Kill Bill Page #9

Synopsis: The murderous Bride is back and she is still continuing her vengeance quest against her ex-boss, Bill, and taking aim at Bill's younger brother Budd and Elle Driver, the only survivors from the squad of assassins who betrayed her four years earlier. It's all leading up to the ultimate confrontation with Bill, the Bride's former master and the man who ordered her execution!
Director(s): Quentin Tarantino
Production: Miramax Films
  Nominated for 2 Golden Globes. Another 21 wins & 81 nominations.
 
IMDB:
8.0
Metacritic:
83
Rotten Tomatoes:
84%
R
Year:
2004
137 min
Website
6,897 Views


SUSHI CHEF(ENGLISH)

Most impressive...you say Japanese

words, like you Japanese.

The Bride smiles and lets loose with a girlish giggle.

THE BRIDE:

Now you're making fun of me.

SUSHI CHEF(ENGLISH)

No no no - serious business.

Pronunciation - very good. You say

"Arigato" ...like we say "Arigato."

THE BRIDE(ENGLISH)

Well, thank you - I mean...arigato.

SUSHI CHEF(ENGLISH)

You should learn Japanese - very

easy.

THE BRIDE(ENGLISH)

No kidding, I heard it's kinda

hard.

Whenever the Sushi Chef doesn't either hear your or

understand you, he yells the word;

SUSHI CHEF(ENGLISH)

What!

And everybody always speaks LOUDER and CLEARER immediately

afterwards.

THE BRIDE(ENGLISH)

I always heard it was difficult.

SUSHI CHEF(ENGLISH)

Yes yes yes - most difficult. But

you have Japanese tongue.

THE BRIDE(ENGLISH)

Maybe I was Japanese in another

life.

The Sushi Chef proclaims as if he should know;

SUSHI CHEF(ENGLISH)

Most definitely, most definitely

Japanese in another life.

He sets an order of colorful, raw fish in front of the young

blonde woman, that not only looks good, it looks beautiful.

THE BRIDE(ENGLISH)

How did you know tuna's my

favorite?

SUSHI CHEF(ENGLISH)

What!

THE BRIDE(ENGLISH)

Tuna's my favorite.

SUSHI CHEF(ENGLISH)

Ah, thank you very much.

He YELLS OFFSCREEN in Japanese agai. A little BALD JAPANESE

MAN with a shitty attitude, comes out from the back room. He

heads for the tall blonde asking in a grumbly voice in

Japanese, "What she wants to drink?"

THE BRIDE(ENGLISH)

(to the bald man)

I beg your pardon?

The Sushi Chef pantomimes drinking.

SUSHI CHEF(ENGLISH)

- Drink -

THE BRIDE(ENGLISH)

Oh yes, a bottle of warm sake.

SUSHI CHEF(ENGLISH)

Ahhh sake,

(he holds up his thumb)

Very good.

In Japanese he YELLS/ORDERS the warm sake, the little Bald

Man disappears. The Bride takes a bite out of her fish.

SUSHI CHEF(ENGLISH)

First time in Japan?

THE BRIDE(ENGLISH)

A-huh.

SUSHI CHEF(ENGLISH)

What!

THE BRIDE(ENGLISH)

Yes, this is my first time.

As the chef slices the next portion with a large knife, he

asks;

SUSHI CHEF(ENGLISH)

What brings you to Okinawa?

THE BRIDE(ENGLISH)

I came to see a man.

SUSHI CHEF(ENGLISH)

Aaahh, you have friend live in

Okinawa?

THE BRIDE(ENGLISH)

Not quite.

SUSHI CHEF(ENGLISH)

Not friend?

THE BRIDE(ENGLISH)

I've never met him.

The Sushi Chef continues slicing.....

SUSHI CHEF(ENGLISH)

Who is he, may I ask?

THE BRIDE:

Hattori Hanzo.

There's a break in the Sushi Chef's slicing. After a beat, he

brings a bloody finger INTO FRAME and sticks it in his mouth.

The little Bald man appears with a bottle of warm sake, he

pours one for The Bride, then disappears again.

As The Bride sips the sake, she looks at the chef.

As The Sushi Chef sucks his finger, he looks at The Bride.

The Sushi Chef drops the voice he had been using up to that

point...and IN JAPANESE SUBTITLED IN ENGLISH asks;

SUSHI CHEF(JAPANESE)

What do you want with Hattori

Hanzo?

The Bride answers in Japanese;

THE BRIDE(JAPANESE)

I need Japanese steel.

SUSHI CHEF(JAPANESE)

Why do you need Japanese steel?

THE BRIDE(JAPANESE)

I have vermin to kill.

SUSHI CHEF(ENGLISH)

You must have big rats you need

Hattori Hanzo steel.

THE BRIDE(ENGLISH)

Huge.

