La môme aux boutons Page #5

Year:
1958
98 min
157 Views


I'm only 44.

I'm not dead yet.

Because of all the cancellations

we're broke.

Oh, so it's my fault?

I didn't say that.

The taxman is breathing down our necks.

We have to pay 120.000 franc.

I only have jaundice! That won't last

100 years. Don't exaggerate.

I want to sing in L'Olympia.

Anything else?

-We shouldn't give in all the time.

I can't watch her all the time.

She discharged herself too soon from hospital.

L'Olympia is in 3 months.

That's going to be a disaster.

She needs this sort of challenge.

-This is hopeless.

In that case I'll have to tell the insurers

that we're cancelling everything.

We have to make the decisions for her.

Whether she likes it or not.

I said to myself,

'Edith, it's over.'

There's someone else. You've lost him.

-Did he have an affair?

I he did have, would I be telling you?

He left the restaurant.

I followed him.

My Marcel walked the whole of New York

to eat with an old blind boxer...

...whom he'd met a couple of years before.

Can you imagine that?

Men like that are scarce.

-My Marcel...

...that's all you ever talk about.

That's the only thing that counts.

But listen, Ginou,

I'll never have him.

He'll never be mine.

He'll remain with his wife and children.

He phones her every day.

I pretend I don't know what's going on.

I want him to be happy.

I'll be right back.

I could have been Edith Piaf.

There's more in life than chansons.

It's been too long, Marcel!

Call Orly. Book a flight this evening.

SUCH a long ocean sailing:

I'd never survive it.I miss you, Marcel.

I can't bear to be apart from you.

Perhaps I have to return to Paris.

-Hold on.

I'm no more than Madame's lapdog.

-Stop it...

Rum, coke! Whisky!

People think I'm rubbish.

Getting drunk in Belleville was better.

You abandoned me.

That's enough, Momone!

Take her away from here.

I'm taking the boat.

To your career, Edith!

Marcel, leave tonight. For me.

You won't be sleeping if I'm not there.

-Thank God for that, Marcel.

I'll make you coffee.

You stay where you are.

Let me serve you.

What are you doing here?

I knew you'd come.

Lucien found it hard to get tickets.

I've a gift for you.

You don't look too well.

You could do with some sun. You're pale.

Ginou!

I'm looking for that watch!

Wat nou?

I'm looking for that watch!

In the red Cartier box.

Sh*t, it was right here!

What's the matter with you?

I'm looking for Marcel's watch!

Where is that watch?

I'm looking for Marcel's watch!

What?

Louis? What's the matter?

I want you to be brave, Edith.

Is it Marcel?

What?

The plane crashed...

Marcel!

Marcel!

What more can I tell you?

They say you're the best clairvoyant there is.

This is your third visit this week.

I've told you all I know.

Why do you keep coming back?

So you can tell me again.

So that I know why I should continue living.

He died in the air, so that is where he must be...

California, August 1955

Jack Peals! Can we go any faster?

I need air.

I love the heat.

It makes me dizzy.

Step on it.

Our pin-up is melting!

I'm getting a sore throat.

Then you can take care of me.Like a good husband.

The best I've had.

-The FIRST you've had!

Are you going to spend the day gawping at up?

I'm feeling nauseous.

Look out, you'll drive us off the road.

Let me drive. Stop, I'll drive.

Then Ginou can throw up.

Go on, Ginou.

May I, Madame?

Go ahead, Ginou!

Very good!

Bye bye, Ginou!

Wait for me!

My, you're some driver.

Our journey hasn't been wasted after all.

We just murdered a tree.

My God, the service here is awful.

Can nobody take our order?

Take it easy. You're no star here.

Mocambo is tonight.

Remind me who invited us.

Marlon Brando, Ginger Rogers,

Mr. Chaplin...

What's this?

We didn't order that swill!

-That's your cocktail.

Don't touch me!

I said don't touch me!

Here, wipe it off.

We should get a divorce.

How many times a day are you shooting up now?

About ten.

Excuse me for being so direct,

but why do you do it?

So that my body doesn't protest.

When did you start injecting every day?

Five years ago, after the plane crash.

I contracted rheumatism.

I couldn't knit any more.

You're very dependent on it.

It's an addiction...

-Doctor?

I want my wife to kick the habit.

I want to be well again. I can do it.

October 1960 - 5 years later

Danielle, a chair!

Edith?

Here you are.

Sit down now.

Bruno...

...there won't be another

L'Olympia.

I understand.

No!

The composer Charles Dumont and

the lyricist Michel Vaucaire are here.

They wish us to hear their chanson.

Quickly then. I'm tired.

no, no nothing at all

no, I regret nothing at all

not the good times I had

not the pain

it means nothing to me

Stop!

I love it. Carry on!

with my souvenirs

I build a fire

my sadness, my pleasure

I don't need it any longer

the loves are gone

the traumas as well

erased for ever

I must start anew

You're wonderful!

That's precisely what I was looking out for.

Unbelievable. This is so ME!

That is MY life.

That is me!

Call Coquatrix. L'Olympia is on!

Play it again. It's exquisite.

no, no nothing at all

no, I regret nothing at all

You're doing well, my dear.

Your friend, Marguerite'

Everyone's here:
Aznavour,

Mr. Cocteau, Yves Montand.

Montand's here?

I read that he wasn't coming.

He's come for you!

They've been waiting a half hour.

-The room is jumping.

Not too tight?

Who's that?

-A friend.

Let's go, Edith.

Up you get.

My crucifix?

My crucifix...

My crucifix?

I forgot. I'll fetch it.

-I won't sing without it.

Everybody out!

Grasse, Oktober 1963

The Final Night

See you tomorrow.

I'll do it.

I'm afraid, Simone. I'm losing my memory.

It's serious this time.

My brain is confused.

I try to remember things but they won't come.

Things do come, but not the things I want.

I wanted to see his watch.

Don't you remember? Marcel's watch?

I'm afraid not. I never knew him.

-I wanted to see his watch...

What a face!

You have wild eyes.

I like the little one.

Simone?

-Yes, Edith?

I haven't said my prayers.

I must get down on my knees and pray.

No one will think less of you

if you don't get down on your knees.

I wish to pray for my papa.

Marcelle...

Marcelle...

...my little ghost...

Only Momone knows.

I must tell you about my ghost.

Take it easy, Edith.

-Marcelle!

Marcelle, go to bed. Enough for today.

And I'm supposed to look out for the police

- and your child! What Louis up to?

It's your father.

Has she eaten?

They're saying you were on the street with her.

-Who says that?

You only have her twice a month

and you can't even do THAT right!

I told you:
not on the street!

Come quick.

It's Marcelle!

Come quick!

She's in the hospital!

Are you her mother?

Meningitis. We could do nothing. I'm sorry.

Edith?

I have the crucifix.

They told me you were on the beach.

Thanks for agreeing to this interview.

-My pleasure.

How strange to meet you so far from Paris.

I'm never far from Paris.

I have a list of question.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Alphonse Gimeno

All Alphonse Gimeno scripts | Alphonse Gimeno Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "La môme aux boutons" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/la_môme_aux_boutons_12104>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is the main function of a screenplay treatment?
    A To detail the character backstories
    B To provide a summary of the screenplay
    C To list all dialogue in the film
    D To give a scene-by-scene breakdown