Johnny Yuma Page #2
- Year:
- 1966
- 100 min
- 52 Views
used to be. Ahi!
I need you... I need you to show me the way.
Ah, with your water I may still
get to Santa Margo.
you mean, you leave me...
Me, here, in the desert alone?
No, patron! No.
No! Is not possible with
no water to drink.
No! Don't leave your little Zorito.
No, padron!
No! No! Padron!
Agua. Sorry! Agua.
Oh, Madre de Dios!
Gracias, gracias.
Buenos dias.
Is this the right road to Santa Margo?
The Felton Ranch.
Hey!
-Mh?
Hey, what you got?
No! It's not yours! It's not yours
Let go of me, let go.
You robbed me! They're mine!
They're mine!
Ah, shut up, you sniveling little brat.
-Let go of me. Let go of me.
Ah, go take a bath, you grumpy
little Mexican!
Excuseme, sir.
- It's all right, son.
you don't have to excuse yourself.
They do.
Hey, Hackett where does he come from?
I don't know. It looks like some out of the country.
All right, kid. Go on, go home.
You want me to excuse myself...
then get off your horse.
Excuseme.
What do you want?
A room.
With a bath.
Welcome to Santa Margo.
you'll be our guest now.
This is for you.
You will be our guest for... the
Feast of San Fermino?
No. Why?
-A new Job... worth 5,000 dollars.
details.
I'm Hans Vander Oder. Mrs. Felton left
word that you should go to her, immediately.
Mister... Carradine.
He is not Mister Carradine.
Drinking again, eh?
I'm sorry, but beers have never
agreed with him.
Thanks.
He's gotten into the hotel.
-Yes, but he ain't coming out alive.
Hey, it's a good idea to
tear the dinero in half, eh?
I'll be damned.
Oh, it's simple. You can spend the money twice.
-You're a born Jackass.
One half... Isn't any good without the other.
Como? Where's the other half?
That is something you should ask Carradine.
Ah, Caramba! So, half the money it's
not good then, eh?
Let's see what this thousand dollars is meant to do.
But I'm pretty sure what the5,000 dollars is for.
Except Carradine won't get to cash it in.
Hey!
That money belong to senor Carradine?
Entirely.
-Then Carradine is coming here, now!
Oh, Madre de Dios!
What am I gonna do like this?
Why did you tell me to take a bath?
-Because you stink!
Take your time.
He won't be here before tomorrow.
Ok, bluffer. Start praying.
The boys are paying a social visit upstairs.
They're giving a lesson to him.
you idiot!
What's going on?
Carradine's here now.
- Mh.
I'm Lawrence Jerome Carradine.
There is a room reserved for me.
Well, yes, there is.
Here are your keys.
-Thanks.
He's gone.
C'mon, let's go.
Carradine?
yes?
C'mon.
Hey!
Wait for me at the fountain in Santa Margo.
But... padron!
-Go on, will you?
your bath is ready, seora.
Oh... if the smoke bothers you, I can always...
put it out.
Who are you?
-I'm Lawrence Jerome Carradine.
-Ah
I've been expecting to see you...
Carradine.
But not here.
Sir, in the parlor.
-Mh?
in the bedroom.
Oh... what a shame.
Ah...I'm sure we do reach to an
understanding much more easier then
...in here... mh?
Buenos dias, Senor.
Buenas.
Buenos dias, Senor.
Buenos dias, Senor.
But you haven't help yourself
a drink, Mr. Carradine!
Oh, by the way... have you met
my brother, Pedro?
No.
I haven't had the pleasure.
-Oh you...
-Hold it, Hackett!
Get out!
Let him go!
Alright.
Tell them to drop their guns.
Got that?
And give me mine.
Go on... tell them!
Put down the pistols!
Do as I say, go on!
Hackett, give him his gun!
Alright ... get up.
Careful...
...or I splat the ground
with your brains.
Hear me?
Stop ... Alright.
Have a move against the wall.
Bring my gun!
Hacket! He is getting away!
Set all the horses! Hackett!
That was Johnny yuma.
Let's go!
you let him get away.
Ah... don't worry,
he won't get far.
Hackett and the boys are
already on him.
And there's nobody stupid enough
And you?
What about your Carradine?
Carradine will do his part.
Ain't nothing.
Come on.
you called me.
-I am here.
-you haven't forgotten.
Have you not?
Hm, I might have known.
Coz' of Johnny Yuma?
-How did you know?
I saw your brother.
He offered me $5,000.
-His worth much more than me.
And you, Lawrence.
-And you.
-How?
When he's gone, I'll be rich...
Very rich.
And we can live together again.
We can?
-Don't you remember?
-You weren't happy with me, I think you said.
you can't be poor and happy.
I... I still love you.
But Johnny Yuma has
to die first, right?
There's no another way.
My husband left him everything.
Will you do it, Lawrence?
yes.
But the money... $5,000 is
not enough.
Here's... 10,000.
Half later.
Like always.
you hate me, don't you?
I... I don't feel even that much.
I don't believe you.
Madame Felton, I suppose.
I would liketo finish this business
as soon as possible, Mr. Pete.
yes Madame, but you have got to know
if we had a will to go on,
it would be better.
A will, what for?
If I'm the only here.
Of course, it's only a formality.
My husband was alone in the world,
and he died intestate.
He was gone down... brutally.
Sorry about that, Mrs. Felton.
I certainly didn't mean to...
but you see...
there a certain legal procedure
that we are obliged to...respect.
And I can show you it right now.
Though, ordinarily I'm not supposed to
reveal what my bank has to say, Mrs. Felton.
-Where do I sign?
-Right next to my signature, madame.
Eh...naturally, you realize
this is only an option.
That's the best I can arrange
for now.
We will draw up the final
contract in the office.
Of course.
We will have the files
two weeks a head oftime.
Very well.
Vander Oder, Mr. Pete is
our guest, of course.
Oh, Mrs Felton,there is no need
to put yourself in so much trouble.
It's really kind of you, but...
I will be alright at the hotel.
It's no trouble, I assure you.
Shall we go, Mr. Pete?
Come on.
Hey... Buenos dias,
Buenos dias, padron.
Where the hell have you been?
Pepe has been searching
for you for three days.
You missed me, eh, padron?
-Not you, idiot. My horse.
Ah..
-You feel well enough to leave yet?
-Yeah.
But I'm not leaving.
-Mh?
Aha... you are.
Me? Alone? Without you? Never!
Look Zorito ...
You know Hackett and his boys
are out looking for me?
Fidel Alvarez Cortez Sanchez y Castilla,
never leaves a friend in trouble.
And if they catch me...
They'll try to kill me.
And so... I will always remain
by your side, amigo mio.
And if you are with me...
They'll kill you too.
The first duty of a servant
is to obey his padron.
Adios, senor.
It's pity, I bet we would have done
Adios, amigo demivida.
Hey amigo, I do think
you saw a man alone riding
around this parts, did you?
No,eh?!
Then maybe you can tell me
where this horse came from?
No sabes, senor? I found it by
the Rio Seco! It's the truth.
It's truth, senor.
No! No!
That was very clever of you.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Johnny Yuma" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/johnny_yuma_11377>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In