In the Blood Page #6

Synopsis: When her husband goes missing during their Caribbean vacation, a woman sets off on her own to take down the men she thinks are responsible.
Director(s): John Stockwell
Production: Anchor Bay/Freestyle Releasing
 
IMDB:
5.8
Metacritic:
40
Rotten Tomatoes:
39%
R
Year:
2014
108 min
Website
469 Views


( SPEAKING SPANISH )

Nobody f***ing move.

- Put your f***ing hands up!

- Hey, hey.

Give me the gun. Down.

- ( SPEAKING SPANISH )

- Get the f*** down.

- ( MEN SPEAKING SPANISH )

- AVA:
Gun.

SILVIO:

Who the f*** are you?

I'm his wife.

Oh.

So you're the girl my man here

has been speaking so highly of.

( MAN GROANS )

Whoa! Whoa!

Was that necessary?

All this violence.

Seriously, we're all

helping each other here.

Your husband has been

a real lifesaver, you know?

I have this rare type of cancer.

- Multiple myeloma.

- Yeah, yeah. That's it.

And the only effective treatment

are these stem cell transfusions

from bone marrow.

You know, I pay

the doctor here good money

to find me donors,

but it ain't easy, is it, Doc?

Stay back!

Hey, Kristy, you need

to learn more Spanish, baby.

Listen, I can call

some of my men,

the ones you

haven't shot already,

and they can help you

find your way out.

I can find my own way out.

Are you sure?

It's a big building.

You know what?

Thank you, Kristy,

for sharing your husband.

(GUNFIRE)

( GROANS )

( SCREAMS )

We're going to get you

out of here, okay?

So...

what you been up to, huh?

( ELEVATOR RUMBLES )

I'm going to need you

to help me, okay?

Yeah.

Okay. All right.

( DISTANT VOICES

SPEAKING SPANISH )

( FOOTSTEPS ECHOING )

Wait a minute.

( SPEAKING SPANISH )

( SCREAMING )

Shoothen

SILVIO:

You guys suck, motherfuckers.

SILVIO:

Easy, easy.

Keep this on him.

I can pay you

for all you've done.

I should have offered you

money up front,

but people are so selfish

when it comes to donating

their body parts.

I just couldn't take the risk

when it's so hard

to find a bone marrow

of a donor whose tissue's

a perfect match.

You know, with your husband's

bone marrow

and my strict diet--

( GROANS )

Bro, your girl hits hard.

Where you going to run,

little rabbit?

You realize

you're on an island?

My island.

Things are going to end up badly

for you guys, seriously.

Tell me, Derek, do you even know

how to use one of those things?

( SCREAMING )

- Apparently I do.

- Conyo!

You two motherfuckers are crazy.

( TIRES SQUEAL )

AVA:

Do you see anyone?

( SPEAKING SPANISH )

-( HORN HONKING )

- Right there. Go left.

( SPEAKING SPANISH )

Right there in the yellow dress.

- Go left right there.

- Got it.

Come on.

Come on. Come on.

( CELL PHONE BEEPS )

Where's this next kid?

Right there. Right there.

Right there.

Pink shirt, next right.

( BOYS LAUGH )

( SHOUTING IN SPANISH )

Whoa, whoa, whoa.

Let's go.

Get out of the car.

Whoa, whoa.

Come on. Come on.

All right.

( SPEAKING SPANISH )

( GUNSHOTS )

I know where you live!

( GUNSHOTS )

I'm going to find you!

( SPEAKS SPANISH )

Si. Si.

( SPEAKING SPANISH )

- ( DOGS BARKING )

-( ROOSTER CROWING )

Let's go. Let's go.

Let's go. Let's go.

( SPEAKING SPANISH )

Okay.

- ( GOAT BLEATING )

' ( DOGS BARKING )

MANNY:
Come on.

Hey, come, come, come.

( MOTHER SPEAKING SPANISH )

( BOTH SPEAKING SPANISH )

- Sh*t. You've been shot.

- What? What?

Come here. No, no, no.

Come here. You sit down.

DEREK:
Damn it.

- ( MOTHER SPEAKING SPANISH )

- Shh, shh, shh.

We can't stay here.

It's not safe.

Where is safe?

-( HORN HONKING )

- ( SHOUTING IN SPANISH )

Hey!

( WHISTLES )

Hey!

( OVERLAPPING CHATTER

IN SPANISH )

( MUSIC PLAYING )

( MUSIC STOPS )

(CHILDREN YELLING )

- No.

- No.

Okay.

(LAUGHS)

( CHICKENS CLUCKING )

( POUNDING )

( BONES SNAP )

( OVERLAPPING CHATTER

IN SPANISH )

Shh.

( GROANS )

( CHATTER CONTINUES )

( TELEVISION PLAYING )

No.

( SILVIO SPEAKING SPANISH )

( CELL PHONE RINGING )

Raul?

( GUNSHOTS )

( SPEAKING SPANISH )

You suck.

( OVERLAPPING CHATTER

IN SPANISH )

Cofio!

AV, pufieta.

You know what?

( SPEAKING SPANISH )

- ( CHILDREN YELLING )

- Come on. Vente.

(LAUGHS)

You know, it didn't have

to go down like this, mami.

You f***ing b*tch. Come on.

Vente. Show me what you got.

Show me what you got.

Tito.

Tito. Tito.

- ( GUNSHOTS )

'(SPEAKING SPANISH )

( CHEERING )

Cabrona. Want to f*** with me?

Come on.

( CROWD EXCLAIMS )

Come on.

( GASPS )

( GUNSHOTS )

DEREK:
Wait, wait, wait!

No, no, no, no, no!

He had a gun!

Come on.

I got more.

( CROWD YELLING )

SILVIO:

Come on, Kristy.

( PHONE BEEPS )

I hope you had

a nice honeymoon.

( CHANTING CONTINUES )

- ( SPEAKING SPANISH )

- AVA:
Let him go!

Hey, Ava, don't do it.

No, no, no, no, no.

- BIG BIZ:
Stop!

- DEREK:
Let me go.

Let me go.

We can't have tourists

being kidnapped

to prolong the life

of this piece of sh*t.

Give me the knife.

Give me the knife.

This doesn't

concern you, cabrn.

It does!

It concerns my business!

What business? F***ing putas

and gambling business?

Yes! My putitas can't work

without tourists!

And we're going

to gamble by ourselves?

Give me the knife.

Give me the knife.

Give it to me.

Come on. That's right.

Aren't you dying, L119')?

- Aren't you dying now? Huh?

- Yeah.

Correction...

( CROWD GASPING )

...you're dead.

- Derek!

- Let him go. Let him go!

Are you okay?

Are you okay?

Okay.

You, it's time for you

to go home where you belong.

( SPEAKING SPANISH )

All right,

that's my friend Carlos.

He'll be taking you

to Puerto Rico soon.

And keep the shirt, bro.

Brought me good luck.

Thank you, Manny.

Thank you for everything.

MANNY:
Bye!

Come back soon!

Miss you already!

- ( MUSIC PLAYING )

- ( SINGING IN SPANISH)

( INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING )

( ELECTRONIC MUSIC PLAYING )

Rate this script:0.0 / 0 votes

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "In the Blood" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 5 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/in_the_blood_10736>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    In the Blood

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What does "INT." stand for in a screenplay?
    A Internal
    B Internet
    C Interior
    D Introduction