Le Brio
- Year:
- 2017
- 139 Views
1
00:
00:28,529 --> 00:00:32,199Ce que je constate,
ce sont les ravages actuels
2
00:
00:32,366 --> 00:00:35,786et je pense au présent, et...
3
00:
00:36,537 --> 00:00:40,666au monde dans lequel
je finis mon existence.
4
00:
00:40,832 --> 00:00:43,210Ce n'est pas un monde que j'aime.
5
00:
00:43,585 --> 00:00:47,130Vous écrivez :
"Une écriture graphique,le mot pour le mot.
6
00:
00:47,297 --> 00:00:49,132"Le mot véhiculant l'idée
7
00:
00:49,299 --> 00:00:53,595- "non pas l'idée véhiculant le mot."
- Voilà un quatrain qui troue le cul.
8
00:
00:54,555 --> 00:00:57,224"Du champ', du brut,
9
00:
00:57,641 --> 00:01:00,185des vamps, des putes."
10
00:
01:01,270 --> 00:01:03,272Vous voyez, ce sont les mots
11
00:
01:03,438 --> 00:01:08,026qui véhiculent l'idée, et non pas
l'idée qui véhicule les mots.
12
00:
01:09,069 --> 00:01:12,781quelque chose puisqu'on m'attaque.
13
00:
01:12,948 --> 00:01:15,742Et lorsque vous habitez l'étranger,
14
00:
01:15,909 --> 00:01:18,704à 10 km, 10 000 km de la France,
15
00:
01:18,870 --> 00:01:21,123c'est une telle joie de voir
16
00:
01:21,290 --> 00:01:24,543qu'en cette période historique
que nous traversons,
17
00:
01:24,710 --> 00:01:26,545qu'en ces temps difficiles...
18
00:
01:26,712 --> 00:01:29,923C'est une telle joie, un tel plaisir
de voir qu'un livre
19
00:
01:30,090 --> 00:01:31,800soulève des polémiques,
20
00:
01:32,384 --> 00:01:37,014des animosités, des haines,
des rancunes, des menaces !
21
00:
01:37,180 --> 00:01:39,891C'est merveilleux.
C'est le seul pays au monde.
22
00:
01:40,058 --> 00:01:43,353Et c'est le plus beau pays
à cause de cela précisément.
23
00:
01:43,520 --> 00:01:46,732La bêtise, c'est un type qui vit
et dit "ça me suffit".
24
00:
01:47,858 --> 00:01:50,652"Je vis, je vais bien, ça me suffit."
25
00:
01:51,403 --> 00:01:53,905Et il se botte pas le cul
en disant "C'est pas assez,
26
00:
01:54,072 --> 00:01:58,160"tu ne sais pas, tu ne vois pas,
tu ne fais pas assez de choses."
27
00:
01:58,327 --> 00:02:00,203C'est de la paresse, la bêtise.
28
00:
02:01,371 --> 00:02:04,708Une graisse autour du cœur,
une graisse autour du cerveau.
29
00:
03:44,808 --> 00:03:46,893Carte d'étudiante s'il vous plaît.
30
00:
04:10,709 --> 00:04:12,043Pardon. Pardon.
31
00:
04:30,145 --> 00:04:32,689La tradition juridique romaniste.
32
00:
04:33,607 --> 00:04:37,194J'aurais pu vous parler
des Carolingiens, des Mérovingiens,
33
00:
04:37,360 --> 00:04:39,154du code Napoléonien...
34
00:
04:39,321 --> 00:04:43,116Mais on va s'attaquer
aux grandes plaidoiries de l'Histoire,
35
00:
04:43,283 --> 00:04:46,203à commencer par
les merveilles du droit romain,
36
00:
04:46,369 --> 00:04:48,246le code babylonien,
37
00:
04:48,413 --> 00:04:51,583jusqu'à l'affaire Dreyfus,
Maurice Papon,
38
00:
04:51,750 --> 00:04:54,169"Les Fleurs du mal", Ravachol.
39
00:
04:54,753 --> 00:04:57,255On va étudier des textes sublimes
40
00:
04:57,422 --> 00:05:00,801qu'on devrait inscrire
au patrimoine de l'humanité.
41
00:
05:00,967 --> 00:05:02,344Putain...
42
00:
05:02,511 --> 00:05:04,387- Mademoiselle.
- Pardon.
43
00:
05:06,014 --> 00:05:08,058Mademoiselle, vous êtes ?
44
00:
05:10,811 --> 00:05:12,312Je suis en 1re année.
