John and Mary
- R
- Year:
- 1969
- 92 min
- 309 Views
00:
00:14,240 -- 00:00:17,368[ Clock Ticking ]
2
00:
02:40,553 -- 00:02:42,646[ Moans ]
3
00:
03:01,040 -- 00:03:05,204[ Breathing Soundly ]
4
00:
04:02,535 -- 00:04:06,5285
00:
04:11,710 -- 00:04:14,201[ Feigning Breathing Soundly ]
6
00:
05:22,882 -- 00:05:25,874[ Quietly ]
Good morning.
7
00:
06:16,001 -- 00:06:18,834[ Shutter Clatters ]
8
00:
06:46,131 -- 00:06:49,157[ People Chattering ]
9
00:
06:49,301 -- 00:06:51,929- [ Chattering Continues ]
-k& [ Accordion ]
10
00:
06:54,373 -- 00:06:57,865[ Man ]
Well, no, I use it strictly for the summer.
11
00:
06:57,943 -- 00:07:01,606[ Chattering Continues ]
12
00:
07:08,587 -- 00:07:11,55613
00:
07:18,130 -- 00:07:21,861[ Man ] Absolutely. I says to him,
"Listen. If you do it,you do it right.
14
00:
07:21,934 -- 00:07:24,266If you don't do it,
you don't do it at all. '"
15
00:
07:24,336 -- 00:07:26,770Man! I never come in here.
16
00:
07:26,839 -- 00:07:30,570I tell you, actresses,
models, airline stewardesses-
17
00:
07:30,643 -- 00:07:33,441the whole scene.
18
00:
07:33,512 -- 00:07:36,174And all of'em after
just one thing.
19
00:
07:36,248 -- 00:07:39,445My experience is most of'em
are after a large steak and french fries.
20
00:
07:39,518 -- 00:07:41,850Your experience.
Well, pardon me, pal...
21
00:
07:41,920 -- 00:07:44,013but that's your experience,
isn't it?
22
00:
07:44,089 -- 00:07:46,455- Stanley, I'm going home.
- Come on.Just stay for a while.
23
00:
07:46,525 -- 00:07:48,618Have one more beer.
This may be your night.
24
00:
07:48,694 -- 00:07:50,787Hey, Charlie! Excuse me.
25
00:
07:50,863 -- 00:07:54,026Charlie!
[ Whistles ]
26
00:
07:54,099 -- 00:07:57,091What happens after one more beer?
We both get raped?
27
00:
07:57,169 -- 00:07:59,865- You're not jokin', man.
28
00:
07:59,938 -- 00:08:02,065I'm tellin' you,
this is the place.
29
00:
08:02,141 -- 00:08:04,575Here, Charlie.
Two of the same, huh?
30
00:
08:04,643 -- 00:08:08,079Hello there. How are you?
31
00:
08:08,147 -- 00:08:12,243The fact is that you could get raped here,
and no one would know the difference.
32
00:
08:12,318 -- 00:08:15,082The subway with booze.
33
00:
08:15,154 -- 00:08:17,748A paradise for bachelors.
34
00:
08:17,823 -- 00:08:20,451You're serious.
You're really serious.
35
00:
08:20,526 -- 00:08:23,791You think all you have to do is stand there
in your gold-buttoned blazer...
36
00:
08:23,862 -- 00:08:26,296and your Old Teak aftershave lotion
and- right?
37
00:
08:26,365 -- 00:08:29,562Right! I'm tellin' ya, there isn't
anything here you couldn't get...
38
00:
08:29,635 -- 00:08:33,833- with one small sherry.
- [ Man ] Two Danish beers.
39
00:
08:35,074 -- 00:08:37,907- Here's your change.
- Put that on the bar, will ya?
40
00:
08:49,688 -- 00:08:52,156Oh! Listen, thank you very much.
41
00:
08:52,224 -- 00:08:54,317Would you excuse me, please?
42
00:
08:54,393 -- 00:08:57,191- Hi. My name is Stanley.
- I'm Fran.
43
00:
08:57,262 -- 00:08:59,594Hi, Fran. How are ya?
44
00:
08:59,665 -- 00:09:02,862- Isn't this a groovy place?
- Up until now, I think it was kind of dull.
45
00:
09:02,935 -- 00:09:05,699Oh, really?
46
00:
09:05,771 -- 00:09:08,501Man, haven't you got
friends here or something?
47
00:
09:08,574 -- 00:09:11,042Fran, you got an apartment?
