Kaza-hana Page #2

Genre: Drama
Director(s): Shinji Sômai
Production: Cine Qua Non Films
  2 wins & 1 nomination.
 
IMDB:
6.8
Year:
2000
116 min
45 Views


to grow up to be like us.

Yuriko.

Work hard.

so you can send for her

and raise her in Tokyo.

Hey.

Aren't you coming?

I'm coming...

It's just that I'm a bit scared.

It's up there.

A temple?

Mom's new husband's a priest.

Wait a little while. OK?

I got it.

I just remembered how we met.

What an idiot...

It's no use.

I'm sorry...

I'm sorry...

I'm sorry to be so much trouble.

Maybe it's my technique.

I'm no good.

You smell good.

Nice smell.

Please wake up.

Wake up, please!

Thank you for coming.

Thank you for everything.

Thank you for everything.

A little late to remember that, huh.

You work as an exotic hostess, huh.

Hey...hey...

What are you doing?

I've nowhere left to go.

Dummy.

I can't answer the phone now.

Leave a message at the tone.

Is Tomita-san there?

Are you really not home?

I bet you're just screening calls.

I've really had it with you...

You're awake.

Such a good baby.

You didn't even cry.

If you don't pay me back

I'll sue you...

This is Officer Suzuki calling

from the police station.

Your husband's car has

been in an accident.

and the driver is deceased.

We need to confirm whether

or not the deceased is your husband.

so please contact us. The number is...

This is Officer Suzuki calling

from the police station.

Your husband's car has

been in an accident

and the driver is deceased.

What are you going to do?

We're going to see

snow together, aren't we?

A right turn at the last

fork leads to the mountains.

So...

You go alone.

Don't want to.

Bye bye.

Don't bye bye me.

You are a real jerk.

And you are a real prince.

I'll be waiting here.

It's been awhile.

Why are you here all of a sudden?

I wanted to see Kaori.

Well, come on in.

First time in five years.

Bearing a baby doesn't

make you a mother.

I know that.

Where are you these days?

Still in Tokyo? Doing what?

I'm doing fine.

I wonder...

Kaori's ready for school now.

and she needs real parents.

We've just been talking

about adopting her.

My husband dotes on her so.

How dare you!

You can't go! Yuriko Yuri! No!

Welcome, Yuriko-san.

I've been out of touch.

If you're here to see Kaori, please go.

She doesn't remember you.

That may be so, but she's mine.

It's not like I don't know

what you're up to in Tokyo.

Say you became her mother,

what can you do for her?

You'll only make her miserable.

You should stay away,

because you are her mother.

But Yuriko-san.

If you leave Tokyo,

and are willing to settle here to

raise her, then that's a different story.

We saved the money you were

sending up until two years ago.

Haven't touched it.

There's decent work for you

in this village, if you'd look.

What do you say?

Hello.

Where are you?

Oh, boss.

I'm out here in self-imposed exile,

trying to stay on my best behavior.

I see...

Get a job there while you're at it.

What?

I told you to watch out

for the professionals.

Yes...

That girl Miki is seeking

damages against you.

You believe that?

Whatever the truth is, even I can't

afford to protect you anymore.

You'll get severance pay.

That's the best I can do.

He's made you a reasonable offer.

Why not come back?

Don't you want to see her?

You're a grown-up now. Time you

thought about someone besides yourself.

Don't hate me...

It's really better for Kaori.

Bet you already ate.

Of course not.

Really? You're the one who

said you'd be home early.

I got here as fast I could.

I went to the hospital, right?

Yeah.

And they told me the sex.

So which is it?

A girl.

Oh, really.

Disappointed?

Sure?

Positive.

You said you wanted a boy.

I did?

You did.

Either's fine.

Wow...

The cake and stuff's in the fridge.

Coming right up.

Listen, Yuriko.

I've been thinking I'll

go out on my own.

Out on your own?

I won't get anywhere

staying with my sales job.

We're having a baby,

and it's time to make a move.

I've got 30 million yen.

Why can't you discuss

these things with me first?

That's what I'm doing right now.

First of all, where'd

you get 30 million?

I'm good for some

things, you know.

It's just that I'm short 8 million.

8 million?

You know that money you saved

when you worked at that club?

Won't you gamble on me?

That was awful quick.

Your mother still hate you?

My mother told me

to go have a good life.

Some rain.

You'll take care of the rest.

Yes, travel safely.

What's up?

Huh?

Forget it.

What is it?

I'm having a baby.

A baby!

We did it! A boy?

You can't tell yet.

Guess you're right!

Good girl

Really good!

Happy?

Happy.

That's dangerous be careful.

I'm sorry. Excuse him.

No big deal.

The toilets in Hokkaido...

120 years?

Whatever, but the urinal's so tiny

I pissed all over my hands.

What?

What are you doing?

What am I doing? It took

them all of 120 years to build

absolutely nothing.

Unbelievable. Give me 120 years here,

and I'd turn this place

into a real something.

You really are impossible, aren't you?

What kind of kid were you?

Well when I was little,

they said I was great.

That I was the town's great shining hope.

So you were smart.

Yeah, well. 120 years here...

Shut up will ya.

After 120 years, this crap

is the best they can do...

All this guy can do after 120 years

is trip me. What a laugh.

Not so loud. Hey.

What?

Give me those.

Don't bother...

I have a great idea.

Whatcha doin'?

The ink really sticks.

What are you... Some people

actually like this sort of thing.

I've got to fill this in.

Like one of my elder-classmen.

What are you doing?

No, don't touch it.

Now you look really important.

Well, of course. That's because

I'm more important than you.

Hey, mister.

These aren't prescription glasses.

They only work if

your heart is pure.

People who've only

built a puny town.

after 120 years of trying...

I'm actually kind of jealous

of them. This town...

When are we going back to Tokyo?

But even if we do go back to Tokyo,

you've really got nowhere to go, right?

You're right. Don't have the

dough to go the pink clubs.

What's the point.

And what'd they make,

after 120 years of trying?

120 yen?

120 years.

120 yen will get you nothing.

Nothing at all.

You hate Hokkaido?

Who's this guy?

You went to a pink club?

Let's go to a pink club.

You're coming with

me to a pink club...

You hate this town that much!

Huh! Huh! You hate it!

You hate it...

Pink clubs...pink clubs....

What the...

You started it, mister.

What'd I do wrong...

That guy...stank of clams.

You're a loudmouth.

That jerk, horse-face...

He got upset because

you kept insulting him.

Ouch, ouch, that hurts.

What is that stuff?

You sure it's not pesticide...

He was such a jerk...

If we hadn't been inside...

I'd have got him good...

Forget it.

I'm so tired...

Sleep well.

What's he got to complain about...

What a jerk...

I thought it would do me good

to see my girl's face...

I'd tried imagining what

she looked like by now.

I'm such an idiot...

After 5 years without seeing her

Rate this script:0.0 / 0 votes

Raimi Mori

All Raimi Mori scripts | Raimi Mori Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Kaza-hana" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/kaza-hana_11641>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Kaza-hana

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Who played the character "Forrest Gump"?
    A Brad Pitt
    B Matt Damon
    C Leonardo DiCaprio
    D Tom Hanks