45
00:
05:13,188 --> 00:05:14,188Pardon ?
46
00:
05:14,689 --> 00:05:16,441Je suis en 1re année.
47
00:
05:16,608 --> 00:05:19,402Vous ne me comprenez pas.
Votre nom ?
48
00:
05:19,861 --> 00:05:21,696Neïla Salah.
49
00:
05:23,240 --> 00:05:24,616Et votre prénom ?
50
00:
05:29,579 --> 00:05:30,622Neïla.
51
00:
05:30,789 --> 00:05:34,668Mon prénom c'est Neïla et Salah,
c'est mon nom. ça va C'est plus clair là
52
00:
05:34,835 --> 00:05:36,294Ah !
53
00:
05:42,634 --> 00:05:44,511Ce n'est pas inintéressant
54
00:
05:44,678 --> 00:05:47,848cette agressivité
comme réponse à l'incompréhension.
55
00:
05:48,014 --> 00:05:50,183À en juger par votre civilité,
56
00:
05:50,350 --> 00:05:53,270par votre sens
de la ponctualité et de l'élégance,
57
00:
05:53,436 --> 00:05:57,482force est de constater que
vous avez décidé en ce premier jour
58
00:
05:57,649 --> 00:05:59,067de rendre hommage
59
00:
05:59,234 --> 00:06:03,488à l'institution. ici On est dans
un amphithéâtre, pas en sports-études.
60
00:
06:03,864 --> 00:06:05,323Vous êtes en retard.
61
00:
06:06,324 --> 00:06:07,367Oui.
62
00:
06:08,201 --> 00:06:09,536Oui, monsieur.
63
00:
06:12,414 --> 00:06:16,167Vous arrivez au milieu du cours
et vous ne dites rien vous n'avez rien à me dire ?
64
00:
06:16,710 --> 00:06:17,961Si, euh excusez-moi.
65
00:
06:18,128 --> 00:06:19,921- C'est un ordre ?
- Quoi ?
66
00:
06:20,505 --> 00:06:21,505Quoi ?
67
00:
06:23,425 --> 00:06:25,510- Je comprends pas.
- Je le vois bien.
68
00:
06:25,677 --> 00:06:30,181alors En français, on dit : "Je vous prie
de bien vouloir m'excuser."
69
00:
06:30,432 --> 00:06:31,641Vous êtes sérieux là ?
70
00:
06:32,100 --> 00:06:33,727Si je suis sérieux ?
71
00:
06:33,894 --> 00:06:37,272ça va j'suis arrivée avec 5mn de retard,
pourquoi vous vous acharnez sur moi comme ça là?
72
00:
06:37,439 --> 00:06:39,608ah voilà Le complexe de persécution qui pointe.
73
00:
06:39,774 --> 00:06:41,943Typique ! Bon.
74
00:
06:42,110 --> 00:06:44,154Typique ? Typique de quoi ?
75
00:
06:44,779 --> 00:06:46,656Un peu de polémique.
76
00:
06:46,823 --> 00:06:51,661Je ne sais pas, je vous le demande,
typique de quoi à votre avis ?
77
00:
06:51,828 --> 00:06:54,080- C'est du racisme !
- Non !
78
00:
06:54,748 --> 00:06:56,082Non, non !
79
00:
07:00,545 --> 00:07:02,631Calmez-vous, s'il vous plaît.
80
00:
07:03,673 --> 00:07:04,382Non, non,
81
00:
07:04,549 --> 00:07:07,677vous subodorez. Vous subodorez !
82
00:
07:09,721 --> 00:07:12,057C'est typique des 1re année.
83
00:
07:12,223 --> 00:07:15,810Si j'avais dit typique
de ces étudiants, comment dire,
84
00:
07:15,977 --> 00:07:17,395issus de la diversité
85
00:
07:17,562 --> 00:07:19,356et qui viennent zoner en cours pendant 3 mois,
86
00:
07:19,522 --> 00:07:22,192avant d'abandonner leurs études
87
00:
07:22,359 --> 00:07:27,030parce que décidément leurs professeurs
sont trop méchant et les Français trop racistes,
88
00:
07:27,197 --> 00:07:30,283alors là, là oui, là vous auriez pu
m'accuser de racisme.
89
00:
07:30,450 --> 00:07:34,287Mais il n'en est rien
vos accusations diffamatoires, vous pouvez vous
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Le Brio" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2025. Web. 4 Jan. 2025. <https://www.scripts.com/script/le_brio_27602>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In