Kya Dilli Kya Lahore Page #3

Synopsis: In 1948, a cross-fire erupts at an isolated stretch of Indo-Pak border, leaving only two soldiers alive. One is an Indian soldier of Pakistani origin while the other happens to be a Pakistani soldier of Indian origin. An ironic story of pride and survival begins when - in an attempt to evade danger, they bump into each other. And amidst continuous exchange of bullets, altercations and murkier situations, it evolves into a journey of human connection with an unforeseeable end.
 
IMDB:
7.5
Year:
2014
98 min
319 Views


Your intention is not right.

You thug. God sees everything, son.

Minor injuries are a daily thing.

I am not budging.

Remember that.

Okay, son. Don't move. Good on you.

If you move, the poison

will spread in your entire body.

Your game will be

over in 15-20 minutes.

End of story.

If you want to live

for half an hour more then...

...come with me to Pakistan.

We're half an hour behind you guys.

Tell me something.

How will you cook food?

How will you pee?

How will you clean your bum?

Now tell me.

This is how I am going to clean it.

"'Stories are long. "

"'Talks are done with bullets. "'

"'Words hurt. "'

"'The stories are weird. '"

"'The blood is mixed in the mud. "

"'The saints lose their lives. "

"'Crazy men roam in the borders. "

"'An axe is hit on the legs. "

"'The doors are closed. '"

"'There is blood on the borders. "

"'There is no account of lives. "'

"'There is no account of lives. "'

"'Bits of destiny are found. '"

"'Hit the lines on the head. "

"'The lamps at the mosque

are extinguished. "'

"'The lamps at the mosque

are extinguished. "'

"'The terraces have broken

and fallen. "

Why haven't the potatoes

turned sweet yet?

This is being discussed in

the whole of Dehradun these days.

The bears ran away. And the potatoes

have turned out to be brilliant.

These days people

say so even in Faislabad.

This means you'll take

care of the yield there.

And I will take care

of the yield here.

The climate is the same.

Yes, pal.

Sukhnal, we've had good rains.

The sun too has been good.

But it rises half

an hour early in India.

Give me the watch. It's my father's.

And you don't want the chain?

Of your wife.

Don't you love your wife?

- You won't, isn't it?

- No.

Be happy. I give it to you as charity.

Get lost, ungrateful.

I know how charitable you are.

We fed you potatoes.

And you gave us bullets.

Weren't you ashamed?

As if you spared me.

The thick blanket saved me. I swear.

And what about the fact

that you've shot me. In the arm.

You almost took out my heart.

Those are the marks

of old Delhi's marbles.

Where did you live in old Delhi?

Chandni Chowk. Matiyamahal.

Where is that?

Follow the aroma of the

'Korma'(Dish) at Jama Masjid.

And you will be there.

Don't make me hungry. You rogue.

Here at the border,

all you get to eat are bullets.

Nothing else.

It's been so many days

we have been starving.

The 'Lassi'(Sweet buttermilk)

of Hal Bazaar, Lahore...

...and the meal to boot.

Have the tempered 'Nihari'(Dish)

and go to sleep.

Sleeping like a log

as if I have done...

...all the labour work of Lahore.

Read out the newspaper to the elders.

And get a penny as a reward.

And then go straight to Lal Kuan.

And buy a kite.

And we used to flirt with women.

I had wooed my wife with my couplets.

Tied it under the

sun in the afternoon.

And tied it to the leg of

the cot and went to sleep at night.

And we would find it

right there in the morning.

On the minaret of the Jama Masjid.

As if it had been talking

to Allah all night.

Kites looks good

under your own sky, pal.

The moon would rise on the

roof as if it would fall on my cot.

Lahore's moon always snubbed me.

Want to exchange your moon with mine?

Where are you settled in Delhi?

Not found yet.

I live in a camp as of now.

The vegetable market

near the ice factory.

Ishwardas has onions

buried in the ice factory.

He took Rs. 21 from my father.

He said he'll get

him a house in Pakistan.

