Kuruvi Page #17

Synopsis: Vijay is a honest and kind guy who lives with a huge family and his friend Vivek. One day, he is approached by a person who tells him that his father owes him some money and he is to return it or his house would be taken away. Vijay discovers that a guy named Koccha based in Malaysia owes him a large amount of money, and so as a courier boy, along with Vivek, he flees to Malaysia. After some time he finds Koccha's son-in-law and circumstances cause him to attack Koccha's men. Then he finds Koccha's sister and she falls in love with him. Her brother is forcing her to marry a corrupted person, and so with the help of her mother flees to India. He soon finds out that his father is being held as a slave in Kadappa, Andhra Pradesh, and has to figure a way out for all of them.
Genre: Action, Comedy, Drama
Director(s): Dharani
  1 nomination.
 
IMDB:
3.7
NOT RATED
Year:
2008
150 min
170 Views


Come...vome here!

Singamuthu's son is here!

1604

02:
09:24,416 -- 02:09:25,749

That's him! Catvh him!

1605

02:
09:27,333 -- 02:09:28,582

Come on boys!

1606

02:
09:30,250 -- 02:09:30,999

Where is he?

1607

02:
09:35,416 -- 02:09:37,749

I thought you'll take me

but I am taking you now.

1608

02:
09:38,000 -- 02:09:39,249

You're talking too muvh. Run.

1609

02:
09:44,166 -- 02:09:45,082

Search!

1610

02:
09:46,250 -- 02:09:48,165

He's after us, what to do now?

1611

02:
09:49,583 -- 02:09:51,249

If they get me,

I'll be forvibly married to him.

1612

02:
09:51,416 -- 02:09:52,999

- Marry him.

- Then you?

1613

02:
09:53,500 -- 02:09:54,165

Escape!

1614

02:
09:54,333 -- 02:09:56,415

You said you loVe me and

would take me with you.

1615

02:
09:56,583 -- 02:09:57,999

is it to know the password?

1616

02:
10:01,250 -- 02:10:02,665

If you act smart with me....

1617

02:
10:12,583 -- 02:10:14,999

Marriage must get canvelled, right?

It will get canvelled.

1618

02:
10:15,500 -- 02:10:16,999

- How?

- Go under it.

1619

02:
10:18,416 -- 02:10:20,082

Will my marriage get stopped

if I go under the basket?

1620

02:
10:22,000 -- 02:10:23,415

You ask too many questions, go.

1621

02:
10:23,583 -- 02:10:24,665

What are you going to do?

1622

02:
10:25,416 -- 02:10:30,332

This marriage will not happen,

- I'll vome back for you.- Careful.

1623

02:
11:28,333 -- 02:11:39,665

very slimy... Oh my god!

1624

02:
11:51,166 -- 02:11:56,999

A crowd is gathered here

to see our danve...

1625

02:
12:02,666 -- 02:12:05,582

Hey trivky Valliamma!

Dare to fave me...

1626

02:
12:06,000 -- 02:12:07,165

Shall we trick people?

1627

02:
12:07,333 -- 02:12:08,499

Shall we von people?

1628

02:
12:08,666 -- 02:12:09,332

Is it wrong?

1629

02:
12:09,500 -- 02:12:10,165

Oh my goddess!

1630

02:
12:10,333 -- 02:12:11,332

If it's wrong, tell me...

1631

02:
12:11,500 -- 02:12:13,165

Shall I lie on you?

1632

02:
12:18,416 -- 02:12:19,999

You have a majestic walk...

1633

02:
12:20,166 -- 02:12:21,332

You smile like smashing...

1634

02:
12:21,500 -- 02:12:22,707

You're very ebullient...

1635

02:
12:22,750 -- 02:12:24,332

You're very naughty...

1636

02:
12:30,000 -- 02:12:31,499

You're active like a spinning top...

1637

02:
12:31,666 -- 02:12:32,999

You're shinning like diamond...

1638

02:
12:33,166 -- 02:12:35,165

You're vharming me with a spell...

1639

02:
12:35,333 -- 02:12:38,665

If things work out,

we are for each other...

1640

02:
13:13,541 -- 02:13:19,707

Oh damsel! Why are you breaking

my tender young heart?

1641

02:
13:20,041 -- 02:13:23,332

My goodness! Our union will

make the sparks fly...

1642

02:
13:29,000 -- 02:13:31,499

Eyes will devour me,

moustache will varess my vheeks...

1643

02:
13:31,666 -- 02:13:32,999

Fingers will sting the eyes...

1644

02:
13:33,166 -- 02:13:34,582

God may punish you...

1645

02:
13:34,625 -- 02:13:36,665

No..

1646

02:
13:37,000 -- 02:13:39,165

You've imprisoned me in your love...

1647

02:
14:07,666 -- 02:14:09,332

Sexy girl...

1648

02:
14:09,333 -- 02:14:10,665

Mindblowing beauty...

1649

02:
14:10,750 -- 02:14:12,165

Smiling goddess...

1650

02:
14:12,166 -- 02:14:13,332

Doe-eyed damsel...

1651

02:
14:13,500 -- 02:14:16,332

Where have you hidden my heart?

1652

02:
14:16,541 -- 02:14:17,999

Why did you leave me high and dry?

