Ispansi! Page #6
People of another class,
without religion...
Yes.
I have.
But not for being
more Catholic than the others...
Or a better Spaniard than the rest.
I suffered because I was from a family
to whom I could not confess
that I had loved a man
with all my heart and soul.
And I have suffered
for having a religion
that punished this love.
And for being from a country
where brothers kill each other.
And living in a world capable of killing
and among them...
The one I loved the most.
That's life.
No Jorge, it isn't.
Can't you see that?
We make life.
And our deeds can change
the course of history.
And you, by saving another man's life,
saved mine without knowing it.
How?
you probably brought on my son's death.
You were the cause
of your own father's death.
In this you are right.
Don't you see that
what kills are our deeds
and not life?
You've become one of them.
I wish I had been!
They didn't do it...
we were the ones
to begin all this horror.
Atrocities were committed by both sides.
If you are resentful
you can always go back.
You aren't needed in this new Spain
I've got just as much right
to be here as you
and to be a Spaniard.
I want to see my mother
and that's what I'll do.
And don't try and stop me
unless you want to suddenly become
"the brother of the Red. "
You would do that?
Single mother,
red...
A bad calling card for your brilliant
service record, little brother.
I'm hungry. Hungry to live.
And for nobody to ever take
what's mine again.
I want to see my mother.
Leave me alone with her.
As you wish,
but she can't recognize you.
Alicia, come with me.
Mom.
Mom, it's me, Pau...
Beatriz.
I can't understand
how they dare show her in society.
A little birdie has been telling
very serious things about her.
I don't believe it
but apparently she was involved
with a relative of Stalin's.
No. I heard
she was deported to Siberia
for being devout.
Poor thing, she must have suffered.
A woman like that is a saint.
Why are they clapping?
I've left a few rumors about.
Remember what we said...
You dont want to talk about the past.
tired, Beatriz?
Women like you
are made of stronger stuff.
Jorge has told me about your travails.
If I may
and with your brother's permission,
I would be pleased
to invite you to a hunt
next week at my estate in Toledo.
Would you honor us with your presence?
Thank you, colonel.
For the moment I would like to spend
as much time as possible with my mother.
Colonel, we've been trying to speak
with Beatriz all evening.
To tell us all about
what happened to her in Russia
Ladies, you are a bit frivolous.
is to rest and forget.
She'll tell you about
when she is up to it.
Colonel, you are a wet blanket.
Not at all, ladies.
If you wish to hear tremendous stories
about the war
I am your man.
Please...
Treblin!
What a surprise!
I was told you were in South America
and had married a mulatta.
Aren't you ashamed at your age?
Come in.
This is our room.
Is that the Jew's wife?
Yes. We share the flat with this family.
We were promised an apartment
but the truth is we haven't got it yet.
I saw Alejandro yesterday.
On the way back from Asturias.
He couldn't bear being rejected
by his mother and his siblings.
History has robbed him
of his mother's love...
I do translations.
I know that. Good ones.
Now, let's have a drink.
This is not a social call.
Though I'm happy to see you again.
Reports about Paula?
Yes, well. They have come to me
knowing that I know you.
Are you spying on my wife?
For who?
That doesn't matter.
What does matter
is that we don't like
the people she is with.
The coup's army officers, bishops...
The Spanish oligarchy represented
by some 50 people
she frequently visits.
lvaro,
take care of it.
You must ask for a divorce.
There will be no problem.
She won't return.
She won't be happy living
in this wardrobe or even a bigger one.
better for us all.
And now I will have that drink.
Get out.
lvaro!
I said to get out.
He's a good comrade.
Take care of him.
I never saw him again.
TWO YEARS LATER:
lvaro!
lvaro, my friend!
Long time, no see!
Dorin!
You're looking well.
What are they selling?
Truth is I don't know.
I saw the line and got in it.
For us it's the third.
One for beer, another for soap.
But we were late for both.
How's Vladimir? Still playing hockey?
What about Paula? Any news?
Not much.
Apparently her mother got ill
and she stayed to take care of her.
But that is old news.
My niece
is going to get married.
lvaro...
She'll be back.
in her world but...
She is not the type
Yes, don't look at me like that.
We all knew about it.
The women did.
You men are slower.
And you haven't denounced her?
Being a single mother?
Loving her son?
Being from a family of fascists?
Most of my girlfriends were as well.
The only thing I can accuse her of
is stealing my boyfriend.
It's a joke, Dorin.
Piedad was the first to find out.
By the way she sends her regards.
She reunited with her husband in Cuba.
Hopefully between her husband
and the Cubans
they can calm her down because...
That was mean.
Once again we are leaving with nothing.
What are you doing here?
I've lost my keys
and as the Yarovs are not at home...
Won't you kiss me?
and until the day she died,
the two of us, enemies,
lived the happiest days of our lives
in this wardrobe.
NOVEMBER 20, 1975
Before time erases my memories
with all those to come.
Spaniard. Your Franco has died.
best hope
for the Spanish people...
Spain... beloved country.. Spain
Spain... We believed the eternal...
Finally.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Ispansi!" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/ispansi!_11013>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In