L.627 Page #6

Synopsis: This gritty police drama shows us the underbelly of the Parisian drug trade. Lulu is a tough streetwise narcotics cop who, like a Frank Serpico or a Dirty Harry Callahan, doesn't play by the rules or kowtow to his weak and/or corrupt superiors. Lulu thrives in this violent world, where sheer guts can overcome his squad's deficiencies of money and equipment. Despite the ruthless environment that he lives and works in every day, he still manages somehow to maintain his humanity.
Genre: Crime, Drama, Thriller
Director(s): Bertrand Tavernier
Production: Kino International Corp.
  5 nominations.
 
IMDB:
7.4
R
Year:
1992
145 min
100 Views


- Sure, Lefort. Piss.

Promoted?

Soon.

The pastis?

Just fine.

Who won the soccer game?

- Marseilles. 4-2.

- So life's beautiful.

Perfect.

I picked up the bike helmet.

Very discreet.

Who's the mug next door?

Some evildoer

with smack and fake papers.

I'll question him.

It's being handled!

Had a late night?

No, an early morning.

Unlike some.

Sure it was good...

But it's over now.

30 minus the bag...

That makes 28.

It's nothing to do with Albert.

It's just me.

I've had it.

We can stay friends.

Really! You guys are all alike!

You take it personally.

I've known Albert for 10 years.

Albert is Albert.

I can't answer that. I'm not alone.

I told you already.

Want me to say it in Chinese?

You have no rights on me.

But l'm not alone.

Seals, anyone?

It's positive.

Quit riding me.

We type the report first.

Someone have carbons?

Hang on.

Here are some new ones.

- My mom filched them.

- Thank your mom.

Thanks, mom.

We only ordered carbons

two months ago.

Only two.

Here's 60 grams minus the sh*t

for our cousins.

Normal.

Take a break! You'll never change.

Oh, come on!

O.K. I'm wearing jeans

and a light blue shirt. Happy now?.

A lace G-string.

No, white.

Is that Longuet?

Secret liaison.

Cut it out.

I promise.

I broke up with Pierre.

- Congrats!

- No, that's tough!

It's good.

Lace G-strings?

And l'm real sexy in them.

It's true.

- Seeing is believing.

- I've seen.

The goddam line's always busy!

Why f*** around with his papers?

They're fake.

And lmmigration is always busy.

I'll try an outside line.

Still not a line free!

Dial-a-Screw.

I do what l can.

I'll make you eat your sh*t spray.

Hands off! l'm your chief.

Your porn calls use up

our phone lines.

Did you siphon the tank

on my scooter?

My spray's a real stinker!

Thirdly... You're with me?

The sum of $2,500

in denominations of 50s.

Need a hand?

No, thanks. We're nearly done.

Floral arrangements?

You must want the Ministry.

We only grow pot here.

...$800 in 20s...

Not so fast!

Who's up for the lead

Ccile gave me?

Are you crazy?

We just wrapped up an affair.

It's just to tail him.

We knowyou.

We'll wind up with 15 arrests.

We can't blowthis chance.

I have a union meeting tonight.

Five of us will do.

We can have pasta

at my place first.

I'd like to, but Antoine and l

have a cousin to see.

Make an effort, Looping.

Tired of my pasta already?

Can l have a glass of wine?

We have complaints

about the barbecue.

I'll take two.

And the new car

we were promised?

Well, look...

We've been paying for a fax line

without a machine, so your car...

My dad always said:

"Stop showing off."

That's all l heard

when l was growing up.

So:
l'm undercover.

Those barbecue cinders still burn.

- I warned you.

- Shut up!

You blew on 'em...

right into my eyes!

Think he'll show?.

It's already 1 a.m.

Well, Lulu?

Roger, Manu.

We wait until 3 a.m.

Dodo. A taxi's

coming your way.

Roger.

That's not our plate number.

Roger. Over.

After high school, l took exams.

It was that or the electric company.

I'm anti-nuclear.

Still schmoosing?

I talk even when l give head.

Roger.

Real nice.

It's Malika's 7th client!

You can't count. It's her 7th.

He must make 10 grand.

Maybe, but his hotel room

only costs a quarter.

This way he can f*** to Muzak.

