In the Blood Page #5

Synopsis: When her husband goes missing during their Caribbean vacation, a woman sets off on her own to take down the men she thinks are responsible.
Director(s): John Stockwell
Production: Anchor Bay/Freestyle Releasing
 
IMDB:
5.8
Metacritic:
40
Rotten Tomatoes:
39%
R
Year:
2014
108 min
Website
454 Views


without your spleen, can't you?

Where's my husband?

I don't know.

Or I could go for your liver.

Puncturing it would probably

make you bleed out

in five or six minutes.

Okay, okay, okay.

( GROANS )

Okay, this girl

was texting me.

I got dropped off.

I don't know what happened

after that. I swear.

Next day, Omar shows up

with a bunch of money,

told me to quit my job

and not to say anything,

so I did it.

Okay, I did it!

You're looking for Omar,

not me.

It's him you're looking for,

not me!

( GROANS )

What are you doing?

What are you doing?

- I'm texting your brother.

- He'll f***ing kill you.

You tried.

How'd that work out for you?

( CAR RADIO PLAYING MUSIC )

( MUSIC STOPS )

( SPEAKS SPANISH )

( DOG BARKING )

Tito?

( SPEAKING SPANISH )

Remember me?

Bet you do.

( GASPING )

Now you're going to tell me

where my husband is.

Where is my husband?

( BOTH GRUNTING )

(GUNSHOT)

( SIRENS BLARING )

Look, if you break

into someone's house

and assault them,

they have every right

to use deadly force

to defend themselves.

Tito admitted to taking

my husband in the ambulance.

- He's in on it.

- In on what?

I don't know.

He said he got paid.

Let her out.

Let's go.

Let's go.

I'll tell you what I think.

I think you paid those two guys,

who are admittedly

not choirboys,

to kill your husband,

and then you silenced them

so that they

wouldn't implicate you.

You know, from the beginning,

the only violence and wrongdoing

that I've witnessed

has been perpetrated by you

and only you.

You are being held

for the murder of Omar Tavarez

and the attempted murder

of Tito Tavarez.

And you are now officially

the prime suspect

in the disappearance

and probable murder

of your husband,

so you know what?

A bath, a shower,

and a lawyer,

whatever order you want,

that's what you need.

Look, fine. Take me.

My husband's alive.

You need to find him.

He's still out there.

He's alive.

I'm taking you

to headquarters...

- Please, please, look at me.

- ...for interrogation.

- Put her in.

- My husband's alive.

Yeah, well, we're going to transfer

you over to headquarters

for the interrogation.

Derek's father and sister

have requested

that you be charged

with a capital offense.

Please find my husband for me.

Please do your job.

Good luck.

My husband is alive.

( DRIVER SPEAKING SPANISH )

( LAUGHS )

We're not going to police

headquarters, are we?

(LAUGHS)

( SPEAKING SPANISH )

OFFICER:
Come on.

( SPEAKING SPANISH )

- ( CRACKS )

" ( GROANS )

( CRACKS )

- Andale.

- Whew.

-( BONE CRACKS )

- ( YELLS )

No!

(GRUNTING )

No!

( CRICKETS CHIRPING )

( PHONE BUZZING )

Ava?

Why don't you come

to your daughter's room

and we can have a little talk.

- Please, don't.

- Shh.

Keep your voice down.

You don't want

to wake your daughter.

Gun.

Sit.

My family--

Your family?

Let's talk about your family.

What would you

be willing to do?

Where would you

be willing to go?

Look, it was me.

I did this.

You don't understand.

I owe him.

Who?

Abelard.

The doctor

from Villa Jaragua Clinic.

Look, he did something

for me, okay?

She was too young

and he just made sure

the family didn't find out

about her pregnancy.

I owe him everything.

If my wife and kids

ever found--

Yeah, you're a real family man.

I can see that.

Where's my husband?

The doctor,

he made a mistake.

He tried to set his bone...

and he punctured

his femoral artery.

He tried to save him.

Look, he asked me--

he begged me to cover it up.

