691 -- 00:23:39,625

She changed the lock.

366

00:
23:40,594 -- 00:23:41,754

You changed the lock!

367

00:
23:41,795 -- 00:23:42,659

How d...

368

00:
23:48,769 -- 00:23:50,634

Did you call Anushka?

369

00:
23:52,306 -- 00:23:53,500

She changed the lock, man.

370

00:
23:53,540 -- 00:23:54,632

Oh really?

371

00:
23:58,312 -- 00:23:59,472

Do you love her?

372

00:
23:59,513 -- 00:24:00,480

Huh?

373

00:
24:00,614 -- 00:24:01,774

Oh, sh*t!

374

00:
24:02,683 -- 00:24:04,344

I was on level 5. Did

you see what you just did?

375

00:
24:04,384 -- 00:24:07,251

Ishaan, Do. You. Love. Her?

376

00:
24:07,688 -- 00:24:08,950

We looked good together.

377

00:
24:09,356 -- 00:24:10,550

We were good together.

378

00:
24:10,824 -- 00:24:12,724

I wonder why she

wants to ruin everything.

379

00:
24:12,760 -- 00:24:14,387

She wants to ruin it?

380

00:
24:14,895 -- 00:24:16,260

Have you seen the condition I'm in?

381

00:
24:16,930 -- 00:24:18,329

I'm on your sofa.

382

00:
24:18,799 -- 00:24:19,731

I don't have a toothbrush.

383

00:
24:19,767 -- 00:24:20,961

Pizza's over.

384

00:
24:21,401 -- 00:24:22,766

And your beer isn't cold either.

385

00:
24:22,803 -- 00:24:24,896

Ishaan, this situation

is a little serious.

386

00:
24:24,938 -- 00:24:28,305

You'll have to reverse it.

And this is what you do.

387

00:
24:28,475 -- 00:24:30,670

This is what you are

good at. Come on, man.

388

00:
24:30,711 -- 00:24:32,338

You'll have to do something.

389

00:
24:48,428 -- 00:24:50,623

Hey Anushka, it's me, Tarun.

390

00:
24:50,664 -- 00:24:51,961

Please open the door.

391

00:
24:57,037 -- 00:24:59,528

I called. You didn't answer it.

392

00:
25:06,814 -- 00:25:11,945

Shoes. Shoes. Clothes.

Clothes. DVDs. Protein powders.

393

00:
25:12,486 -- 00:25:15,944

And your 42 inch life

support system is also packed.

394

00:
25:16,824 -- 00:25:17,950

And my lazy boy?

395

00:
25:18,292 -- 00:25:19,782

That is all that belongs to you, right?

396

00:
25:19,927 -- 00:25:21,986

Take it. I hate it anyway.

397

00:
25:22,462 -- 00:25:23,622

Okay?

398

00:
25:34,341 -- 00:25:35,399

Keep it.

399

00:
25:43,350 -- 00:25:44,942

So sir, are you staying

alone for the first time?

400

00:
25:45,719 -- 00:25:46,879

Total freedom.

401

00:
25:47,554 -- 00:25:49,715

No one to nag you. No one to talk to.

402

00:
25:49,756 -- 00:25:52,816

So I'll get the agreement

ready and send it to your office.

403

00:
25:52,860 -- 00:25:54,657

Okay? Bye.

404

00:
26:07,474 -- 00:26:08,441

Who's the best? Who's the best.

405

00:
26:08,809 -- 00:26:10,401

Ishaan! Ishaan! Ishaan!

406

00:
26:13,647 -- 00:26:14,545

So...

407

00:
26:16,917 -- 00:26:18,384

You are my new neighbor.

408

00:
26:27,961 -- 00:26:29,519

Ishaan Sabharwal.

409

00:
26:30,264 -- 00:26:31,959

Music producer. CMC records.

410

00:
26:32,799 -- 00:26:33,788

Gauri Dandekar.

411

00:
26:33,834 -- 00:26:36,394

Stylist and... part time electrician.

412

00:
26:36,603 -- 00:26:37,968

Part time electrician?

413

00:
26:38,639 -- 00:26:40,971

Yeah. The wiring of

this building is bad.

414

00:
26:41,275 -- 00:26:43,539

If fuse ever blows out,

don't hesitate to call me.

415

00:
26:44,011 -- 00:26:46,377

Don't worry. I won't charge you.

416

00:
26:46,713 -- 00:26:48,874

It's not my profession. It's my passion.

417

00:
26:50,951 -- 00:26:52,043

Oh hey...

418

00:
26:52,486 -- 00:26:53,783

Welcome to the building.

419

00:
26:56,924 -- 00:26:57,788

What is this for?

420

00:
26:57,891 -- 00:27:00,416

Keeps the noise out.

421

00:
27:07,267 -- 00:27:10,759

Are you going to make me do a

lifetime's esercise in a day?

422

00:
27:10,804 -- 00:27:12,567

This problem is being caused by Anushka.

423

00:
27:12,606 -- 00:27:14,836

That movie is out of the theatre, boss.

424

00:
27:15,509 -- 00:27:18,239

Yes. Because I've

shut down that theatre.

425

00:
27:18,412 -- 00:27:20,004

How long should I run after her?

426

00:
27:24,584 -- 00:27:28,520

By the way, Your neighbor,

what's her name?

427

00:
27:28,622 -- 00:27:30,988

Gauri.

- Yes. How's she?

428

00:
27:31,325 -- 00:27:32,553

She's average.

429

00:
27:32,592 -- 00:27:35,720

Oh really? - Yes. - Then

what are those earplugs for?

430

00:
27:35,996 -- 00:27:38,396

I don't know. She must be

doing acrobatics at night.

431

00:
27:39,333 -- 00:27:40,527

Who cares?

432

00:
27:56,350 -- 00:27:57,339

What the...

433

00:
28:01,288 -- 00:28:03,279

Hello! What's happening?

434

00:
28:04,925 -- 00:28:08,292

Hello! Can't you hear me?

435

00:
28:08,996 -- 00:28:10,657

Hey, I'm asking you guys.

436

00:
28:11,331 -- 00:28:12,525

What are you guys doing?

437

00:
28:12,833 -- 00:28:14,232

What's happening?

438

00:
28:15,936 -- 00:28:17,836

They can't hear you.

439

00:
28:17,871 -- 00:28:18,838

Simple physics.

440

00:
28:18,872 -- 00:28:21,932

That drill's volume is

much louder than your voice.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Devika Bhagat

Devika Bhagat (born 25 October 1979) is an Indian screenwriter in the Hindi film industry, who has written films like Manorama Six Feet Under (2007, Bachna Ae Haseeno (2008) and Ladies vs Ricky Bahl (2011) more…

All Devika Bhagat scripts | Devika Bhagat Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "I, Me aur Main" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/i,_me_aur_main_10559>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    I, Me aur Main

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is "subtext" in screenwriting?
    A The underlying meaning behind the dialogue
    B The background music
    C The visual elements of the scene
    D The literal meaning of the dialogue