Les salauds vont en enfer

Year:
1971
17 Views


The letter your husband left.

You can read it.

It's embarrassing.

What is?

That you read it.

My husband

filed a complaint against that pig,

that piece of sh*t.

The police questioned Edouard Laporte

and our daughter.

Then nothing.

There was no follow-up.

It's your fault Jacques died.

Alone, I'm not strong enough.

I have no one now.

Besides my brother...

who's never here.

He's always abroad.

Marco Silvestri is your brother?

The letter is in his name.

They were like brothers.

Since naval academy.

Marco introduced us.

Take hold of yourself.

Think of your daughter.

You have to keep going for her.

BASTARDS:

Paris one month later

Bye, honey.

Hello, ma'am.

Hold on. I have mail for you.

So they sold the old lady's place?

They rented it in the meantime.

My aunt said so.

Is she doing better?

She's okay...

It's nice of you to help out.

Normal...

It's family.

Bye, honey.

See you tonight.

Thank you.

Laporte and his Saint-Tropez

summers

Laporte case turned over to Tax

Dept.

Edouard and Raphaelle out and about

Jerk me off.

Let's see.

Hello.

What's the problem?

The chain fell off?

I think so.

Here.

Thank you.

I'm here for you.

Talk to me, Justine.

Talk to me.

I love him.

I want to see him.

Tell my mother

I have to leave here.

Have a seat.

Your daughter?

And you? Do you have children?

Yes, two girls.

They live with their mother.

Mr. Silvestri, let's discuss your niece.

This girl didn't spare herself anything.

Alcohol, drugs...

But the worst

is the sexual aspect.

Abuse.

Torture.

It's going to take time.

I've spoken to her mother.

For now, she won't listen.

Listen to what?

It can wait...

but we may have to operate.

Operate?

To repair her vagina.

Hi, Dad.

I'm outside the station.

On the side. I waited on the platform.

You never came.

I'd like you to hurry.

I'm waiting and I'm cold.

I don't know...

Either call me back or whatever,

but hurry.

Audrey!

What the hell?

I've been waiting!

I was on the platform.

- I don't care, I...

- We misunderstood.

Calm down.

Hello to start with.

Hi, but...

I was freezing my ass off.

Let's go.

I'm not here to be treated like sh*t.

- How does it look?

- Good. Turn around.

It's great on you.

Beautiful.

Thanks, Dad.

Can you get it?

Hello.

In there.

Hello.

My girls love sleeping on the floor.

Audrey, who's spending

the weekend with me.

Say hello.

Her sister Anouk is sick at home.

With their mother.

I was opening a bottle.

Wine?

No, thank you. My son is waiting.

We're watching a DVD.

I washed this.

Goodbye.

Sandra,

I won't beat around the bush...

You know the situation.

You have 45 days.

Not one day more...

not one day less.

In order to declare bankruptcy.

Beyond that,

the magistrate, the judge,

your creditors...

they'll all jump on you.

You are not only his wife

but above all...

his business partner.

If you don't do this,

you become personally liable

which means, very clearly,

they can take the factory

and even your house.

Your house.

And Laporte in all this?

Listen...

we've discussed him a hundred times.

What's Laporte in all this?

He's not your partner.

Your husband's partner is you.

What did Laporte do?

Lend your husband money?

What are there? Fake IOUs?

Who knows what went on?

How do we prove it?

What do I do?

File a complaint to the magistrate?

On what grounds?

You think your instinct is proof?

You can't accuse people like that!

I can't file that complaint.

I won't. I told you.

You listen only to yourself.

You're alone.

In this thing, you're all alone.

I saw that you refused

your share of the inheritance.

That you're not part of this company.

Maybe if you had been,

you'd have avoided this shipwreck.

To use a term you're familiar with.

For that I'd have needed

business acumen, which I don't have.

That's why...

when we divided up my father's estate,

I gave my shares to my sister

and Jacques, my brother-in-law.

She persuaded him

to take over the company.

He ran the company.

I chose another life.

Goodbye, sir.

Good luck.

- I'll get a cab.

- Let me drive you.

Why didn't you tell me

business was so bad?

How often did Laporte bail you out?

How often?

Why did you borrow so much?

Why didn't you tell me?

You intend to tell me about Justine?

Go on.

Quick.

I couldn't tell you.

That bastard turned her

into his sex object.

I'm so ashamed.

Marco, I'm so ashamed.

Stop saying I'm so ashamed.

Stop saying it!

I'm so ashamed! Stop!

I saw her doctor.

You're hiding things.

You make me come back.

I give everything up!

You hide things.

I know nothing! Talk to me!

I need to know, goddammit!

I wish I were dead.

Stop...

Stop it.

Be careful.

See you tomorrow.

Bastard.

Lousy job. It's not even ironed.

Doesn't this nice shirt

deserve better?

- Like it here?

- Yeah.

I wanted to see how you lived.

I must pay electricity

and insurance.

You never call me back.

What do I do?

Call me back, Marco.

Today, at 5:
09 pm.

Hey Dad...

Mom asked who's coming to who

for Anouk's birthday.

Love you.

It's just a year off.

Everyone's entitled to one.

It's nice in a man's life.

One year.

Anyway, I won't change my mind,

Miss Journey.

Isn't that

what life insurance is for?

Sure you want to cash out?

Yes, positive.

Can I sign the papers?

It's a guarantee.

It shouldn't be used to pay

your kids' child support.

I don't understand.

You had a good job, a stable job.

Is this wise in a recession?

Listen... let's not waste time.

Give me the papers.

Where do I sign?

Hey.

She's a beauty.

Oh yes...

Cheers.

You like it on the tankers?

Yes, I do.

Damn, what work... what stress.

There's no denying I miss it at

times.

You have cars now.

Nina...

You okay?

You didn't totally give up boats.

That one too.

If ever you want to go for a ride,

it'd be a pleasure.

I'd like that some day.

How are you getting back?

I'll take a train.

You've changed styles?

It didn't do you much good.

What didn't?

Low quality and tacky...

Thanks.

Here.

Dad bought it.

What is it?

What do I do with it?

Hold onto it, please.

You'll need it.

Here.

More later, for Justine.

What's that?

To hook up a camera?

Customers bring them.

And leave with them.

Private parties.

Visiting hours are over.

Dr. Bethanie has left.

I'd like to see my niece.

- The doctor left.

- Just for a second.

It's too late.

I'll go see her. I won't be long.

Our patients are fragile.

Come tomorrow.

Bye, honey.

Can I see that watch

with the black band?

A recent acquisition.

Tropic diver bracelet, waterproof.

A very pretty piece.

To my son who sails the seas

Tabarly had the same one.

Thank you.

You're welcome.

I can't believe there's any love.

There never was.

You're not even part of his life.

He treats you like a concubine.

He turned you into his slut.

He doesn't treat me like a whore,

as you say.

He was younger when I met him.

He was handsome.

He gave me the confidence

I never had.

I had no ties. I was floating.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Frédéric Dard

Frédéric Dard (Frédéric Charles Antoine Dard, 29 June 1921 in Bourgoin-Jallieu, Isère - 6 June 2000 in Switzerland) was a French writer and author of the San-Antonio series. more…

All Frédéric Dard scripts | Frédéric Dard Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Les salauds vont en enfer" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/les_salauds_vont_en_enfer_12468>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Les salauds vont en enfer

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    In which year was "The Godfather" released?
    A 1973
    B 1970
    C 1974
    D 1972