Life on the Hortobagy Page #2

Synopsis: Essentially a documentary about the lives of the Hungarian Hortobagy plains horsemen and peasants, with a slight fictional storyline to hang it all on. The coming of 'machines' threatens the way of life of these peoples, and most of them want no contact with tractors or even bicycles. But not everyone agrees.
 
IMDB:
6.7
Year:
1937
79 min
25 Views


- Pista's and mine.

Pista's and yours?

Don't be afraid.

They won't tear us apart.

Iam going there, too.

For 150 Pengs!

- What are you doing here'?

- I have come to you.

- To me'? And your husband'?

- He died a year ago.

What do you want'?

I want to see you again,

for I won't live long either.

I will take you to the Puszta

ranch. You will live longerthere

than alone in the village.

/n Nag yi vain y I whoop

about without pardon,

S0 the maid shall hear it

in her back-garden.

I can't find Jancsi.

He'll come by,

have a drink.

Why won't you dance too,

like my father'?

Iwill.

I stood highest in my fatherk fa vor,

Yet a rascal I turned for /0 ve S labor.

My cloak has a round border,

with red silk it is embroidered,

When resting along my ways

My cloak under my head lp/ace.

/n the growing grass I hide,

My /0 ve is v/o/et-b/ue-e yea',

My heanj my hea/T must kill me,

Who might be there to heal me ?

Hello, Pista.

He/yh-ho, no mother it was

who raised this lift/e lass/e,

He/yh-ho, hatched she was by a

pigeon in the greenwood.

N0 mothers e/derdown 0f

silk does she need to c0 ver her,

He/yh-ho, her shepherd /0 verS

cloak will keep her cosy.

- A pretty couple.

- Yes.

- You stand there and look on'?

- He took her...

- Why didn't you take her'?

- You are right!

Now the gypsy must play

something for Juliska and me.

Stop! Now you play for me.

Don't stop, play on!

- Now he plays for me.

- Play on.

- Now he plays for me...

- For you'?

- He will play for me!

- No!!

That's enough. You shall not

dance anymore with my Juliska.

My Britannica cigar,

it fei/ out 0f m y pocket

And me I fe/l out too,

0f m y sweethea/TS fa vor,

But fallen out 0r no,

/'// not be long bereft; though,

For down in the new cofiee house,

gay music sets the tone there.

We must cover the machine.

A storm is brooding.

Is Jancsi with the horses?

He left this morning

with his bicycle.

He'll get it! Nowl must

go to the herd.

Give me my fur,

the storm is coming.

- Fetch the pincers out of the pit.

- I am bringing them.

Stand clear! The beams are

shifting! Free the horse!

Give me a rope.

Stay with the herd, I am going to

the gas, the drill has collapsed.

The drill has collapsed!

Help here!

I must put out the fire!

He is alive.

Thank God!

The drill has collapsed,

Jancsi is sure to be there.

Hurry!

My boy Jancsi is dead.

No, he's alive, but we must

carry him to the tent.

Now Jancsi, have you had

enough machines'?

No, father,

I want to be a mechanic.

Can you understand that'?

Let him be. If our sons

don't take over the machines,

they will lose the

Puszta altogether.

- Where is Crane, my horse'?

- Struck dead by the beam.

- Crane'?

- Yes.

Come on, Uncle lmre,

let's bury him.

- Father, you and Mihly bury him.

- All right, Jancsi.

- I am off to put him on the cart.

- I shall come in a moment.

- Can you see something'?

- No.

Iam sure something

has happened.

Look afterthe kid; I am off

to bury Crane.

Do so.

The motor is working again,

Mr. Mechanic.

It needs some oil.

It would make no sense

to give oats to Daru -

he will not stir anymore.

Now you too

belong to the machine.

- I will do my best, Mr. Mechanic. And our

machine must live always. - Okay, Jancsi.

Iam sorry for the fine horse.

As for you, you'll get

- What'?

- Juliska!

Wow, I can't believe it!

For twenty years I have

cooked my soup alone,

but it has never been

so good as today.

- May I marry Mihly'?

- You may not you must.

N0 mothers e/derdown 0f

silk does she need to c0 ver her,

He/yh-ho, her shepherd /0 verS

cloak will keep her cosy.

He/yh-ho, no mother it was

who raised this lift/e lass/e

N0 mothers e/derdown 0f

silk does she need to c0 ver her

He/yh-ho, her shepherd /0 verS

cloak will keep her cosy.

Lsz/o' Fe//r stole a steed

From ofi' the black hillside

From ofi' the black mountain -

Caught he was in fetters chained.

A bowl 0f gold, judge, /'// give thee,

Pr/thee /et my brother free!

A bowl of go/dS no good to me

Let me share the night with thee.

Lsz/o' Fe//r, dearest brother,

Hear what said Judge H0rva't.' rather,

I should spend the night with he -

Then brother dear will you be free.

Anna Fe//r, sister bra vest;

D0 not thank him with your fa voura

Your maidenhead he '// ha ve from thee,

Yet send me t0 the gallows tree.

Coachman, six steeds straight away,

7'0 the prison gates, I sa y!

Lsz/o' Fe//r, /ump in fast

Sleep at home 0r breathe your last!

Coachman, straight away six steeds!

Ofi' t0 Judge Horvats we must speed!

He took from me my maidenhead,

Yet my brother hanged t/// he was dead/

Your washing water to blood be turned,

Your towel to fire, your skin be burned,

/'d see your bread to stone turned hard,

Your knife dart up and stab your heart!

The End

Rate this script:0.0 / 0 votes

Zsigmond Móricz

Zsigmond Móricz (Hungarian pronunciation: [ˈʒiɡmond ˈmoːrit͡s]; 29 June 1879, Tiszacsécse – 4 September 1942) was a major Hungarian novelist and Social Realist. more…

All Zsigmond Móricz scripts | Zsigmond Móricz Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Life on the Hortobagy" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 4 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/life_on_the_hortobagy_12561>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    Who wrote the screenplay for "The Godfather"?
    A Robert Towne
    B William Goldman
    C Oliver Stone
    D Mario Puzo and Francis Ford Coppola