Lagaan: Once Upon a Time in India Page #4
You big mouth!
Who are you to decide for us?
I have only done what is
good for all of us.
To hell with your do-gooding!
You must beg the White Sahib's pardon.
And as for your game,
to hell with it! Understand?
No? You are asking for
trouble now.
Be calm, Ramprasad.
It'll be as you say.
But, Chief...
- Enough is enough!
No more buts!
We must go to our Rajaji.
The issue now is not Lagaan
or the game...
...but of British honour.
And Captain Russell's ego.
Talk to the White Sahib
once more, Your Highness.
Forgive him, Your Highness.
Bhuvan is naive, impulsive.
He got carried away.
It doesn't matter what he is.
He has challenged the British
on behalf of you all.
He's ready to beg the British
Sahib's pardon. All of us are.
I'll agree to 100 whiplashes...
But I won't beg pardon.
What're you saying, Bhuvan!
It's too late to beg pardon.
Now pay for what you've done.
But what shall we do, Highness?
I suggest... you learn their game.
standing around on the field?
Like in Gilli-Danda, to catch
the gilli... I mean the ball.
That is out, sir.
Why does he point his finger
at the sky?
That's what I'm
trying to understand.
He must be thinking of his Ma.
She's sitting up there, huh?
Bowl it on the offside.
Excuse me.
I might just take a walk.
Of course, my dear.
Damn! This bug's after me!
Be quiet.
Look! The White lady is
coming here.
Damn! It got in!
Hell!! Out!
Miss, what happened?
Are these darkies bothering you?
It's all right. They're farmers.
I know them.
Thank you. Carry on your game.
I know what you were doing
behind that tree.
You were trying to learn the game.
No, Memsahib. We were only
trying to understand the game.
Oh, I thought you were
trying to learn the game.
What's she saying,
Bhuvan Bhaiyya?
I think she is telling us to go.
All right, Memsahib.
We'll go.
No, wait.
Ram Singh!
Yes, Memsahib.
What can I do?
Ram Singh, I want you to tell them...
...that I would like to help them
learn the game.
Yes, Memsahib.
Memsahib says she'll help
you understand this...
What if your brother learns
of this, Memsahib!
Ram Singh, can I trust you?
Of course, Memsahib.
No one should know about this.
All right, Memsahib.
No one will know.
Memsahib says she wants to
help you understand this game.
Really?
But why?
Isn't she Feringhee too?
The man wants to know...
...why would you want to do this
as you, too, are British.
Tell him... because I know
what happened to them is unfair...
...and I want to give them
a fair chance.
Memsahib knows injustice
has been done to you.
That's why she wants to give
you an equal chance.
Thank you. We'd be very happy.
He's happy to receive your help
and he thanks you.
Good.
Wonderful!
Tell him I'll meet him tomorrow.
Same time but not here.
And certainly not in their village.
Memsahib will meet you
tomorrow at the same time.
But not here. Nor in the village.
Have you any other place?
I got it.
Behind the hill near the village.
You can meet him next to the hill,
near the village.
I know the place.
- All right.
What's his name?
Memsahib wants to know
your names.
He's Guran, that's Bagha.
This is Tipu.
And I am Bhuvan.
No, no! Bhuvan.
Bhu... van.
There! That one sprouted right, huh?
My name is Elizabeth.
Memsahib's name is Elizabeth.
Ali... and what?
My God! My tongue'll get
It's a nice name...
Whatever it may be.
All right, Memsahib.
We're going. Namaste.
He'll never agree, Bhuvan.
He will agree.
Greetings, Bhabhi.
- How're you, Bhuvan Bhaiyya?
What're you up to, you imp?
Have you eaten, Goli?
- Yes.
I didn't see you all day,
Bhuvan Bhaiyya.
What to do. I was busy
preparing for the game.
How's your game coming along?
It's just the beginning.
We're learning the ropes.
Do you know everyone here
is making fun of you?
They say, "Some players
Bhuvan has got, ha!"
One's Bagha and the other, Guran!
One can do nothing else
but beat a drum.
like a madman.
Oh, no. It's not me,
the others say all this.
Is that so!
We also have a White lady with us.
She teaches us the game.
A White lady?
Don't tell me tall tales!
What do you think? Ask them.
Is this true, Gauri?
Yes. There's some White lady.
That means you will really play?
Is there a choice?
I don't have so much land like
you that I can sell off a piece!
What do you mean?
Why should I sell my land?
I'm not selling any land!
Will your Granny pay the double
Lagaan then?
Well, I'd better be off.
Hey, Bhuvan.
of any use?
No! Your buffalo would
be more useful!
Silly, you will be the
most useful of all!
Really! How?
You'll throw the ball the way you
swing that slingshot of yours.
What aim! It's deadly!
Slingshot...
Then... we won't have
to pay Lagaan?
Yes, Goli.
We'll eat our bellyful.
Will our dream ever come true?
No, Bhuvan. It hurts too much
to dream like that.
Have faith, Goli.
He who has truth and courage
in his heart shall win in the end.
Beautifully said!
Every saint and seer has said
He who has truth and courage
in his heart
It's he who wins
at the end
Come, yes, come on
However long the path may be
This body of yours
shall not grow weary
Come. Hear the call
of the road
Let not the road
remain waiting for you
You come along
You are the king of this earth
Know this for sure
Go forth to meet hardship
head on
Don't ever accept defeat
Listen, O my friend
What's this fear you have?
This earth is ours
So is the sky
Listen, O my friend
What's this fear you have?
You just come along
Hear me, O my friend
What's in your heart
is in my heart too
The dream you have
is also my dream in life
Yes, we go ahead
with hope lit in our eyes
May this light of our hope
never go out
May never a storm
put out this light
Listen, O my friend
What's this fear you have?
This earth is ours
So is the sky
Listen to this, my friend
will join our song
Pleasure will cast
its intoxicating spell
If we call out in unison...
The season of flowers
will also come
Oh, yes
Happy days shall be here again
with no trace of sorrow
Let's all together create
Tell me why you stay
alone this way
Listen, O my friend
What's this fear you have?
This earth is ours
So is the sky
Every saint has said
As has every seer
He who has truth and courage
in his heart
It's he who wins
at the end
The lady hasn't come yet.
I am here!
Not you, silly.
We're waiting for the White lady.
Not a lassie but a lady!
She has come, Bhuvan Bhaiyya!
Tell me this, Bhuvan.
Why's that White witch
ready to help you?
Simple. She took a fancy to
Bhuvan Bhaiyya.
Is that so?
Cheeky brat!
Who are they?
Oh, wow! You learnt
our language very fast.
Who are they?
You already know Tipu,
Bagha and Guran.
This is Goli, he's Isar Kaka.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Lagaan: Once Upon a Time in India" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/lagaan:_once_upon_a_time_in_india_12170>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In