Jatts in Golmaal Page #10

Synopsis: Binnu Dhillon plays a gang leader who has a heart problem. The doctor recommends him to get a new heart transplant. Unable to find any healthy donor in his gang, due to some sort of a drinking or drug abuse problem with each member of his gang, he convinces the character played by Arya Babbar, the protagonist of the film, for heart donation. Arya Babbar is in the need of money to go to Canada. He is a simpleton and somewhat dumb and therefore do not understand that he will die without the heart. Binnu is behind Aarya's heart and Aarya's uncle (Jaswinder Bhalla) and his friend Gurpreet Ghuggi, trying to save his heart.
Genre: Comedy
Director(s): Ksshitij Chaudhary
Production: JC Entertainment
 
IMDB:
6.3
Year:
2013
129 min
Website
57 Views


Hello, sir. - Yes.

Hey!

The more you stay away from a wild bull and a bachelor uncle...

The better. - Yes.

But how does he know that?

Hold this. - Hey!

Sunny! Sunny! He's running away!

He's running away! He's running away!

Listen to me! Hold on for a second.

Hold on for a second! Listen to me!

We've been listening only to you until now.

That's why he got trapped.

At least...

You deceived us and you don't even want...

...uncle to raise his hand on you?

You don't even want him to raise his hand on you?

I'm telling you. I didn't deceive you.

I got the...

I got the visa for you.

I just couldn't give you your passport.

At least listen to me. Let go of my neck.

Only then will I be able to speak. - Speak.

Look at this.

Look at the Canada's visa on your passport, brother.

I can leave my wife alone but never a passport.

You leave her alone that's why she keeps showering at people.

Anyway, it's of no use now.

Because of you he sold his heart...

...to someone for 2 million rupees.

What is this new business that you've started?

With someone's heart...

I just wanted ...

...to get his land freed.

And I needed money to get my land back.

No, man. That's not possible.

Someone has to die because of me?

I'll never let that happen.

Hold this. Hold your passport. You have Canada's visa on it.

Quietly leave for Canada.

Hey, the one whom I've sold my heart too is a renowned goon.

If I leave he won't spare my family.

What is that renowned goon's name?

Titu. - Well...

He is indeed a renowned goon.

You know him?

I mean I've heard a lot about him.

But I've never met him.

Brother, have you taken the money from him?

No yet. - Then it's not a deal.

If we haven't taken the money then consider the deal cancelled.

That's great. Go and just tell him...

..."Brother, I don't feel like giving my heart." That's it.

Can't part with your heart, huh?

Look over here.

Why so?

No, what I was saying is that he isn't worth a penny...

...and you are buying his heart for 2 million!

Have you lost your mind?

He'll forcefully take my heart!

You think this is the right time to humiliate him?!

Who is he? - He is also my nephew. Jugnu.

If you want you can take his heart.

Uncle, have you lost it? You want me dead?

Brother, my girlfriend has left me.

My heart is away broken. - Even if you take it out...

...all you will get is bits and pieces of it.

Do stubborn hearts ever break?

That's their problem.

They will fix it. - Hey! Who wants his heart!

I want a healthy heart.

His heart.

Brother, we are here to talk about it.

Can we find a solution such that...

...you get a heart and we manage to save his life as well?

How is that? - I've an idea.

Let's kill a dog. - Hey!

Why are you behaving like a dog?

Why are you giving such bad ideas?

Now you want my nephew to have a dog's heart?

No. Brother, what I meant was...

...let's kill a dog and kidnap his owner.

Hey!

Whose idea was it to bring him her?

This was our only option left.

We made a mistake. Please forgive us.

Why? Don't you want to save his life?

Right, you have saved his life!

Forget the nephew, you will even the uncle killed!

You are great, Jugnu, you bring darkness to the place you go!

What darkness! As if I have busted the transformer.

You are so bad that forget a transformer...

...you can bust the Thermal plant in Bhatinda!

From the time you have come into our life...

...you have killed it with darkness!

What light and darkness are you guys talking about!

Did I tell you to sell his heart to him for 2 million!

Then what? Would he have bought teeth for 2 million?

Such cavity filled teeth wouldn't even sell for 20 bucks!

You might be able to sell Jazzy B's teeth for that much! - Hey!

You are not standing at a station.

Behave.

Brother, we are here just to tell you that...

...we still haven't taken any money from you.

Why don't you take someone else's heart for 2 million? Simple.

Hey! You think there are a lot of hearts here?

Well, haven't you heard the song...

..."Two hearts are uniting stealthily."

Shut up! Stealthily, yeah right!

You have stealthily brought us here to die!

Listen to me, Jugnu.

If you flying too high that we'll ground you forever.

And Sunny, now you'll have to give your heart.

You have done a contract with us.

You will get the money today, okay?

Come on, get going now.

What are you staring at? Leave!

Let's go! - Great defense attorney!

He was here to defend us.

Hey!

Watch out.

Uncle...

Tell my father-in-law to arrange for the money today itself.

I had told him.

He said that the one to whom money has been given...

...his son will send the money from Canada.

What will we do if we don't get the money today?

Brother, I need this money.

Scoundrel, you wear hand-me-downs!

What will you do with 1.8 million rupees? - I want to build a house.

Quietly live in a rented house.

Otherwise, you'll lose that as well. - But brother...

...what do you want to do with these 1.8 million rupees?

Do you see these people? - Yes.

If you take the 1.8 million, you think can escape them?

Nephew, you take the money.

Here, take it.

Now you cannot say that you didn't get the money.

Listen, be ready.

We'll take your heart out in a day or two.

The three of you can count it.

Its 1.8 million rupees.

1.8 million? Didn't we fix the deal for 20 million?

We decided 10% TDS.

TDS? - Tax.

Tax? Why deduct tax for this?

Son, we need to deduct the tax.

God will think highly of you.

As you have paid you Income Tax returns.

Come on. Go now. - Come on.

You got the money. - Yes.

Now everyone will be happy.

Yes, as if you have hit a jackpot.

Uncle, forget about that.

You quickly take this money to the village. - Have you lost your mind?

Come, let's go to the police station.

Police station? Do you want to give the money to a cop?

Go to a bank in the morning and make a fixed deposit.

Is this my provident fund that I'll make a fixed deposit of it?

Things have gone too far. - Let's go to the police station and...

...register a complaint against Titu.

Wonderful. What brains you have!

I thought you are the only one who is crazy.

This Japanese Jat is crazier than you.

They will even kill you as well.

They will ask what contract have you made with Titu?

We'll say that we aren't well educated.

We sold our life in a drunken stupor.

Wonderful.

Even a donkey on the road knows that...

...it shouldn't get in the way of a drunk.

Are you worse that a donkey? - Then tell us what we do next.

What else can we do?

He has a visa. All we need is a ticket.

Let's quietly send him to Canada.

Sunny, I'd pledged that I won't go for a honeymoon...

...till I don't send you to Canada.

You go to Canada and we'll go to...

Goa.

Bless you, son.

The way I have saved your heart...

...you too should keep my heart in your mind.

While driving a taxi in Canada...

...if you come across a single Canadian...

...girl give my love to her.

And tell her, "Balli awaits you in Punjab."

Rate this script:0.0 / 0 votes

Naresh Kathuria

All Naresh Kathuria scripts | Naresh Kathuria Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Jatts in Golmaal" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 24 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/jatts_in_golmaal_11197>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Jatts in Golmaal

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In which year was "Gladiator" released?
    A 2001
    B 2002
    C 2000
    D 1999