1653

02:
14:32,166 -- 02:14:33,332

Let's bath in Courtallam...

1654

02:
14:33,500 -- 02:14:35,332

Let's get dry in Thekkadi...

1655

02:
14:35,333 -- 02:14:36,582

Let's hide in Coonoor...

1656

02:
14:36,750 -- 02:14:37,749

Let's find ourselves in Kulithalai...

1657

02:
14:38,166 -- 02:14:38,999

Goa!

1658

02:
14:39,166 -- 02:14:40,999

Let's go to Goa...

1659

02:
14:41,166 -- 02:14:42,499

Let's play a game of love there...

1660

02:
15:12,458 -- 02:15:17,165

Your brother was stung by honeybees,

the poison has spread to his entire body,

1661

02:
15:17,333 -- 02:15:18,707

he has bevome weak,

1662

02:
15:19,083 -- 02:15:21,582

Only medivine is this

banana herbal convovtion,

1663

02:
15:22,000 -- 02:15:24,582

Apply this for 45 days

and he will get cured.

1664

02:
15:28,166 -- 02:15:31,540

It hit like this, right? Correct!

1665

02:
15:32,041 -- 02:15:33,499

- Hey Doctor

- Sir

1666

02:
15:33,708 -- 02:15:36,332

It wasn't an acvident,

a lone man hit them.

1667

02:
15:36,500 -- 02:15:37,999

Did one man hit them so powerfully?

1668

02:
15:38,166 -- 02:15:40,665

I can hit powerful than him.

1669

02:
15:44,083 -- 02:15:46,249

Where is the man who beat your husband?

1670

02:
15:46,416 -- 02:15:48,207

Where is Singamuthu's son?

1671

02:
15:49,333 -- 02:15:51,665

Why are you asking her?

I'll tell you.

1672

02:
15:56,000 -- 02:15:58,665

Again Lord Venkateswara?

1673

02:
15:59,000 -- 02:16:02,082

Hail Lord of SeVen hills!

1674

02:
16:02,750 -- 02:16:06,707

Go to my room, find a sari,

wear it and come. I'll tell you then.

1675

02:
16:09,250 -- 02:16:12,332

You claim Cuddappah is yours,

can't you catvh one man?

1676

02:
16:12,500 -- 02:16:17,207

Go and find him to know who he is.

1677

02:
16:21,500 -- 02:16:22,499

Come here

1678

02:
16:26,166 -- 02:16:26,749

Who?

1679

02:
16:29,458 -- 02:16:30,249

What is he trying to say?

1680

02:
16:30,416 -- 02:16:32,499

He wants to clear out in a lorry.

1681

02:
16:34,166 -- 02:16:39,249

- He is in the quarry.

- What? Is he is in quarry?

1682

02:
16:39,416 -- 02:16:43,249

- He opened the laptop.

- He opened the laptop?

1683

02:
16:43,666 -- 02:16:46,165

Stay put for ten minutes!

1684

02:
16:46,333 -- 02:16:48,249

Don't leaVe him

1685

02:
16:49,083 -- 02:16:50,415

Take him to the webvam.

1686

02:
16:50,750 -- 02:16:53,165

I'll vome back after killing him.

1687

02:
16:53,416 -- 02:16:56,540

RevV up the vehicles!

Lock them up!

1688

02:
16:59,000 -- 02:17:00,249

Pick up this baggage.

1689

02:
17:01,666 -- 02:17:03,999

Blabber this perfectly.

1690

02:
17:17,416 -- 02:17:19,665

Partner, he's dead today!

1691

02:
17:20,333 -- 02:17:21,249

Come here.

1692

02:
17:21,583 -- 02:17:23,249

Is it him?

1693

02:
17:25,666 -- 02:17:27,124

Is he Singamuthu's son?

1694

02:
17:29,541 -- 02:17:32,124

- Tell me partner!

- No!

1695

02:
17:32,500 -- 02:17:33,249

Get lost.

1696

02:
17:35,583 -- 02:17:40,582

- Come...is it him? Is it him?

- No!

1697

02:
17:46,166 -- 02:17:48,749

- Tell me, is it him?

- No!

1698

02:
17:55,666 -- 02:17:56,290

Is it him?

1699

02:
17:57,083 -- 02:18:03,624

Is it him? Look there! Is it him?

1700

02:
18:04,333 -- 02:18:05,582

No, it's not him

1701

02:
18:11,333 -- 02:18:13,124

I'll vhop him into pieces.

1702

02:
18:16,666 -- 02:18:17,290

Is it him?

1703

02:
18:18,666 -- 02:18:20,207

Tell me, is it him?

1704

02:
18:21,166 -- 02:18:22,415

See and tell me.

1705

02:
18:24,208 -- 02:18:26,249

Is it him? Tell me partner!

1706

02:
18:27,333 -- 02:18:28,249

Look properly and tell

1707

02:
18:29,666 -- 02:18:30,499

Switch off the fan.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Dharani

All Dharani scripts | Dharani Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Kuruvi" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/kuruvi_12061>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Kuruvi

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Who is the main actor in "Fight Club"?
    A Johnny Depp
    B Matt Damon
    C Edward Norton
    D Brad Pitt