48
00:
09:11,110 -- 00:09:14,944One room on 64th Street.
I share it with my girlfriend.
49
00:
09:15,013 -- 00:09:17,277She doesn't work nights,
does she, huh?
50
00:
09:20,018 -- 00:09:23,24951
00:
09:26,058 -- 00:09:30,722[ Man ] Whatever type of person
made that movie must be sick in the head.
52
00:
09:30,796 -- 00:09:34,823Ten miles of traffic jams and human beings
eating each other in the bushes?
53
00:
09:34,900 -- 00:09:37,334- He must be sick.
- Maybe we're sick. Does that occur to you?
54
00:
09:37,403 -- 00:09:39,530No, it doesn't.
It doesn't occur to me at all.
55
00:
09:39,605 -- 00:09:41,664- You blow your mind in traffic.
- All right.
56
00:
09:41,740 -- 00:09:44,504So I blow my mind in traffic,
but I don't eat my girlfriend.
57
00:
09:44,576 -- 00:09:46,703- I should be so lucky.
- You know what I mean.
58
00:
09:46,779 -- 00:09:49,577I like a movie that has
a beginning, a middle and an end-
59
00:
09:49,648 -- 00:09:51,809And in that order,
so that you can follow it.
60
00:
09:51,884 -- 00:09:54,375- It's meant to be symbolic, Dean.
- Pardon me?
61
00:
09:54,453 -- 00:09:56,921- I said it's meant to be symbolic.
- Symbolic.
62
00:
09:56,989 -- 00:09:59,389That's right. That's exactly
what it was meant to be.
63
00:
09:59,458 -- 00:10:03,895- I beg your pardon?
- I saw that movie at the film festival.
64
00:
10:03,962 -- 00:10:06,829I thought it was totally symbolic
of our materialistic age.
65
00:
10:06,899 -- 00:10:09,891Yeah. That's right.
That's exactly what it was.
66
00:
10:09,968 -- 00:10:12,198- Thank you very much.
- You're welcome.
67
00:
10:12,271 -- 00:10:14,831- Someone you know?
- No, we just happen to like the same movies.
68
00:
10:14,907 -- 00:10:17,569- Can I buy you all a drink?
- Yes, you can.
69
00:
10:17,643 -- 00:10:19,736- I'll take a double Chivas Regal.
- Right.
70
00:
10:19,812 -- 00:10:22,872One double Chivas Regal,
one vodka tonic...
71
00:
10:22,948 -- 00:10:26,145uh, two dry French white wines.
72
00:
10:28,153 -- 00:10:30,280And a Mich- a Michelob.
73
00:
10:30,355 -- 00:10:33,256- Can I help you?
- Oh. Thanks.
74
00:
10:33,325 -- 00:10:35,520Isn't that your friend?
75
00:
10:39,097 -- 00:10:42,066I'm, uh, glad
you liked that movie.
76
00:
10:42,134 -- 00:10:44,227I didn't.
77
00:
10:44,303 -- 00:10:46,635- Really?
- Not much.
78
00:
10:46,705 -- 00:10:48,798I just didn't like him
not liking it.
79
00:
10:48,874 -- 00:10:50,967Oh. I see.
80
00:
10:54,446 -- 00:10:56,744Well, uh...
81
00:
10:56,815 -- 00:10:58,942what did you say
your name was?
82
00:
10:59,017 -- 00:11:01,110I didn't say.
What's yours?
83
00:
11:01,186 -- 00:11:04,815Here you go, Murph. 6.45.
84
00:
11:04,957 -- 00:11:08,01785
00:
11:26,011 -- 00:11:30,175[ Shower Stops ]
86
00:
11:35,521 -- 00:11:38,649[ Sighs ]
87
00:
12:45,591 -- 00:12:50,722[ Children Chattering ]
88
00:
12:54,566 -- 00:12:57,000[ Whirring ]
89
00:
13:14,252 -- 00:13:18,552- You sleep well?
- Uh, what there was of it.
90
00:
13:18,624 -- 00:13:22,185- I didn't wake you, did I?
- No, you didn't wake me.
91
00:
13:24,096 -- 00:13:27,862- You folded all my clothes.
- Oh! You left them on the dloor.
92
00:
13:27,933 -- 00:13:30,026That's where
I keep my things mostly.
93
00:
13:31,203 -- 00:13:33,296[ Sighs ]
94
00:
13:37,776 -- 00:13:40,768- I slept great.
- I noticed.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"John and Mary" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/john_and_mary_11351>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In