I Vitelloni Page #3

Synopsis: Fausto Moretti, having seduced Sandra Rubini, the sister of his friend and companion Moraldo Rubini, is forced to marry her. After their honeymoon, he takes a job as a salesman of religious objects in a small shop. He isn't changed by his marriage and still looks for women, with his friends, when and where they can find them. He even tries to seduce the wife of his boss and is fired. After each episode, Sandra forgives him. He and his friends of similar temperament are content to be idle, chase girls and leave the work and job-hunting to others. After spending the night away from home with a girl, Sandra cannot forgive anymore and runs off with their child. Fausto and his friends search all over for them, fearing the worst.
Genre: Comedy, Drama
Director(s): Federico Fellini
Production: Janus Films
  Nominated for 1 Oscar. Another 4 wins & 2 nominations.
 
IMDB:
8.0
Metacritic:
87
Rotten Tomatoes:
100%
NOT RATED
Year:
1953
104 min
945 Views


Of course, you had so little time.

Everything was so rushed.

You're hardly showing at all.

It's still a long way off, isn't it?

- Sorry, I've got to run. Bye.

- Bye, dear.

Let's get together,

and bring Fausto too.

- I came to get you.

- Terrific!

Watch this.

How's that?

- Bravo!

Fausto, not in public!

What's the big deal?

We're married.

Guess what.

Today I sold a statue this tall.

- Really?

- Yes.

I'm so proud of you.

And now let's go to the movies.

- Great!

- We have enough to get in?

Yes, I've got it right here.

That's my baby.

There's a couple of seats over there.

Is this okay?

Can you see?

- What a nice refrigerator.

- Soon we'll get one too.

How adorable.

Looking for your cigarettes?

Thanks. I've got matches.

Know what?

Papa really likes you.

This morning Mama told me

Papa is planning

an addition to the house.

But it's to be a surprise.

- Got it.

A light, please.

Thanks.

My pleasure.

- So we can live together.

- What?

So we can live together.

Sure.

- Don't believe him, my dear.

- You mean I should trust you?

I knew he found me irritating.

- Terrific, aren't they?

- Yeah, really good.

Excuse me for a minute.

Be right back. Hold my seat.

- You feeling okay?

- I'm fine. I'll be right back.

Ma'am.

Pardon me.

Good evening, ma'am.

When will I see you again?

- What do you want?

- Your phone number.

- My number? Get lost.

Wait, don't shut the door.

I must talk to you.

- Are you out of your mind?

- I recognize you from the boardwalk.

This summer you wore

that white bathing suit.

So what?

I recognize you too.

You were with a young lady

at the movie theater.

Not me! When can I see you again?

Get out of here.

I'm a married woman.

My maid is upstairs.

Let me see you.

Tomorrow night?

No. Never.

Day after tomorrow?

Then when?

- Whenever we meet again.

Let's leave it to fate.

Good-bye.

Please, don't go yet.

I must speak with you.

Come back. Listen.

I've got to speak with you.

- Go away!

- Sandra, what are you doing here?

- Where were you?

I had promised to see a guy off

at the train station.

Am I late? Is the movie over?

Too bad.

How'd it end? Did she die?

- No, she didn't.

- So what happened?

- They got married.

What a fine actress. We saw her

in that movie when we were in Rome.

What was the name of that picture?

Sandra, are you crying?

Yes, you are. What's wrong?

I'm scared.

Scared? Of what?

I don't know.

I'm just scared, Fausto.

I'm sorry.

Don't, Sandrina.

Don't worry. I'm being silly.

I just feel very sad.

Sandra, there's no reason.

I love you very much.

Let me hold your little hand.

I feel better now, darling.

I can't stand to see you cry.

I won't cry anymore.

Just be near me.

I'll always be near you.

- Let's go home.

- Yes, let's.

In the months that followed,

the most important events were

Riccardo's mustache - just like Fausto's -

and Alberto's sideburns.

Fausto had, by now,

shaved his mustache.

Occasionally his father and sister

would pass by the shop

to see him at work.

Leopoldo worked as usual.

He, in turn, cultivated a goatee.

It's scary.

I thought you'd like it.

And, at last, the eagerly awaited

carnival season.

It'll be better this year.

People seem anxious to celebrate.

Add a beauty mark on the other side.

- Nah, one's enough.

Is my dress ready?

- Yes.

Now leave me alone or your mother

will kill me. I have to do the sheets.

- I need bigger breasts.

- I padded it in front.

Look what he's done to himself,

such a good-looking boy.

- So, you're sweet on Alberto?

- What a mouth.

- Alberto, she's in love with you.

- Yeah, even Mama's noticed.

- Is she really loaded?

- Why, do you want to marry her?

Elvira, my hat.

I don't have your hat.

So who's got it?

Hold this. Mama.

