Ispansi! Page #5
in search of a train
that would take us to Ufa City
where the Spanish children
were being regrouped.
But the war was right behind us.
Careful, you'll get hurt!
Careful with the ice!
Come on, let's go, let's go!
Stop!
Airplanes!
Run, airplanes!
Airplanes!
Airplanes!
Pablo!
Stop!
Go on.
Angel and three of the children
died on the journey.
As soon as he was buried,
Ludmilla volunteered to go to
the front at Stalingrad.
NGEL Lopez AGUIRRE
SPANISH TEACHER:
We never heard from her again.
UFA CITY NEXT TO THE URAL MOUNTAINS
Ration books could be obtained at work.
All adults and children over thirteen
went to work in the munitions factories.
The shifts were
extremely tough and tiring.
In July 1944,
the Germans managed to finally
march through Moscow,
but not as victors
but as prisoners of war.
50,000 officers and soldiers
were exhibited by Stalin
as a symbol of the triumph
over the German troops,
who had seemed invincible.
Thanks to his aim,
Alejandro was
one of the soldiers
guarding the Germans
along the broad boulevards.
He had avenged the death of his father
and some twenty million
Soviet casualties.
The war is almost over.
Why don't we get married?
We'd have 3 days off from the factory.
Three days off?
I can't leave the children
without their classes.
Besides what would we do?
We've always got everybody around us.
There's no way to be alone.
I could get a rest home.
They don't allow couples
to be together in rest homes.
You'll see they will.
We went to an old hunting lodge
in the Ural Mountains
from the time of the czars.
A very special place.
Wow, what is this?
Well, one does have connections, right?
Had I known I would have brought
clothes for the outdoors.
I don't think these people have come
to hunt animals precisely...
I've never...
What's this?
My God, white bread.
I haven't seen it for years.
Do like I do.
Like I do.
- Thanks.
- Thanks.
Don't tell me this room is for us alone.
Of course, didn't I tell you
I've got connections?
It's not only for the military.
The director was here for a week.
And do you think...
...he spent everyday
in the room...
...like us?
Of course, you don't come here
to waste time.
How did you get it?
In gratitude for services rendered.
To who?
You know very well that I'm a member
of the Spanish Communist Party.
When they found out
that we were getting married, they
pulled a few strings to get this place.
And just what is it you do for them?
This war is about to end.
The idea is to return to Spain with
the allies and take back the Republic.
Not another, it's the same one.
We've been through 8 years of war.
Tell me, just how long
Then the losers will cry vengeance.
Some are right and others are not.
Why are you looking at me like that?
You know me very well Paula.
You know I will do all I can
to restore the Spanish Republic.
So, think it over.
SPANISH CENTER, 1956
In 1956,
three years after the death of Stalin
they let Spaniards return.
lvaro!
My wife and I are decided.
We are leaving.
Alejandro,
she won't be allowed
to leave this country.
She's my wife. They have to.
But she is also a scientist.
What do you think matters more
in the Soviet Union?
I tell him but he won't listen.
What shall I do?
I've been offered a grant in Odessa.
I've only got cousins
and aunts and uncles in Spain.
On the other hand...
Always homesick for Spain.
Logically I should go.
What are you going to do?
Sorry, I forgot. You cannot go back.
Dont worry Antonia.
Some of us wouldn't return
even if we could.
Go away and leave us alone.
Why do you answer her like that?
Antonia was not being mean about it
Besides it's logical...
Of course it's logical
for them to go back.
They want to see their people again.
Return to their villages after 20 years.
Good heavens, 20 years...
Franco agrees to let them return.
He forgives the children
who didn't let his bombs kill them.
I'd give half my life to return.
But not to Franco's Spain.
As long as he lives I'll never go back.
I'm sorry, I'm being selfish.
We'll get the papers
so that you can return,
all right?
Are you getting rid of me?
No way.
A holiday, three months.
POLICE STATION:
SEVILLE:
I am sorry to keep you waiting.
Your brother must be about to arrive.
So, you came to Valencia
from Odessa and then to Seville.
I would like to ask you a few questions.
These Russian documents
are unintelligible
The first thing is for you to...
Seville Police Station
Mr. Commissioner
at customs they say
The documents were not sent.
Tell them I'll send them on.
He'll send them.
Leave God out of this.
Excuse me but they have been
that way all morning.
How can I help you?
I am the Miss's brother.
Come on, let's go.
Well, I haven't finished with her yet.
Is she being interrogated?
We interrogate
everybody who comes from Russia.
When the prisoners of the Blue Division
returned from Russia
did you treat them that way as well?
No. Of course not.
You are free to go, Miss.
Is this everything?
Yes, that's all.
How's mom?
Just a moment!
I suppose you can be found
at your brother's home?
Don't think of leaving Seville
without my authorization.
Who do you think I am, you idiot?
- What shall I do, sir?
I have to find out what
she was doing there and who with.
If you are so curious
you should have had the balls
to go and interrogate them there.
Like what 45,OOO of us
in the Division did
leaving our balls and our lives
in the Russian ice.
My sister went to take care of children,
while yours undoubtedly stayed home
to get f***ed by militiamen.
If you make it hard for her
you'll have me to deal with.
And if you make it hard for me
my friends will deal with you.
Since when do you limp?
The women are wearing
such beautiful dresses.
If you hadn't left,
you'd be wearing the same.
Take off that coat.
It's men's clothing here.
Jorge, I want to tell you...
Quiet. Don't say a Word.
Especially here.
Besides, I know everything.
Corporal, take the luggage to my house.
We'll walk.
Yes, sir.
Paula discovered that father Learza
betrayed the vow of confession
and revealed what had happened.
Her brother searched
for her boyfriend
to take vengeance
Tere, please stop.
And your son?
Is he married?
Does he know about us?
I can't believe
he doesn't know about us.
Your nephew's name was Javier.
He looked like you.
He was only 11 when he died.
I told him about all of you everyday.
About Madrid...
Spain and the sun.
But I never told him
which side we were on.
Nor who I was.
Why not?
So he wouldn't feel ashamed
among his friends.
You must have suffered greatly.
Not being able to be yourself.
Living among communists, Bolsheviks...
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Ispansi!" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/ispansi!_11013>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In