How about some tear gas

for fun?

What's he up to?

Look at the c*nt!

What the f***?...

Cut the crap!

Lulu! A taxi is unloading a hooker.

That's our man! Take him.

I'll type so you can eat

your sandwich.

You ripped your client off

for $800.

He's making this sh*t up.

You didn't earn all that

in one night.

OK, so l fleeced him.

Call this number.

A colleague of yours.

At this hour?

Just try.

His home number's on the back.

He's signaling for a right turn.

Take over, Antoine.

Put your headlights on.

He's turning right.

I'll make a U-turn

and stay behind Dodo.

He's stopping.

The girl's getting out.

He supplies how many?

About twenty.

I'll tail him.

OK. Roger.

He's off again.

Hey, you bozos, don't lose him.

You're tailing him.

Right turn.

I go straight, mate.

Roger. I'll take him.

Sh*t, he's going left.

So he's not a Socialist.

He's stopping.

I'm parking.

I'll go ahead.

We've got it!

34 rue Ambroise Croizat.

Who's that?

My wife.

Is there a phone around here?

You again! You must like it.

There you are!

It's about time!

I'm not paid for this.

- I'm Marguet.

- Saintonge.

What kind of sh*t did she pull?

She ripped off a client for $800.

OK, l did.

But part of that's my earnings!

Calm down. This isn't my unit.

He can have his bread, not mine!

I took $500 off that prick!

Don't listen to the slut!

Let's do this

in a quiet orderly fashion.

First:
you did enjoy

the slut in question.

He couldn't even get it up!

That's enough, Ccile!

Second:
pending litigation,

the sum will be held under seal.

You'll be summoned.

Filing a complaint?

- Do l have to?

- Oh, yes.

- Because l'm married.

- So what?

The chief says it's okay.

I can transfer the file to you.

I really appreciate it.

Thanks for calling me.

Time for a coffee?

No, too much work, fella.

Let's go...

big girl.

Just a minute. I'm not finished.

Wear loafers.

Not in the cage!

Want me to invite you home?

Why not?

Look at that crowd!

Get off my back, Ccile!

Come on.

I bet on Marseilles but they lost.

Tough luck, Lefort.

Will this do?

Nice place.

You work here?

Even in my worst temp job,

l never typed on relics like these.

No electric typewriters?

Against regulations.

- Why?

- Because of the strikes.

You can strike?

Power strikes, dummy.

Aren't you wasting your time on me?

Who knows?

All l do is f*** up.

I make promises,

then l backslide.

Some day, you'll f*** up too bad

for me to help.

I never gave you a thing.

We never even made love.

Oh, that...

It's better this way.

I can't stop.

Maybe l'm too weak.

But l've seen so many croak.

I've been to more funerals

than weddings.

Remember when we first met?

I got busted and you saw me stash

my sh*t behind a radiator.

Why didn't you say anything?

So you'd take it on the way out.

With your phone number on the bag.

That's howwe get informers.

Bastard.

It wasn't just that, was it?

It wasn't just that.

I see.

Don't mind me.

Why not use the trailer?

It's roomier.

What time is it?

Almost nine, pops.

There was a message for you.

Urgent.

Get up, Ccile.

When was this?

How do l know?.

It's you?

I'm a pal of Willy's.

He hung up.

Try to trace it!

Three of us will go.

It's an emergency.

- A cousin?

- A good one.

Can l wash up?

We're no hotel.

I'm not talking to you.

What nerve!

You heard the chief.

Don't clean up too much.

Come on. You can't stay here.

It's not what you think.

I knowwhat l see.

You didn't see a thing!

"Where windows clean people".

Nine letters.

I knowthat one:
"Racetrack".

Who's up for a game of Risk?

We've got an emergency.

So do we.

I get it, guys. Stick to routine.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Michel Alexandre

Michel Alexandre (born 20 June 1946) is a French sailor who competed in the 1968 Summer Olympics. more…

All Michel Alexandre scripts | Michel Alexandre Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "L.627" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/l.627_12080>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    L.627

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Who played the character "James Bond" in "Casino Royale"?
    A Pierce Brosnan
    B Roger Moore
    C Daniel Craig
    D Sean Connery