You're still here?

I'm ready to go now.

I'm not going.

Then let me have your hat.

Come on.

- You know I don't wear hats.

What am I gonna do?

It's just not fair. When you wanna

have a good time, no one helps.

Look in the trunk. You'll find something,

but don't make a mess.

What's up? Why's she crying?

What's wrong?

- Nothing. Just a slight headache.

You and I are gonna have it out.

Alberto, come and look.

This chest is full of stuff.

Don't mess things up.

Your mother will have a fit.

Riccardo, I'm sure these are

the right moves. Watch me.

Who's this bearded guy?

That's my poor old man.

Leopoldo, look at these pictures.

Here's the hat.

Look what I found.

- They're hilarious.

- Who is that?

- I don't have a clue.

What a kook!

Look at me.

Look at Alberto!

Wanna dance?

- Yes, dear.

- Mama, we're gonna dance.

- Don't exert yourself.

Ever been up to the rafters

in this theater?

No, and I have no desire to.

Leopoldo, wait for me!

What a coincidence -

we're both Chinese.

I love you so much.

And I love you too.

- Why're you squeezing me?

- That's the Chinese way.

- I'm going to get a drink.

- The bar's that way.

I'll bet that one day you'll come here

to see one of my plays.

I like variety shows.

- What'll you have to drink?

- An orangeade.

- Antonio, an orangeade.

- An orangeade, right away!

Ever been up to the rafters

in this theater?

- Recognize me?

- Of course I do!

Here alone?

- No, with some girlfriends.

Your costume is cute.

- Excuse me.

- Of course.

I made a last-minute decision

to come.

We'll have a dance later.

- Sure.

Gisella, wait!

Who's he?

A great writer.

He's my neighbor, you know.

Whiskey, darling?

Whiskey? I want a sandwich.

A large one.

Antonio, a sandwich.

Here, ma'am, just made.

Isn't this fun?

A glass of milk.

- Right away, sir.

Why the ham sandwich?

- Because it's good.

- You're always eating.

- I'm hungry.

- It doesn't look good!

What a nice nose!

May I dance with my sister?

Go right ahead.

Lose the sandwich!

Come on.

I'm going to show her the rafters.

I'm starving.

- Cognac, Giulia?

- No, no. I'm feeling dizzy already.

Good evening.

Good evening.

Having fun?

- Lots. Aren't you?

Yeah.

Listen, they're playing

the Sioux Mambo.

- Yes, it's a beautiful song.

- May I?

Actually, I'm not alone.

- Giulia, listen.

- Good evening, sir.

Why don't we go over

to the other spread?

Excuse me.

Two orangeades, Antonio.

Why that face?

- Did you see Michele's wife?

- No, who?

My boss's wife. She's really classy.

Put it on my tab, Antonio.

I don't think you've got it right.

A master like me?

- What are you staring at?

- Nothing.

Where are you taking me?

- Look, it's breathtaking.

- I'm getting dizzy.

- Then don't look down.

- Now what?

Nothing.

Tomorrow we'll go for a drive.

- I'm not going.

- Of course you are.

One more kiss on that lovely neck.

Please.

You're so annoying.

Stop, stop now.

Get out of here

with that damn trumpet!

Come with me, sweet little head.

Anita, come on.

Let's go to Mass.

Why won't you believe me?

Alberto, what's wrong?

Feeling sick?

I'm okay.

- Come on, I'll take you home.

- I'm okay.

Rate this script:5.0 / 1 vote

Federico Fellini

Federico Fellini, Cavaliere di Gran Croce OMRI (Italian: [fedeˈriːko felˈliːni]; 20 January 1920 – 31 October 1993) was an Italian film director and screenwriter. Known for his distinct style that blends fantasy and baroque images with earthiness, he is recognized as one of the greatest and most influential filmmakers of all time. His films have ranked, in polls such as Cahiers du cinéma and Sight & Sound, as some of the greatest films of all time. Sight & Sound lists his 1963 film 8½ as the 10th-greatest film of all time. In a career spanning almost fifty years, Fellini won the Palme d'Or for La Dolce Vita, was nominated for twelve Academy Awards, and directed four motion pictures that won Oscars in the category of Best Foreign Language Film. In 1993, he was awarded an honorary Oscar for Lifetime Achievement at the 65th Annual Academy Awards in Los Angeles.Besides La Dolce Vita and 8½, his other well-known films include La Strada, Nights of Cabiria, Juliet of the Spirits, Satyricon, Amarcord and Fellini's Casanova. more…

All Federico Fellini scripts | Federico Fellini Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "I Vitelloni" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/i_vitelloni_22909>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    I Vitelloni

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is the purpose of a "beat sheet" in screenwriting?
    A To describe the setting in detail
    B To outline major plot points
    C To provide camera directions
    D To write character dialogues