INT. HATTORI HANZO'S ATTIC - DAY

The trap door in the floor opens up, and HATTORI HANZO(Sushi

Chef), climbs inside the room, followed by The Bride.

The room has many handcrafted samurai swords in hand-carved

wooden sheaths resting on wooden racks running the length of

the second half of the attic.

The Bride walks down the row of Japanese steel, looking and

touching the shiny wood. She looks behind her to Hanzo who is

still by the trap door, and says;

THE BRIDE(JAPANESE)

May I?

The Sushi Chef answers in ENGLISH;

HANZO(ENGLISH)

Yes you may.....

She starts reaching for one...

HANZO(ENGLISH)

...try the second one down in the

sixth row on your left.

She finds it lying sleeping in its shiny, black sheath.

Her hand lifts it from the rack.

She UNSHEATHS the steel, partially....then with GREAT

FLOURISH....completely.

Hanzo's mouth froms a smile.

HANZO(ENGLISH)

Funny, you like samurai swords...

He pulls a baseball out of his pocket.

HANZO(ENGLISH)

...I like baseball.

THEN SUDDENLY - HE THROWS THE BASEBALL HARD, right at The

Bride's head....

QUICK AS A WHIP, SHE SLICES THE BALL IN HALF, IN MID AIR.

The two perfectly cut baseball pieces, hit the floor.

He gives her a slight nod, then crosses the attic towards

her.

HANZO(JAPANESE)

I wanted to show you these....

However someone as you, who knows

so much must surely know, I no

longer make instruments of death. I

keep these here for their ascetic

and sentimental value.

(he takes both sword and

sheath from her...)

Yet proud tho I am of my life's

work...

(...he closes them

together)

I am retired.

THE BRIDE(ENGLISH)

Then give me one of these.

HANZO(ENGLISH)

These are not for sale.

THE BRIDE(ENGLISH)

I didn't say, sell me. I said, give

me.

HANZO(ENGLISH)

And why should I be obliged to

assist you in the extermination of

your vermin?

THE BRIDE(ENGLISH)

Because my vermin, is a former

student of yours. And considering

the student, I'd say you had a

rather large obligation.

Hattori Hanzo goes to a dusty window, and writes the name,

"BILL" on it with his finger.

The blonde girl nods her head yes.

The proud warrior moves over to the door in the floor,

throwing it open.

He points into a corner...

HANZO(JAPANESE)

...You can sleep there...

.....starts to descend....

HANZO(JAPANESE)

...it will take me a week to make

the sword...

.....before his head disappears, he says;

HANZO(JAPANESE)

...I suggest you spend it

practicing.

...he closes the door behind him.

She smiles slightly...then moves over to the window, takes

out a handkerchief, and wipes Bill's name off.

FADE TO BLACK.

OVER BLACK:

TITLE APPEARS:

"One week later"

Under black we hear Hattori Hanzo's voice in Japanese and

read the subtitles;

HANZO(V.O.; JAPANESE)

I'm done doing what I swore an oath

to God 28 years ago to never do

again. I've created, "something

that kills people." And in that

purpose I was a success.

FADE UP ON:

CU HATTORI HANZO

HANZO(JAPANESE)

I've done this, because

philosophically I'm sympathetic to

your aim.

EX CU The HANZO SWORD

TRACKING EX CU of the Hanzo sword in its shiny, black wood

sheath. At the base of the sheath, by the handle, he's carved

the face of a lioness...

HANZO(V.O.; JAPANESE)

I can tell you with no ego, this is

my finest sword. If on your

journey, you should encounter God,

God will be cut.

CU HANZO.

HANZO(JAPANESE)

Revenge is never a straight line.

It's a forest. And like a forest

it's easy to lose your way...to get

lost...

to forget where you came in. To

serve as a compass, a combat

philosophy must be adopted that can

be found in the secret doctrine of

the Yagu Ninja. And now my yellow

haired warrior, repeat after me;

We go back and forth between CU of HANZO reciting the

doctrine like a samurai drill instructor and the Bride

repeating it.

Rate this script:3.4 / 10 votes

Quentin Tarantino

Quentin Jerome Tarantino (born March 27, 1963) is an American director, writer, and actor. His films are characterized by nonlinear storylines, satirical subject matter, an aestheticization of violence, extended scenes of dialogue, ensemble casts consisting of established and lesser-known performers, references to popular culture, soundtracks primarily containing songs and score pieces from the 1960s to the 1980s, and features of neo-noir film. He is widely considered one of the greatest filmmakers of his generation. more…

All Quentin Tarantino scripts | Quentin Tarantino Scripts

6 fans

Submitted by aviv on January 30, 2017

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Kill Bill" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/kill_bill_886>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Kill Bill

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is the "climax" of a screenplay?
    A The opening scene
    B The introduction of characters
    C The final scene
    D The highest point of tension in the story