Knallhart daneben Page #4
- Year:
- 1995
- 89 min
- 42 Views
How does it look?
- Good.
What, good?
- Like I said, good.
Are you with a new dude?
- Check out the kitchen.
So, you visited Klaus?
- I'm suprised you're so dumb.
Were your friends with
you at the burglary?
You won't see them anymore, got it?
- Not so fast.
This is f***ed up.
I try hard to make it through the day.
what are you doing? What?
When I was your age I had
other problems, I was pregnant.
I don't expect gratitude
but respect.
So, what's your plan
to get us out of here?
Who died?
seeing us.
You obey your mother?
- I thought you're our best buddy.
Look who's coming.
Hey, Erol. What's up?
- You petty retard!
Are you crazy?
- He can't do a thing anymore.
If he goes ballistic again
it's me taking all the heat.
I want my peace.
- Are you a retiree?
Retiree is good.
Don't hit me ever again!
I get plenty by my old man.
You're my buddy.
- Sorry. - A**hole.
- Sorry! - A**hole!
He apologized.
- Yes, ok.
Could you pull strings for me?
Dealer suits me.
I know lots of potheads.
- Oh sure, you in the know.
Drugs what?
- Exactly. For you everything...
is party and funny.
You don't take anything serious.
What about this evening?
Are you coming?
He won't show up.
- Really.
Really.
Could I bum some weed?
- Don't sh*t me.
of weed or what?
Keep yourself down.
- What are you gonna do?
What I gonna do?
- Do you want another one?
That's it.
- What?
That's it for 20 Euro.
- It's just around the corner.
Sure, except it isn't.
It's still 10 kilometers to go.
Or do you think you're Mona Lisa. Out.
- How nice of you.
Susie.
[Following dialog doesn't make sense.
Don't blame the translator.]
What's your occupation?
- Usually I take care of the household...
but I'm currently living with my sister.
- So, real estate?
Not really.
I'm a homemaker and mother.
You didn't mention the mother part
in your resumee.
I did but I was told you like children.
So put it in your resumee.
- Do you like sex?
and jobs.
Yes, and you?
- Of course...
else I wouldn't have asked.
I can imagine 100 things
I would like to do with you.
Just to be up-front.
Bye.
- Good bye.
Do you know Tarek?
- Don't know.
You forgot him?
- You introduced too many.
I can't remember names.
- Your height, short hair, Tarek.
He awaits you in the park
next to the stairs.
You know where?
- Yes, stairs.
Take the Coke.
He needs supplies.
If something is missing...
- I pay.
Aren't you ashamed?
- I hope his bet tanks.
Muttering something about my bet?
Sorry, I didn't recognize you.
- Piss off. Piss off!
Drink up your Coke and
piss off as well, ok.
What you're doing here?
- I want to propose an offer.
What offer?
- It's about an apartment.
Shouldn't we meet again?
You're kidding, right?
I show up every day.
You noticed my child.
Do you think I sh*t money.
Motherfuckers!
F*** you, a**holes.
I won't bother you again, ever.
Take care and
don't get snatched.
I expected you at the stairs.
- Who told you?
Barut.
Where's the stuff?
We play ball later.
Ah, ingenious.
Something else?
- 1500.
Got any money?
- Nope.
I'll sort out the matter
with Barut later, ok?
I'm waiting.
- What?
I keep waiting.
- Didn't you get it? Later, ok!
Nada later, Tarek.
- Stay relaxed.
I'm relaxed. I just need the money.
- F***, split!
Go home.
When are we leaving?
- Drink more and talk less.
When are we leaving...
blablabla.
Problems?
- He didn't pay, I didn't deliver.
Where is it now?
Tarek didn't pay
and you didn't give it to him?
He put up with that?
You got balls.
Did you ever bet? - No.
- Sex? - What about Tarek?
Tarek is my problem now.
She's my sister, ok?
My sister.
Well, well, Mr. Gerber.
Another crime?
Nope, I pick up your mother.
- Hold on.
Wasn't nice.
- What's he up to?
He proposed an offer.
- We're moving to your place?
I wouldn't talk to her again.
Dweeb. A friend of his is looking
for a follow-up tenant.
Kind of caretaker.
Here in Neukolln?
- No, Steglitz.
Now, that's a sound offer.
Come in.
- Thanks.
Hello.
Ok, Hamal.
Does it have to be now?
Allright.
I check it.
Yes, right now.
Bye.
The sun is rising...
I have to go.
- What's up?
Don't know. It's urgent.
- Who is it?
No, have to do something.
Have fun with your something.
- That's not the point.
Won't take long.
- Thanks.
I need you to fix a problem.
- Now?
A good customer is waiting.
I trust you, you know that, right?
- Sure.
And?
- Same routine.
Except it's not dope.
- But?
Coca.
- Coca Cola?
You're cool with it?
- I don't care.
But I do. Involves a lot of money.
Familiar with Wedding?
Amsterdamer 6. Remember it.
Ring at Hagenbeck.
I won't write it down.
Yes, sounds german.
- Is that an issue for you?
Be glad you
get this customer.
Here, 50 Euro.
Take a taxi both ways.
Ok?
- No problem.
Hey, help me.
- You want this upstairs?
Don't babble
help me instead.
Why not take it to a dealer's garage?
- Crappy place for ripping you off.
You want to Hagenbeck, right?
- Are you Hagenbeck?
No but we share the apartment.
The bum intended
to help me originally.
Holger! Where are you,
you stupid f***.
What's with the shouting?
- Hi Jule, you look good.
Could you fetch Holger?
- Did you take the wrong turn?
Haha.
Ask him to come downstairs.
Why don't you ask him yourself?
- Don't b*tch and let him know.
Holger!
There you're.
Why did it take so long?
I told you I won't help you.
It's an exceptionally stupid idea.
Oil and gas
foul the whole apartment.
Come on. Help carrying and
it disappears in my room in a jiffy.
What's with you?
- I want to you.
Then come along.
Elke, could you push over?
Hello. - Ignore her,
she's always like this. Sit.
Say... did the arab
undergo a brain amputation.
Why?
- How old are you? 15, 16?
- Now he sends children.
Whatever. You're here.
Pass it along.
How does it smell like?
Nothing.
- Why did you smell then?
Looks cool, eh?
Do you know what you brought me?
Cocaine.
- At least you know.
Elke, fetch the scale.
Elke,
can you get the scale?
The scale.
From the kitchen. Scale.
Maybe she should take less drugs.
- I don't do drugs.
Okay.
- Did you get it? I don't do drugs.
Is ok, me neither.
- Then sit and shut up.
Jule?
- Yes.
Could you check it?
- Sure.
Could be novocain.
What's with the money?
- Oh, this is a pro.
Look at this pro.
What's wrong with you?
Relax.
You're not relaxed.
You get your money.
Rocks.
Stay casual.
Relax.
You're all tensed up.
Look this way.
Here. You should relax...
Better now?
- Yes.
Okay.
Now you get your money.
It's 80.000.
Should I call a taxi? You shouldn't
take the subway with so much money.
Thanks but I find one.
- Thanks for the prompt delivery.
Elke. Could you
walk our guest to the door?
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Knallhart daneben" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 13 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/knallhart_daneben_11934>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In