Otherwise, the Americans

would make sure

his clinic was finished.

He wanted

to make it seem

like he never made it

to the clinic at all.

You've been lying to me

this whole time?

You knew

my husband was dead?

And you tried to have me killed?

You need to go.

Please don't do this,

not in front of my family,

my daughter.

Please, I understand, okay?

I don't deserve to live.

I'm a bad man.

Please, not here.

You have two options.

One...

two.

One of these is quiet.

We can go to the bathroom.

I'll make sure your wife

finds you and not your kid.

(CRYING )

What the hell

happened to you?

He's gone.

He's gone.

I'm sorry.

( KETTLE WHISTLES )

Derek showed up

when I could have--

he saved me.

He changed me.

You changed you.

He just gave you a reason.

I have to finish this.

When all the bastards

are gone and dead,

only then rest your head.

Caray, that's cheery.

( SCOFFS )

Where's that from?

I heard it every night

before I went to sleep.

That's a pretty shitty lullaby.

I can help you.

No, you can't.

I have to do this on my own.

What the hell happened

to your hand?

You should-- you should

go see a doctor.

I plan to

first thing tomorrow.

( GASPING )

Please check

a Derek Grant for me. Please.

No Derek Grant.

( SPEAKING SPANISH )

( SPEAKING SPANISH )

You have a limited

amount of oxygen,

so I want you

to listen to me carefully.

I want to know

what happened to my husband.

He's the American

with the broken leg.

I want to know how he died

and what happened to his body.

Are you ready to tell me

everything I need to know?

I don't know

what you're talking about.

- I have no idea what--

- Really?

Derek Grant.

Garza, the little girl,

the pregnancy.

Please, I just need to know.

( SPEAKING SPANISH )

Fine. Fine.

All right.

Espere. Espere. Wait.

You don't understand.

You don't know what you're asking for.

Really? Because I think it's

pretty f***ing simple.

( BUZZER SOUNDS )

Wait.

Wait. I think

you're going to find out

more than you

ever wished to know.

Take a look.

Take a look.

You told Garza he's dead.

No, wait. I can help you.

You pull that trigger

and your husband is

going to be dead for sure.

( SPEAKING SPANISH )

Muy bien.

Kristy.

Kristy.

Silvio Lugo.

What happened to your hand?

Got it caught in a door.

- Stupid door.

- Right?

Yeah.

I'm going to need to search you.

( SNIFFS )

( SPEAKING SPANISH )

( CELL PHONE BEEPING )

Call me.

( MONITORS BEEPING )

There he is.

How you feeling, my man?

Huh?

Ready to give

some of that miracle milk?

You're my golden ticket.

( MEN LAUGH )

- Doc, what are you waiting for?

- Some anesthesia.

OH! NO:
no; no, I10, I10, I10.

My man can handle it.

Can't you, papi?

Yeah, f*** that. Go.

That's it.

Get him all nice and clean.

( GASPS )

Perdn.

But you're so cute,

I don't care.

It's all good.

You can do anything you want.

-(LAUGHS)

- That's it.

Show me, Doc.

( GROANS )

SILVIO:

Shh, shh, shh, shh.

It's okay, papi.

You can handle it.

- ( GROANING )

- Ah, there you go.

There you go.

- ( GROANING CONTINUES )

- SILVIO:
It's okay.

That's it.

You're doing a good job, bro.

Doing a great job.

That's it, Bubba.

That's it.

Good boy.

That's a good boy.

Come on, Doc, give me that.

SILVIO:
Yeah.

That's what I like to see...

a real fountain of life.

Thank you, papi.

( SILVIO CHUCKLES )

Ah, f***.

Trying to put me to sleep?

Doc, where'd you find this girl?

Rate this script:0.0 / 0 votes

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "In the Blood" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 29 Aug. 2024. <https://www.scripts.com/script/in_the_blood_10736>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    In the Blood

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In screenwriting, what is a "montage"?
    A A single long scene with no cuts
    B A series of short scenes that show the passage of time
    C The opening scene of a screenplay
    D A musical sequence in a film