Love and Honor Page #3
and ask him for help.
This is very important
for you and your husband.
If he can't work in the castle,
his stipend could be taken away.
You may have to leave your house.
If that happened,
where would you live?
Will you do it, Kayo?
All right.
I'll call on him and ask.
Oh, good.
That's a load off our shoulders!
Thank you all for coming.
There's nothing fancy, but we have
a little something in the next room.
That's a nice breeze!
Welcome back.
All's well?
Yes.
I'm home.
Uncle, Squire Togo, and Aunt Ine
all send you their best wishes.
What did they say?
We talked about how your living
was to be taken care of.
So now I'm a charity case,
dependent on pity?
Damn me!
You must be hungry.
Yes.
the dried taro stems you like.
I'll do it right now.
Tokuhei...
Boil some water.
It's hot!
Here we are...
Are you well, Uncle?
I am mortified to be causing
my relatives so much concern.
In the state I have fallen into,
I can do nothing to make it up to you.
I ask that you dissociate yourselves
from me.
Wait, wait, wait!
Today I'm here with good news.
All right, Shinnojo...
This morning I was summoned
by the Chief Superintendent.
He informed me as to how
your case is to be handled.
Listen carefully.
'The Mimura family name
is maintained.
'His 30-koku stipend of rice
is continued.
'Make all efforts for his welfare
for the rest of his life.'
That's it.
In the old days you would've had to
leave your house.
At most you'd get a 'keep' of
This is a very generous decision.
As your relative, I am delighted.
I came straight here from the castle
to tell you, hot as it is.
Do you understand what I've said?
The news is so much better
than I expected... I am astonished.
Yes. This must be a great relief,
Kayo.
Yes.
Thank you very much.
Go up to the castle soon
and express your gratitude.
Well, I'll be off.
But I haven't offered...
No, no. I have to call on the Hatanos
and tell my chatterbox of a sister.
Here...
I have to learn at least
to move around the house without help.
Yes.
What are you doing?
Getting your clothes ready
for when you go to the castle.
Uncle said His Lordship
might speak to you personally.
It's been a while since I dressed up.
Is this my sash?
That's my kimono sleeve-cord.
I'm not looking forward
to going up there.
Why not?
They'll all stare at the blind man,
like I was some kind of criminal.
They'll...
They'll all ask politely after me,
and I'll have to answer.
It makes me shudder.
Eh, Tokuhei?
You knew I was here?
I know more or less
what you're doing in the house.
Tokuhei...
If you were thinking of killing me,
I'd know.
Me? Kill you, sir?
I'm joking!
What an idiot!
Well...
No.
Tokuhei...
Oh, the privy...
Missus, it's been a while
since we've heard the master joking.
Yes.
Oh, I forgot...
You put my sword away, didn't you.
Yes.
I'm not going to kill myself.
Put it back in the alcove.
I will.
A warrior's sword is his soul.
He must have it with him.
That's right.
Did that hurt?
You do want to kill me.
No!
It's me, Kagayama.
Hori.
And Noge.
I apologize for the trouble
I've caused you all.
I'm grateful for
your expressions of concern.
His Lordship will speak to him.
That is an honor.
Squire Yamazaki...
Do you think His Lordship will know
why we're waiting here?
I doubt it.
Bow down!
Here he comes.
Well done.
Bow down!
Tokuhei...
Tokuhei!
You called?
Is Kayo back yet?
She's gone to the temple.
She should be back soon.
Still, she's late.
Perhaps she went round
by Hyakkencho to do some shopping.
Or the Chief Priest found her
and wants to chat.
That man loves to talk.
I hate people like that,
men or women.
So do I!
Especially that Hatano missus...
Hello!
Is anyone here?
Speak of the devil!
I suppose I should show her in?
Come in!
This heat just goes on and on!
Oh, no!
I'll just step in...
Kayo's away?
No tea for me.
I hurried over. I'm perspiring!
Hello, Shinnojo.
How have your eyes been?
No worse, no better.
This is probably how they'll stay.
You really can't see?
No, I can't.
What a shame! And you're still
as handsome as ever...
Shinsuke! Come here
and greet your 'uncle'.
Shinsuke?
Hello.
You've grown!
How strong are you?
Show me.
I can't see any more.
He won't study at all!
These days you'll never get ahead
with the sword. You need learning!
The boy just hates to study,
Shinnojo!
Who does he take after?
Your mother, maybe?
Yep.
Go and play with Tokuhei.
Ow!
Tokuhei! Have at me!
En garde!
Shinnojo, I've heard something
very strange from my husband.
What is it?
About Kayo.
Should I say?
Please.
My husband says he saw Kayo
in Somekawacho.
And she wasn't alone.
She was with a gentleman.
From the look of his clothes,
a samurai of rather high position.
Do you know who it might be?
When was this?
The night of the 6th.
My husband and his friends went to
a teahouse there that night.
Lately he's taken up
some disgusting pastimes...
Did he see the man's face?
That's just it! It was too dark
to see his face.
Of course, he saw Kayo clearly.
Is everything all right, Shinnojo?
Are you sure you know what's going on
now you can't see any more?
All this trouble you've gone to...
And just to bring me a nasty rumor.
How kind!
I've come to tell you
something important!
Kayo...
Kayo is not such a slattern as that!
My husband saw her, clear as day,
in front of...
Enough!
You're telling tales on someone.
I'm sorry, but that only goes to show
how vile a person you are.
How awful!
I am thinking of my dear nephew.
It wasn't easy for me to tell you.
And yet you sit there
and call me 'vile'?
Leave, please.
I don't want to see you.
Oh, now you can see?
Tokuhei, the lady is going.
Tokuhei!
Leaving already, Missus?
I yield!
My sword!
Come along!
There.
It's pickled eggplant.
Salted this morning.
How is it?
Hot water.
You're not having
a second bowl of rice today?
Here...
There! She's praying to the ancestors,
just as she should.
The master's seeing sins
where there are none!
How could he doubt
a gentle soul like that?
Visiting the grave?
Haven't you talked enough,
you stupid old monk!
How amusing!
What's the missus doing here?
Welcome.
She's here.
In your regular room.
I'm home.
Oh, you're home...
Uh, kindling... I'll go cut some.
Keep working and listen to me.
You followed me today, didn't you.
The master told you to, didn't he.
You'd never do such a thing
if he hadn't.
I went into a teahouse
in Somekawacho.
Did you see that, too?
That...
was a bad dream.
I've known you ever since
you were a little girl.
You're not like that.
That couldn't have happened.
What I saw there
was not the Missus.
It was someone else.
That's what I'm going to tell
the master.
I can't keep it hidden forever.
The time has come.
There's no help for it.
I'll tell the master everything.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Love and Honor" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Dec. 2024. <https://www.scripts.com/script/love_and_honor_4860>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In