Lost in Translation Page #3
In the harsh sunlight of the big windows Bob eats breakfast
alone. Next to him is a table of TEXANS in cowboy hats. At
another table a JAPANESE COUPLE in sunglasses chain smoke
and drink coffee.
CUT TO:
Bob gets into the ded elevator. He is stopped momentarily by
the Concierge who asks him if everything is fine for his
stay.
In the elevator Bob's surrounded by JAPANESE BUSINESSPEOPLE
and a FAMILY dressed for a wedding.
Across, at the other side of the elevator he sees CHARLOTTE,
a pretty Ivy-league girl in her mid-twenties, and the only
other Westerner in the elevator. Her honey-colored hair stands
out in the crowd.
She's looking at him like you do when someone new comes in
the elevator, but the Japanese look straight ahead at the
elevator doors.
Charlotte and Bob look at each other across the Japanese
heads. She smiles, from one foreigner to another. The door
opens and she gets out with the crowd. Bob watches her leave.
MISS KAWASAKI:
Mr. Harris
He is approached by a group of eight excited people from the
commercial company there waiting to take him.
PRESS AGENT:
(as they are on their
way)
We just got a request from Tanabe
Mori-he is the Johnny Carson of Japan!
It is a big honor to be invited to
his show.
Bob feigns enthusiasm briefly.
MISS KAWASAKI:
Can you stay until Friday?
BOB:
I'll have to see about that.
CUT TO:
Bob's back is to us as a MAKE-UP ARTIST is putting some final
touches on him. The PHOTOGRAPHER is giving her enthusiastic
direction in Japanese. Bob talks on his cell phone, not paying
attention to the make-up artist.
BOB:
Can you get me on a flight Thursday
night?
ELAINE (O.S.)
We're looking into it Bob, but they
really want you to stay to do that
talk show Friday, apparently it's a
really big deal, he's the Johnny
Carson of Japan.
BOB:
Yeah, they told me.
ELAINE (O.S.)
These people are paying you a lot,
do you think you could consider it?
BOB:
Just get me out of here as soon as
you can.
ELAINE (O.S.)
Ok, you're scheduled to leave
Saturday, but we'll hold a seat
Thursday in case, but first class is
full, you're waitlisted for an
upgrade... there might be a seat on
Lufthansa...
BOB:
Oh, great. I'll talk to you later,
bye.
He hangs up. The make-up artist dusts him with powder.
The commercial people are crowding around. Bob's chair is
swivelled around and we see him in his tuxedo, wearing too
much make-up and some weird looking eyeliner.
In front of a grey backdrop, moody lighting is being adjusted
and Bob is handed a bottle of Suntory.
small documentary crew moves in on Bob with a video camera-
the camera man is tilting the camera at his face in arty
dutch camera moves.
The agency people crowd around. The photographer is excited
and urges Bob to do dumb poses, he won't do.
PHOTOGRAPHER:
Can you put hands close to face.
The photographer demonstrates a dramatic pose with his hands
at his face.
BOB:
Urn, I don't think so. How bout I
just hold the bottle.
The photographer starts shooting. Bob obviously hates the
whole thing, what you do for money.
CUT TO:
Bob, still in his tuxedo and make-up from the shoot, sits
alone having a drink. A JAZZ BAND FROM SAUSALITO performs.
The SINGER is a middle-aged woman with red wavy hair, dressed
in red, and takes her singing very seriously. She sings a
slow version of "Parsley, Sage, Rosemary and Thyme".
C.U. - a golden beer is poured very slowly.
Bob drinks his scotch, hoping it will all go away.
Across the bar, Charlotte sits with JOHN, her husband (he is
in his late twenties and sloppy in a fashionable way), and
some FRIENDS - super stylish, weird Japanese fashion people
(all smoking). One of them, CHARLIE, in a shiny suit, keeps
taking pictures, and showing them magazine layouts.
JAZZ SINGER:
Thank you. We're glad to be here,
we're Sausalito.
Charlotte laughs and looks down, the Japanese audience clap
very seriously... she and Bob catch eyes - about Sausalito
and how weird it is there.
CUT TO:
INT. ELEVATOR - LATER
The mirrored elevator doors close and Bob sees himself close-
up in the elevator's mirrored walls - noticing the heavy
makeup and weird eyeliner from the shoot which he had
forgotten about. He looks at himself.
CUT TO:
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Lost in Translation" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.scripts.com/script/lost_in_translation_79>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In