La Redota - Una Historia de Artigas Page #5
- Year:
- 2011
- 115 min
- 18 Views
No, no! I'll just grab
whichever horse is available.
(Guarani) Who is GeneralArtigas?
I am!
How do you do, my General?
I am Lieutenant Vega
I bring you salutations from
Captain Fulgencio, and from
the President of the Paraguayan
Ruling Junta.
How are my brothers
from Paraguay?
I don't understand
the Paraguayans!
How can they do this to us!
We asked for guns,
ammunition, powder...
And look what they brought us!
Ten carts full of tobacco,
of yerba mate!
What do they think we are?
They are friends, General.
They send us what they can.
Friends! But we don't need any
friends, Martinez!
We need allies!
Allies, god damn it!
A toast!
To our Paraguayan brothers
and to theirwise government!
Tonight there will be singing
and dancing
Sir! I know you, don't l?
Your name is Calderon, right?
Military, right?
No, journalist.
Ah, from BuenosAires.
No, I'm Spanish. Can't you tell?
I thought...
You're mistaken.
Excuse me.
Before you leave, you'll have
the head of the culprit.
So you can deliver it to
his Excellency.
That will be my act of reparation.
And also a letter, thanking him
forthe yerba and the tobacco.
Why did you do it?
What did I do?
Don't f*** with me, Pancracio.
Don't f*** with me.
I didn't do anything...
Martinez!
What's this?
Lt's... my knife.
What is on it?
Blood...
My blood!
What did you do last
night, Pancracio?
I don't remember anything...
I was... so drunk...
So who should I ask, then?
Your knife?
Will it remember betterthan you?
But I'm... innocent.
I don't know if I carried a knife,
I don't remember anything.
Prepare the platoon.
Wait Martinez!
You know what you mean
to me, don't you?
Yes.
Get out of the camp.
I don't want to go...
I have nowhere to go.
Don't f*** with me anymore,
Pancracio!
I don't want to go...
I have nowhere...
Go away, Pancracio!
Now!
They'll throw me to the
Portuguese!
General... I'm leaving.
How many men are
you taking with you?
Fourteen men, with
their horses, sir.
Don't look down, Martinez.
What weapons are you carrying?
None, sir.
The weapons rest here with you.
You'll need them the most.
I appreciate it.
I hope l don't see you
in the battlefield.
Never!
Never, sir!
How many men think like Martinez?
How could you let him go?
He told me he wasn't going to take
anything with him.
And you believed him,
about the fourteen men?
He was a man of my confidence.
He took an entire troop, Jos.
Men, horses, weapons.
And our money.
The army's money.
Of our army, Jos!
Don't look down...
(Guarani) lt's Pancracio's body!
The Portuguese tortured him badly.
May he rest in peace... in the name
of the Father
the Son and the Holy Ghost, Amen.
Our Father, who is in heaven
Holy is your name
Your kingdom come,
Yourwill be done,
on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread,
and forgive us ourtrespasses,
trespass against us
and lead us not into temptation,
but deliver us from evil. Amen.
In the name of the Father
the Son and the Holy Ghost, Amen.
Father.
Do you have a moment for me?
Of course.
I need to confess.
Come with me.
People!
What have you done that you
want God to forgive?
I have killed, father.
I am not whom l claim to be.
In truth, l don't know
who l am anymore.
Since you have taken life...
give life to this people!
In the name of the Father
the Son and the Holy Ghost, Amen.
I am whatever they want.
Ask them.
Easy, easy. The payadas are
about to begin.
Two payadores came from Buenos
Aires, to face two locals.
Each one will defend the ideals
of their land.
With your applause, here they are...
Go ahead, payadores!
Excuse me if I am too forward
I came to the Banda OrientaI
because I find it is wrong
what you guys are doing here.
Excuse me if I offend you
in your defeated spirit
I just want to get sIeepIess
this artiguist payador.
This porteo payador
sureIy thinks high of himseIf
acts just Iike if he owned
this Iand and what is on it.
Artigas toId me a dream
It's caIIed FederaIism
You sing praise to CentraIism
but even if we have less
the peopIes must have the right
to be ruled just by themseIves.
Don't you start now digging, mate
because I came here to teII
to the rhythm of what I feeI
you have to have self confidence
and you have to Iook for hope
so, joining us is the way.
I'm not singing out of spite
but Iet me be very cIear
with this, my forward stanza
and I hope you won't suspect it
He who was burned with hot miIk
just by seeing the cow, cries.
I'm fromright here, from the Ayu
I teII you for aII I'mworth
and that I have strong cIaws
that a woman must have here
But be sure that no porteo
wiII come here and humiIiate us.
You taIk about a free MotherIand
And where has the freedom gone?
Don't taIk me about this Artigas
in this our IyricaI contest
You need to bring here a girI
so she can be your defense.
You know weII what we have
gone through
You know weII what we have Iived
AII these countrymen they know
the importance of how we feeI
and we have to move on forward
and we have to persevere
if we foIIow our ideaIs
giants is what we'll become.
An emotion over me
it makes my heart pound the chest
With aII these women and chiIdren
it just makes me want to cry.
House of Government of Buenos Aires
Things are getting complicated.
in America are getting desperate.
We need to conquer Montevideo.
Just imagine...
the Banda Oriental,
Governor of Montevideo,
has ordered the capital punishment
for those who get
We cant besiege it by sea.
We must do it by land.
We will need help.
Who better than...
...Artigas.
And what do we do
about the Spaniard?
(Portuguese) Where do you take us?
To fight for your freedom.
Portuguese bastards!
Let's see who's willing to fight
to go home, here!
How do we know you're not lying?
Here we fulfill our promises.
I'm in!
No!
I'll go!
It's insanity!
Make them pay for Pancracio!
Make them pay!
Make them pay for Pancracio!
Come on, you coward!
Let's go!
Come on, god dammit!
Portuguese son of a b*tch!
Look me in the eye, you bastard!
Piece of sh*t!
Bastards!
(Portuguese) Sir! I'm European
like you...
Help me, for love to
our chivalry!
I am Marquis Ricardo
de Albuquerque.
These savages stabbed my brother...
He's dying, losing a lot of blood.
We need land... land...
l need this land...
we have rights...
And until when?
What is the role of the women
in la Redota?
Well...
Jos! Why did we do la Redota for?
We need land, for us,
for ourfamilies.
That's how we're going to
build the new Motherland!
The land should be for those
who deserve it.
But we're going to give a chance
for everyone who's here
All who are here will have
the same
opportunity to work.
The land was ours.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"La Redota - Una Historia de Artigas" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/la_redota_-_una_historia_de_artigas_12110>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In