Be wary.

This has happened to everyone.

My mother had kept 40

kilograms of pickle to dry.

Someone must have eaten it for sure.

Let everyone get a taste of it.

Okay, tell me.

Who all are there in your family?

Wife, my kid and father.

And your mother?

You guys had cut her into pieces.

You didn't spare mothers either.

Blood was shed

on both sides, isn't it?

A bit more on our side.

This is what everyone feels, pal.

I suggest.

Go.

Go back home.

Look after your father.

Shower your kid with love.

They need you more than the border.

Show yourself.

Come on.

'Border station. Border station. '

'The enemy has shown

his true colours. '

'Despite the ceasefire. Over. '

'We will be stationed here. Over. '

'The neighbouring

posts have been hit. '

'Many of our soldiers have

been killed. Over and out. '

I saw you.

And your bosses have

shown their true colours.

You all are not capable of trust.

Do you know the meaning of ceasefire?

If we hug you, you will stab

a dagger in our back.

You are dogs. Dogs.

He is quite an artist. That rogue.

Hey you. Pakistani.

You've ran out of bullets. Is it?

Is this what the Pakistani

army has taught you?

You forgot the bullets?

"My car has taken off.

Where has it stopped?"

Come. Come on, son. Come.

I'll feed you flatbreads.

Later don't complain

that I didn't explain to you.

You scrag.

Hey, Pakistani,

the game has turned upside down.

Come on.

Hey. Hey. Damn you.

Pakistani, if you hit us with drums...

...we'll hit you with bullets.

Come on out.

We are not cowards.

We are no less than anyone.

You are dealing with an Indian.

Brother.

You knew that I was coming

to your place for a feast?

Mr. Harban had told

me that he wanted to have...

...flatbreads stuffed with potatoes.

That's why I had prepped up.

It's okay.

Brother has made it for his brother.

And the brother ate them.

You can't take one's

food away from him.

By the way, you're quite good.

Thank you.

Tell me one thing.

You shot me in the head.

What if I had died?

- Yes. Yes.

- What?

No. No. I mean I made a mistake.

- My wife is pregnant.

- Yes. Yes.

Give me some water.

Here's your flatbread.

Give me some water.

There is no water.

Come on, pick up the bucket.

You rogue. Is this a well or a tunnel?

- Pull fast.

- Done, brother.

Hey!

Keep it here.

Rascal.

I had asked you to draw it.

Not to drink it.

Move. Move.

Damn it.

Walk straight.

You took all the files, right?

You fool. - I am talking

to you. - Yes. Yes.

- Sir, your watch and chain.

- Will take it later, moron.

- You are not going anywhere.

- Yes.

Yes.

- I swear. Your 'Yes' is very sweet.

- Thank you.

Sir, God bless you.

I have something to say.

If you don't mind.

Look, I am unpredictable.

But still, let me tell you.

There is no tunnel in India.

Pakistan doubts India.

You dork. That's why you are a cook.

This is beyond our comprehension.

Son, this is all about

big officers and politics.

- Yes. Yes.

- Yes. Yes.

Brother, our captain.

I mean he is just about okay.

He is just like you.

Go meet him this 'Diwali'(Festival)

as soon as you go back.

Yes.

No. I mean he seems authoritative.

That's why he roped

in soldiers like you.

Hats off to the Pakistan Army.

And look at ours.

What is the word you say? Dork.

- Dork.

- Yes. Dorks.

They didn't believe.

They didn't believe the cook.

I even informed them that the enemy...

I mean the enemy...

I mean we were enemies

when we met last night, isn't it?

Rate this script:3.8 / 4 votes

Aseem Arora

All Aseem Arora scripts | Aseem Arora Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Kya Dilli Kya Lahore" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/kya_dilli_kya_lahore_12069>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Kya Dilli Kya Lahore

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Who directed the movie "The Social Network"?
    A Quentin Tarantino
    B David Fincher
    C Christopher Nolan
    D Aaron Sorkin